Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zbraň
zbraň
bodná, sečná, vrhacia z.
pugio
(dýka rím. legionárov pešiakov)
lat.
hist.
sax
(dýka s krátkou jednostrannou čepeľou a dlhou rukoväťou používaná Germánmi v čase sťahovania národov)
germ.
hist.
skramasax
(krátky franský nôž s jednostranným ostrím a dlhou rukoväťou)
germ.
hist.
stilet
(dýka s tenkou čepeľou a niekoľkými ostriami)
tal.
hist.
tulich
(dýka s krátkou rovnou čepeľou)
nem.
hist.
kindžal
(orient. nôž so zakrivenou čepeľou)
perz.-tur.
kris
(malajská dýka so zvlnenou čepeľou)
malaj.
spata
(ťažký dlhý meč s bohato zdobenou rukoväťou a pošvou a obojstranným ostrím)
gréc.
hist.
machaira
(jednosečný meč s rovnou al. zakrivenou čepeľou, 30 až 50 cm dlhý)
gréc.
archeol.
gladius
(krátky dvojsečný meč rímskych legionárov pešiakov)
lat.
akinakes
(skýtsky krátky dvojsečný meč z bronzu al. železa)
perz.-gréc.
archeol.
falcata
(iberský krátky meč s prehnutou čepeľou)
iberčina
archeol.
korduláč
(široký ťažký dvojsečný meč, Čechy 15.-16.st.)
lat.-nem.
špadón
(dvojsečný obojručný meč, 16. st.)
gréc.-tal.
hist.
šabľa
(sečná a bodná zbraň s jednostranným ostrím)
orient.
frangia
(druh šable)
?
hist.
paloš
(ťažká jazdecká šabľa)
tur.-maď.
karabela
(ťažšia šabľa so širokou čepeľou, 16. – 18. st.)
poľ.-tat.
šaška
(kozácka al. kaukazská šabľa bez koša)
rus.
saracénka
(zakrivená moslimská šabľa)
vl. m.
hist.
jatagan
(tur. bodná a sečná z. so zahnutou čepeľou)
tur.
handžár
(balkánsky názov jataganu)
perz.
hist.
kord
(bodná z. s dlhou úzkou čepeľou)
perz.-tur.
fleuret
(ľahká ohybná šermiarska bodná z.)
franc.
šport.
rapír
rapier
(dlhá a úzka bodná a sečná súbojová z., 16. a 17. st.)
franc.-nem.
halapartňa
(bodná a sečná z. so sekerou, hrotom a hákom na dlhej rúčke)
nem.
hist. voj.
sponton
(ozdobná halapartňa)
tal.
hist.
tomahavk
(indián. bojová sekera)
indián.-angl.
franciska
(ľahká, esovite prehnutá sekera s krátkym toporom, sečná a vrhacia z., 7. – 8. st. u Frankov)
lat.-tal.
banderila
banderilla
/-iľa/
(krátka kopija so stuhami používaná pri býčích zápasoch)
špan.
pika
(kopija s 3 až 6 m dlhou rukoväťou, 15. – 17.st.)
franc.
hist.
partizána
(pechotná kopija s dlhým hrotom a dvoma krátkymi polmesiačikovitými hrotmi na stranách, 17. st.)
franc.
sandžak
(kopija s konským chvostom ako odznak tur. vojska)
tur.
hist.
asagaj
(ľahký drevený černošský oštep s oceľovým hrotom)
berber.-port.
harpúna
(železný oštep pripojený k lanu, používaný na lov veľkých rýb)
franc.
pilum
(starorím. vrhacia z.)
lat.
hist.
bumerang
(drevená vrhacia lovecká z. austrál. domorodcov)
austrál.
makana
(dlhá drevená z. juhoamer. Indiánov)
indián.
hist.
katapult
(staroveká a stredoveká vrhacia z.)
gréc.
hist.
totach
(ťažký stredoveký stroj na vrhanie veľkých kameňov)
?
hist.
balista
(antická z. na vrhanie kameňov, vrhač kameňov, kameňomet)
lat. + gréc.
hist. voj.
palintonon
(starogréc. vojnový stroj vrhajúci kamenné gule)
gréc.
hist.
torment
(starorím. obliehací prak)
lat.
porovnaj
nôž
sekera
bola
bolas
(gule spojené lasom, povrazom, z. juhoamer. Indiánov)
špan.
strelná z.
puška
gréc.-lat.-nem.
flinta
nem.
hovor.
gver
kver
kvér
nem.
hovor. zastar.
štuc
(ručná strelná z., ručnica)
nem.
hovor. zastar.
brokovnica
(poľovnícka p. na brokové náboje)
nem.
lankasterka
(lovecká puška s kohútikmi na bokoch)
vl. m.
gyrojet
/-džet/
(jednohlavňová poľovnícka strelná zbraň s hladkým vrtom na lov veľkej ťažkej zveri)
gréc. + angl.
hamerleska
(poľovnícka strelná zbraň so sklopnými hlavňami a s kohútikmi vnútri lôžka hlavne)
angl.
poľov.
lefoška
(poľovnícka puška so sklopnými hlavňami, postavená na náboje, roznecovaná kolíčkovou nákovkou)
vl. m.
banditka
(lupičská, zbojnícka puška)
tal.
zastar.
terčovnica
(puška na streľbu do cieľa)
román.-nem.
repetírka
(staršia voj. opakovacia puška, opakovačka)
lat.
hovor.
dupľovka
(dvojhlavňová puška)
lat.
hovor.
karabína
(ľahká puška so skrátenou hlavňou, od 18. st.)
franc.
zastar.
vintovka
(staršia voj. opakovacia puška)
nem.-rus.
hist. voj.
arkebúza
(hákovnica, stredoveká strelná zbraň, 15. – 17. st.)
franc.
hist.
mušketa
(puška nabíjaná spredu, 16. – 17. st.)
franc.
hist. voj.
trombón
(mušketa s kresadlovou zámkou)
tal.
hist.
šaspotka
(franc. ihlovka so zdokonaleným záverom, 19. st.)
vl. m.
hist.
vendlovka
verndlovka
(rak. voj. puška, zadovka)
vl. m.
hist.
venclovka
(rak. voj. puška upravená z predovky na zadovku)
vl. m.
hist.
berdanka
berdanovka
(rus. voj. jednorazová zadovka, 1868 – 1890)
vl. m.
hist. voj.
flobertka
(strelná zbraň s dlhou hlavňou a hladkým vývrtom na náboje s okrajovým zápalom)
vl. m.
remingtonka
(puška nabíjaná zozadu)
vl. m.
mauzerovka
(opakovacia lovecká a voj. puška s drážkovým vývrtom hlavne a valcovým otáčavým záverom)
vl. m.
voj.
mitrailleusa
/-trajéza/
(opakovacia puška, predchodkyňa guľometu)
franc.
zastar.
winchestrovka
/vinče-/
(voj. opakovacia puška)
vl. m.
voj. hist.
henryovka
(ručná jednohlavňová voj. opakovačka)
vl. m.
hist. voj.
manlicherovka
(staršia voj. opakovacia puška)
vl. m.
voj.
tarasnica
(puška s priebojnými nábojmi na ničenie tankov a pod.)
lat.-nem.
falkoneta
(ľahká strelná stredoveká z. s malým kalibrom)
vl. m.
magnum
(lovecká strelná z. s väčším výkonom strely než zodpovedá ráži zbrane)
lat.
pištoľ
pištoľa
(ručná strelná z. s krátkou hlavňou, s nábojovou komorou v zadnej časti hlavne)
franc.-čes.
parabelum
(automatická pištoľ nem. výroby)
lat.-nem.
tercerol
tercerola
trombón
(malá vrecková pištoľ, najmä s dýkou)
tal.
hist.
bambitka
(stará pištoľ, od 14. st.)
tal.
brovning
browning
(samočinná pištoľ so zásobníkom v rukoväti)
vl. m.
signálka
(pištoľ na podávanie znamení, najmä svetelných)
lat.-franc.
voj. slang.
revolver
angl.
kolt
(viacranová ručná strelná zbraň s krátkou hlavňou a otáčavým bubiebkom)
vl. m.
automat
(samopal)
gréc.
mašingver
(guľomet)
nem.
zastar. voj. slang.
maxim
(ťažký starší guľomet)
vl. m.
voj.
pancierovka
(ručná reaktívna strelná z. na ničenie obrnených vozidiel, tankov a pod.)
tal.-nem.
voj.
bazuka
(prenosná protipancierová strelná z.)
amer.
voj.
kanón
(delo)
tal.-nem.
voj.
húfnica
(delo s krátkou hlavňou; ťažké obliehacie delo hist.)
nem.
voj.
tarasnica
(ľahké husitské delo s dlhou hlavňou, na búranie opevnení)
lat.-nem.
hist.
harcovnica
(ľahké delo ťahané jedným koňom)
nem.-maď.
hist.
falkón
(delo s plochou dráhou strely, 16. a 17. st.)
vl. m.
bombarda
(stredoveké ťažké delo na kamenné gule)
franc.
hist.
tučná berta
(ďalekonosné delo, 1. svetová vojna)
voj. slang. publ.
kaťuša
(strelná zbraň na odpaľovanie rakiet, sov. raketomet, 2. svetová vojna)
rus.
voj. slang.
raketa
(reaktívna strela, najmä ako z.)
tal.-nem.
voj.
porovnaj
strela 1
palcát
(krátka úderná stredoveká z. tvorená dreveným držadlom, rukoväťou, zakončenou kovovou hlavicou)
maď.
hist.
budzogáň
buzogáň
(tur. veliteľská palica podobná palcátu)
tur.
hist.
nunčak
(šport. z., bojové náčinie, reťaz)
azij.
hovor.
boxer
(z. na zosilnenie úderu päsťou, spojené kovové prstene)
angl.
taran
(staroveká z. na búranie pevností)
gréc.-rus.
hist.
spólium
(ukoristená z. v starom Ríme)
lat.
hist.
militáriá
(zbierka dokladov, predmetov k dejinám vojenstva, najmä zbrane, voj. technika, rovnošaty, vyznamenania a pod.)
lat.
odb.
inter arma silent musae
/múzé/
(za hluku zbraní, medzi zbraňami mlčia múzy, odpočíva umenie i veda, Cicerov výrok)
lat.
ad arma!
(do zbrane!)
lat.
meč
meč
spata
(ťažký dlhý m. s bohato zdobenou rukoväťou a pošvou a obojstranným ostrím)
gréc. hist.
machaira
(jednosečný m. s rovnou al. zakrivenou čepeľou, 30 až 50 cm dlhý)
gréc.
archeol.
gladius
(krátky dvojsečný m. rímskych legionárov pešiakov)
lat.
akinakes
(skýtsky krátky dvojsečný m. z bronzu al. zo železa)
perz.-gréc.
archeol.
falcata
(iberský krátky m. s prehnutou čepeľou)
iberčina
archeol.
korduláč
(široký ťažký dvojsečný m., Čechy 15. – 16. st.)
lat.-nem.
špadón
(dvojsečný obojručný m., 16. st.)
gréc.-tal.
hist.
ense et aratro
(mečom a pluhom)
lat.
ferro et igni
(ohňom a mečom)
lat. kniž.
špata
špata
pozri
škrata
škrata
škrata
pulcheria
(škaredá žena, ohava, špata)
lat.
grácia
(škaredá nepríjemná žena)
lat. vl. m.
expr. iron. hovor.
rašpľa
(škaredá stará žena)
nem.
pejor.
žena
žena
femina
lat.
lek.
femino-
lat.
v zlož. sl.
gynaeco-
/-neko/
gyneko-
gyno-
gréc.
v zlož. sl.
memsahib
ind.
bárišňa
báryšňa
rus.
iron.
piksľa
pixľa
nem.
pren. hrub.
blondýna
blondýnka
(ž. al. dievča so svetlými vlasmi, plavovláska)
franc.
bruneta
brunetka
(ž. al. dievča s tmavými vlasmi)
franc.
lady
/lej-/
(ž., dáma, pani)
angl.
pren.
dáma
(zdvorilé označenie ž.)
franc.
dáma
(ž. s vyberaným pôvodom al. správaním)
franc.
squaw
/skvó/
(indián. ž.; ž., manželka v amer. prostredí)
indián.-angl.
matróna
(dôstojná staršia ž.)
lat.
matróna
(ž. statnej postavy, najmä staršia)
lat.
expr. al. pejor.
cárica
(vznešená, pyšná, obdivovaná ž.)
rus.
pren.
preciózka
(neprirodzená, vyumelkovaná, výstredná, strojená ž. prehnane dokonalá v správaní, konaní)
lat.-franc.
kniž.
módedáma
(ž. obliekajúca sa podľa najnovšieho vkusu)
franc.
hovor.
madam
madame
/madam/
(zdvorilé oslovenie ž.)
franc.
domina
(oslovenie rím. ž., pani hist.; ž., kt. má prevahu v sexuálnych vzťahoch)
lat.
hetéra
(vzdelaná ž., kt. viedla slobodný spôsob života mimo rodinného spoločenstva, v starom Grécku)
gréc.
hist.
satí
(verná ž., vdova, kt. sa dala dobrovoľne spáliť so svojím mŕtvym mužom)
sanskrit hist.
nymph-
/-fo/
nympho-
/-fo/
nymf-
nymfo-
(ž., najmä mladá)
gréc.
v zlož. sl.
nymfa
(mladá krásna ž.)
gréc.
pren.
grácia
(pôvabná mladá ž.)
lat. vl. m.
expr. často iron.
madona
(krásna a cnostná ž.)
tal.
pren. expr.
venuša
(krásna ž.)
vl. m.
fryna
(krásna, zvodná ž.)
vl. m.
zried. kniž.
fešanda
angl.-nem.
hovor. expr.
štramanda
(pekná, vkusne oblečená ž., krásavica)
nem., angl.-nem.
hovor., hovor. expr.
manekýnka
hol.-franc.
modelka
(ž. predvádzajúca odevy na módnych prehliadkach; ž. stojaca ako predloha pre výtvarné spracovanie)
tal.
topmodelka
(špičková modelka)
angl. + tal.
pin-up girl
/pinap gerl/
(modelka pózujúca pre fotografie na plagáty a pod.)
angl.
playmate
/plejmejt/
(modelka pózujúca pre fotografie do časopisov a pod.)
angl.
moletka
(plnoštíhla ž. majúca zaokrúhlené tvary tela)
franc.
hovor.
basa
(tučná ž.)
franc.
pejor.
grácia
(škaredá, nepríjemná ž.)
lat. vl. m.
expr. iron. hovor.
pulcheria
(škaredá ž., ohava, špata, škrata)
lat.
rašpľa
(škaredá stará ž.)
nem.
pejor.
randa
(otrhaná ž.)
maď.
pejor.
škatuľa
(nadávka ž.)
lat.
pren. pejor.
halapirka
(hlúpa ž., hlupaňa)
maď.
hovor. pejor.
ťapa
ťapša
(škaredá, nemotorná, hlúpa ž., nadávka ž.)
maď.
hovor. pejor.
sexbomba
sexica
(pôvabná, vyzývavo prížažlivá ž.)
lat. + tal.
hovor. expr.
parádnica
(ž, kt. sa rada nápadne pekne, ozdobne, výstredne, draho oblieka)
špan. hovor.
fiflena
(povrchná parádnica)
tal.
pejor.
koketa
koketka
(ž. snažiaca sa nápadným správaním vzbudiť pozornosť al. obdiv)
franc.
tigrica
perz.-lat.
pren. expr.
dračica
(príťažlivá, zvodná al. zlá, krutá ž.)
gréc.-lat.
hovor. expr.
siréna
(zvodná ž., zvodkyňa)
gréc. vl. m.
expr.
vamp
(démonicky zvodná žena)
srb.chorv.-angl.
putifárka
(záletná, neverná ž., zvodkyňa, záletnica)
vl. m.
zastar. expr.
mesalína
(záletná, roztopašná ž., záletnica)
vl. m.
expr.
prostitútka
(predajná ž. poskytujúca pohlavný styk za odmenu, za peniaze, neviestka)
lat.
devla
cig. pejor.
filcka
nem.
subšt.
firma
tal.
pejor.
fľandra
nem.
hrub.
perdita
lat.
kniž.
pľundra
nem.
hovor. expr.
randa
maď.
pejor.
škatuľa
(ľahká ž., pobehlica, cundra)
lat.
pren. pejor.
hetéra
(staroveká ľahká ž., neviestka)
gréc.
kurtizána
(ľahká ž. z vyšších spoločenských vrstiev, neviestka)
franc.
loreta
loretka
(ľahká ž. z parížskeho podsvetia)
franc.
call girl
callgirl
/kólgrl/
(dievča, kt. poskytuje sexuálne služby na základe telefinického zavolania)
angl.
gejša
(speváčka a spoločníčka mužov v jap. čajovniach a podnikoch)
jap.
menáda
gréc.-lat.
bakchantka
(ž., kt. sa zúčastnila slávnosti, obradu na počesť boha Bakcha al. Dionýza spojenej s hýrením)
gréc.
hist. náb.
odaliska
(ž. v bývalom tur. háreme)
tur.
rachétľa
rakétľa
(ž. s pochybnou povesťou, najmä staršia)
tal.
pren. pejor.
erotomanka
gréc.
lek.
sexica
sexoška
(ž. s nadmerne vystupňovanými pohlavnými záujmami a pudmi)
lat.
slang.
menáda
(zmyselná, bujná, vášnivá ž.)
gréc.-lat.
pren.
nymfomanka
(ž. postihnutá chorobnou pohlavnou dráždivosťou a žiadostivosťou, vystupňovaním pohlavných záujmov a pudov)
gréc.
lek.
lesbička
(ž. oddávajúca sa pohlavnej láske s inou ženou)
vl. m.
konkubína
(ž. žijúca s mužom manželským spôsobom bez sobáša, najmä cirk., družka)
lat.
hárem
(moslimove ž. žijúce vo vyhradenej časti moslimského domu; viac ž. okolo jedného muža pren. expr.)
arab.-tur.
striptérka
(ž. predvádzajúca vyzliekanie v nočnom zábavnom podniku)
angl.
bardáma
(ž. platená za zabávanie hostí v nočnom zábavnom podniku)
nem.
slang.
virago
(ž., kt. sa cíti ako muž, mužatka)
lat.
lek.
kolombína
(ľstivá, úskočná, falošná ž.)
tal.
rafika
lat.-gréc.
pejor.
rebeka
(prefíkaná, výbojná, odporná, zlá ž.)
vl. m.
pejor.
erdegbaba
(rázna, panovačná ž.)
maď.?
slang. nár.
kofa
(ž. s hrubšími spôsobmi al. nižšími rozumovými schopnosťami)
nem.
hovor.
rebeka
(zlá, nepríjemná, jazyčnatá ž.)
vl. m.
pejor.
megera
(zlá, neznášanlivá, hašterivá, zúrivá, závistlivá ž.)
vl. m.
pejor.
harpya
(zlomyseľná, hašterivá, zlostná, zlá ž., bosorka, ježibaba)
gréc.
fúria
(zúrivá, divá, zlostná, rozzúrená, zlá ž.)
vl. m.
xantipa
(neznášanlivá, hašterivá ž., jazyčnica)
vl. m.
pejor.
sotona
sotoňa
hebr.
pejor.
diablica
(zlostná žena, čertica, diablica)
gréc.-lat.
striga
lat.-rum.
bosorka
maď.
ježibaba
(zlá, nepríjemné ž., čertica)
rus.
amazonka
(bojovná odvážna ž., mužatka)
vl. m. gréc.
sufražetka
(bojovná, energická ž.)
angl.
pren. expr.
nulipara
(ž., kt. ešte nerodila)
lat.
lek.
unipara
(ž., kt. porodila jedno dieťa)
lat.
lek.
primipara
(ž., kt. rodí prvýkrát, prvorodička)
lat.
lek.
bipara
(ž., kt. porodila druhé dieťa, druhorodička)
lat.
lek.
pluripara
multipara
(ž., kt. rodila viackrát, viacrodička)
lat.
biol.
puerpera
(ž. v šestonedelí, šestonedieľka, rodička)
lat.
lek.
gynandroid
(ž. s druhotnými mužskými znakmi)
gréc.
lek.
Pandora
(prvá ž.)
gréc.
mytol.
Amazonka
(mýtická bojovná ž. na ostrove Lemnu)
sfinga
sfinx
(obluda s telom napoly levím a ženským kladúca neriešiteľné otázky)
gréc.
mytol.
Gorgóna
(bytosť s hadmi vo vlasoch, netvor ženského pohlavia, kto sa na ňu pozrie, skamenie)
gréc.
mytol.
Medúza
(Gorgóna, kt. Perzeus odsekol hlavu)
gréc.
mytol.
Sthenó
Euryalé
(ostatné dve Gorgóny)
gréc.
mytol.
Harpya
(bytosť s vtáčím telom a ženskou hlavou odnášajúci duše mŕtvych do podsvetia)
gréc. mytol.
valkýra
(ženská démonická bytosť, kt. privádzala bojovníkov padlých v boji do sídla germ. bohov)
škand.
mytol.
kikimora
(rozprávková mýtická ženská bytosť v noci hubiaca ľudí, slovan. podoba upíra, nočná mora)
rus.
cherchez la femme
/šeršé la fam/
(za všetkým je ž., príčinou všetkého je ž., za všetkým hľadaj ž.)
franc.
kniž.
porovnaj
dievča
slečna
milenka
pani 1
pani 2
manželka