útok

agresia ú. štátu proti inému štátu s použitím voj. sily, voj. napadnutie; fyzické napadnutie inej osoby soc. psych. lat.
invázia vpád, vniknutie, útočné napadnutie lat.
ofenzíva rozsiahly ú. lat.
atak nápor, napadnutie franc.
šturm ú., najmä voj. nem. hovor. zastar.
harcovanie ľahký ú., nájazd, výpad, boj, bitka nem. hist.
taran ú., pri kt. lietadlo, tank al. loď zničí narazením, nabehnutím al. nalietnutím gréc.-rus. voj.
raptus výpad lat.
atentát ú. na život významnej osoby z polit. príčin lat.-franc.
inzult napadnutie, urážka lat. zried.
break brejk
brejk rýchly únik v hokeji po chybe súpera, protiútok angl. šport.
rush raš prudký únik jedného hráča s loptou, protiútok angl. šport.
fight fajt ú. v boxe angl. šport.
assaut asó útočný výpad v šerme franc. šport.
atakovanie útočenie, zaútočenie, napadnutie, napádanie, najmä v športe franc.
tekling atakovanie súpera so zámerom odobrať mu loptu angl. šport.
invektíva ústny al. písomný ú., výpad, napadnutie, útočná reč, urážka lat.
run ran ú. vkladateľov na banku a pod., unáhlené masové vyberanie vkladov z banky angl. peňaž.

hrot

špička nem.
top ostrý, ostro vybiehajúci koniec predmetu, stavby a pod., vrchol angl.
taran ostrý h. voj. lodí na nárazy do nepriateľských lodí gréc.-rus. voj.
apex lat. anat.
apico- -ko hrot niektorých orgánov, napr. nosa, jazyka lat. v zlož. sl.

zbraň

bodná, sečná, vrhacia z.:
pugio dýka rím. legionárov pešiakov lat. hist.
sax dýka s krátkou jednostrannou čepeľou a dlhou rukoväťou používaná Germánmi v čase sťahovania národov germ. hist.
skramasax krátky franský nôž s jednostranným ostrím a dlhou rukoväťou germ. hist.
stilet dýka s tenkou čepeľou a niekoľkými ostriami tal. hist.
tulich dýka s krátkou rovnou čepeľou nem. hist.
kindžal orient. nôž so zakrivenou čepeľou perz.-tur.
kris malajská dýka so zvlnenou čepeľou malaj.
spata ťažký dlhý meč s bohato zdobenou rukoväťou a pošvou a obojstranným ostrím gréc. hist.
machaira jednosečný meč s rovnou al. zakrivenou čepeľou, 30 až 50 cm dlhý gréc. archeol.
gladius krátky dvojsečný meč rímskych legionárov pešiakov lat.
akinakes skýtsky krátky dvojsečný meč z bronzu al. železa perz.-gréc. archeol.
falcata iberský krátky meč s prehnutou čepeľou iberčina archeol.
korduláč široký ťažký dvojsečný meč, Čechy 15.-16.st. lat.-nem.
špadón dvojsečný obojručný meč, 16. st. gréc.-tal. hist.
šabľa sečná a bodná zbraň s jednostranným ostrím orient.
frangia druh šable ? hist.
paloš ťažká jazdecká šabľa tur.-maď.
karabela ťažšia šabľa so širokou čepeľou, 16. – 18. st. poľ.-tat.
šaška kozácka al. kaukazská šabľa bez koša rus.
saracénka zakrivená moslimská šabľa vl. m. hist.
jatagan tur. bodná a sečná z. so zahnutou čepeľou tur.
handžár balkánsky názov jataganu perz. hist.
kord bodná z. s dlhou úzkou čepeľou perz.-tur.
fleuret ľahká ohybná šermiarska bodná z. franc. šport.
rapier dlhá a úzka bodná a sečná súbojová z., 16. a 17. st. franc.-nem.
halapartňa bodná a sečná z. so sekerou, hrotom a hákom na dlhej rúčke nem. hist. voj.
sponton ozdobná halapartňa tal. hist.
tomahavk indián. bojová sekera indián.-angl.
franciska ľahká, esovite prehnutá sekera s krátkym toporom, sečná a vrhacia z., 7. – 8. st. u Frankov lat.-tal.
banderilla -iľa krátka kopija so stuhami používaná pri býčích zápasoch špan.
pika kopija s 3 až 6 m dlhou rukoväťou, 15. – 17.st. franc. hist.
partizána pechotná kopija s dlhým hrotom a dvoma krátkymi polmesiačikovitými hrotmi na stranách, 17. st. franc.
sandžak kopija s konským chvostom ako odznak tur. vojska tur. hist.
asagaj ľahký drevený černošský oštep s oceľovým hrotom berber.-port.
harpúna železný oštep pripojený k lanu, používaný na lov veľkých rýb franc.
pilum starorím. vrhacia z. lat. hist.
bumerang drevená vrhacia lovecká z. austrál. domorodcov austrál.
makana dlhá drevená z. juhoamer. Indiánov indián. hist.
katapult staroveká a stredoveká vrhacia z. gréc. hist.
totach ťažký stredoveký stroj na vrhanie veľkých kameňov ? hist.
balista antická z. na vrhanie kameňov, vrhač kameňov, kameňomet lat. + gréc. hist. voj.
palintonon starogréc. vojnový stroj vrhajúci kamenné gule gréc. hist.
torment starorím. obliehací prak lat. porovnaj nôž sekera
bolas gule spojené lasom, povrazom, z. juhoamer. Indiánov špan.
strelná z.:
puška gréc.-lat.-nem.
flinta nem. hovor.
kvér nem. hovor. zastar.
štuc ručná strelná z., ručnica nem. hovor. zastar.
brokovnica poľovnícka p. na brokové náboje nem.
lankasterka lovecká puška s kohútikmi na bokoch vl. m.
gyrojet -džet jednohlavňová poľovnícka strelná zbraň s hladkým vrtom na lov veľkej ťažkej zveri gréc. + angl.
hamerleska poľovnícka strelná zbraň so sklopnými hlavňami a s kohútikmi vnútri lôžka hlavne angl. poľov.
lefoška poľovnícka puška so sklopnými hlavňami, postavená na náboje, roznecovaná kolíčkovou nákovkou vl. m.
banditka lupičská, zbojnícka puška tal. zastar.
terčovnica puška na streľbu do cieľa román.-nem.
repetírka staršia voj. opakovacia puška, opakovačka lat. hovor.
dupľovka dvojhlavňová puška lat. hovor.
karabína ľahká puška so skrátenou hlavňou, od 18. st. franc. zastar.
vintovka staršia voj. opakovacia puška nem.-rus. hist. voj.
arkebúza hákovnica, stredoveká strelná zbraň, 15. – 17. st. franc. hist.
mušketa puška nabíjaná spredu, 16. – 17. st. franc. hist. voj.
trombón mušketa s kresadlovou zámkou tal. hist.
šaspotka franc. ihlovka so zdokonaleným záverom, 19. st. vl. m. hist.
verndlovka rak. voj. puška, zadovka vl. m. hist.
venclovka rak. voj. puška upravená z predovky na zadovku vl. m. hist.
berdanovka rus. voj. jednorazová zadovka, 1868 – 1890 vl. m. hist. voj.
flobertka strelná zbraň s dlhou hlavňou a hladkým vývrtom na náboje s okrajovým zápalom vl. m.
remingtonka puška nabíjaná zozadu vl. m.
mauzerovka opakovacia lovecká a voj. puška s drážkovým vývrtom hlavne a valcovým otáčavým záverom vl. m. voj.
mitrailleusa -trajéza opakovacia puška, predchodkyňa guľometu franc. zastar.
winchestrovka vinče- voj. opakovacia puška vl. m. voj. hist.
henryovka ručná jednohlavňová voj. opakovačka vl. m. hist. voj.
manlicherovka staršia voj. opakovacia puška vl. m. voj.
tarasnica puška s priebojnými nábojmi na ničenie tankov a pod. lat.-nem.
falkoneta ľahká strelná stredoveká z. s malým kalibrom vl. m.
magnum lovecká strelná z. s väčším výkonom strely než zodpovedá ráži zbrane lat.
pištoľa ručná strelná z. s krátkou hlavňou, s nábojovou komorou v zadnej časti hlavne franc.-čes.
parabelum automatická pištoľ nem. výroby lat.-nem.
trombón malá vrecková pištoľ, najmä s dýkou tal. hist.
bambitka stará pištoľ, od 14. st. tal.
browning samočinná pištoľ so zásobníkom v rukoväti vl. m.
signálka pištoľ na podávanie znamení, najmä svetelných lat.-franc. voj. slang.
revolver angl.
kolt viacranová ručná strelná zbraň s krátkou hlavňou a otáčavým bubiebkom vl. m.
automat samopal gréc.
mašingver guľomet nem. zastar. voj. slang.
maxim ťažký starší guľomet vl. m. voj.
pancierovka ručná reaktívna strelná z. na ničenie obrnených vozidiel, tankov a pod. tal.-nem. voj.
bazuka prenosná protipancierová strelná z. amer. voj.
kanón delo tal.-nem. voj.
húfnica delo s krátkou hlavňou; ťažké obliehacie delo hist. nem. voj.
tarasnica ľahké husitské delo s dlhou hlavňou, na búranie opevnení lat.-nem. hist.
harcovnica ľahké delo ťahané jedným koňom nem.-maď. hist.
falkón delo s plochou dráhou strely, 16. a 17. st. vl. m.
bombarda stredoveké ťažké delo na kamenné gule franc. hist.
tučná berta ďalekonosné delo, 1. svetová vojna voj. slang. publ.
kaťuša strelná zbraň na odpaľovanie rakiet, sov. raketomet, 2. svetová vojna rus. voj. slang.
raketa reaktívna strela, najmä ako z. tal.-nem. voj. porovnaj strela 1
palcát krátka úderná stredoveká z. tvorená dreveným držadlom, rukoväťou, zakončenou kovovou hlavicou maď. hist.
buzogáň tur. veliteľská palica podobná palcátu tur. hist.
nunčak šport. z., bojové náčinie, reťaz azij. hovor.
boxer z. na zosilnenie úderu päsťou, spojené kovové prstene angl.
taran staroveká z. na búranie pevností gréc.-rus. hist.
spólium ukoristená z. v starom Ríme lat. hist.
militáriá zbierka dokladov, predmetov k dejinám vojenstva, najmä zbrane, voj. technika, rovnošaty, vyznamenania a pod. lat. odb.
inter arma silent musae múzé za hluku zbraní, medzi zbraňami mlčia múzy, odpočíva umenie i veda, Cicerov výrok lat.
ad arma! do zbrane! lat.

zničenie

zničenie 1 znehodnotenie, poškodenie
demolícia zbúranie, napr. odstrelom, a odstránenie nevyhovujúcej stavby, zrúcanie, zborenie, spustošenie lat.
likvidácia zrušenie, zneškodnenie lat.
devastácia spustošenie lat. b. ducha
deštrukcia rozklad, rozvrat, skaza, rozborenie, rozpad lat.
perempcia skaza lat. kniž. a zastar.
abolícia odstránenie lat. lek. a. orgánu
uzúra čiastočné z., opotrebovanie orgánu lat. lek.
debellácia úplná voj. porážka a z. jednej bojujúcej strany lat.
taran zneškodnenie lietadla, tanku al. lode narazením, nabehnutím al. nalietnutím gréc.-rus. voj. porovnaj ničenie 1

zneškodnenie

likvidácia zneškodňovanie, odstránenie, odstraňovanie, zrušenie, rušenie, zničenie, ničenie, skoncovanie, skončenie lat.
paralyzácia zneškodňovanie, potlačenie, potláčanie, ochromenie, ochromovanie, oslabenie, oslabovanie, znemožnenie, znemožňovanie, zamedzenie, zamedzovanie gréc. publ. p. vplyvu, činnosti
neutralizácia zrušenie, rušenie účinku, pôsobenia, vyrovnanie, vyrovnávanie účinku lat.
toxipexa z. jedov v organizme gréc. lek.
taran zničenie lietadla, tanku al. lode narazením, nabehnutím al. nalietnutím gréc.-rus. voj.

koniec

koniec 1 posledná časť al. fáza
finis lat. kniž.
telo- gréc. v zlož. sl.
fine záver, zakončenie tal.
exitus odchod, východ, zánik lat.
amen záver, pôvodne záverečné slovo modlitby, kázne a pod. hebr. hovor. expr.
finiš záver práce, športových pretekov al. zápasu spojený s veľkým vypätím síl angl.
finále záver, záverečná rozhodujúca časť tal.
pointa -en- prekvapujúci, vtipný záver rozprávania, vtipu, básne, hlavná myšlienka, vyústenie, vyvrcholenie príbehu franc.
špička nem.
top ostrý, ostro vybiehajúci k. predmetu, stavby a pod., hrot, vrchol angl.
taran ostrý hrot voj. lodí na nárazy do nepriateľských lodí gréc.-rus. voj.
stop k. vety v texte telegramu angl. hovor.
epifýza koncová kĺbová časť dlhej kosti gréc. anat.
apex hrot niektorých orgánov, napr. nosa, jazyka lat. anat.
pylorus zúžený k. žalúdka, vrátnik gréc. anat.
ultimo k. mesiaca, štvrťroka, polroka, roka tal. peňaž.
fajront k. pracovného času, padla nem. hovor.
víkend k. týždňa, obdobie pracovného odpočinku na k. týždňa, sobota a nedeľa angl.
fin de siècle fen d sjekl k. 19. storočia, lit. a umelecké smery konca 19. st. franc. kniž.
apokalypsa k. sveta podľa Zjavenia svätého Jána gréc. náb.
happy end hepi- šťastný k. filmu, lit. diela angl.
emerzia k. zatmenia, vynorenie z tieňa nebeských telies lat. astron. odb.
al fine fí- do k. skladby tal. hud.
sub fine ku k. lat. kniž.
sub finem fí- krátko pred k., pred smrťou lat. lek.
kampes (dolores) k., zvolanie pri rezignácii lat. kniž.
je po paráde je k., je po všetkom špan. hovor.
finis coronat opus fínys koró- k. korunuje dielo lat. kniž.
alfa a omega začiatok aj k., to hlavné, podstatné, dôležité, zmysel gréc. fraz.
in infinitum -ní-
ad infinitum -ní- bez k., do nekonečna lat.
ad tempus vitae vité do k. života, doživotne lat.
conclamatum est konkla- všetko je stratené lat. porovnaj záver 1 zakončenie