Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
poddaný
poddaný
populi
(poddaní, 11.-13.st.)
lat.
hist.
jobagión
(nevoľník od 13. st. do 1848/49)
lat.
hist.
urbarialista
lat.
urbárnik
(p. pracujúci na poddanskej pôde v Uhorsku)
lat.-nem.
hist.
rája
rájat
(poddaní vo feudálnych blízkovýchodných ríšach; kresťanskí poddaní v Osmanskej ríši)
arab.
hist.
anjel
anjel
cherub
cherubín
(vyšší a., strážca raja)
hebr.
náb.
serafín
hebr.
seraf
seraph
/-raf/
(a. vyššieho stupňa)
hebr. zried.
archanjel
(a. vyššieho stupňa)
gréc.
náb.
démon
daimón
(padlý a., zlý duch, diabol; bytosť al. sila, kt. ovláda človeka, dobrý al. zlý duch)
gréc. náb.
strážca
strážca
varta
vachtár
vachman
nem.
hovor. zastar.
bodyguard
/-gard/
(osobný s.)
angl.
gorila
(osobný s. významnej osoby, napr. politika, umelca)
afr.-gréc.
pren. hovor. expr.
opekún
(s., ochranca, pestún)
rus.
drabant
(príslušník telesnej, osobnej stráže panovníka, kniežaťa)
nem. hist.
satelit
(osobný s., zbrojnoš)
lat. hist.
yeoman
/joumen/
(príslušník kráľovskej telesnej stráže vo Veľkej Británii)
angl.
kešig
(príslušník telesnej, osobnej stráže Džingischána)
mongol.
hist.
mameluk
(telesný s. egyptského sultána, od 12. st.)
arab.
hist.
eunuch
(s. v háreme, vykastrovaný muž)
gréc.
liktor
(s. kráčajúci na verejnosti pred hodnostármi so zväzkom prútov a sekerou ako znakmi moci, v starom Ríme)
lat. hist.
vigil
(mestský nočný strážca v starom Ríme)
lat.
ombudsman
/-ucman/
(s. dodržiavania ľudských práv chrániaci pred štátnou byrokraciou)
švéd.
génius
(s. ľudského osudu, ochranné božstvo rodu, strážny, ochranný duch chrániaci človeka v rímskej mytológii)
lat. mytol.
cherub
cherubín
(s. raja, vyšší anjel)
hebr. náb.
cerberus
kerberos
(prísny, nevľúdny s. pri vchode, strážnik, vrátnik)
vl. m.
pren.
porovnaj
stráž 2
strážnik
dozorca
bytosť
bytosť
subjekt
tal.
kniž.
existencia
lat.
expr.
kreatúra
(b., tvor, stvorenie)
lat.
pejor.
zoon
(b., tvor, živočích)
gréc. kniž.
animal rationale
/-cio-/
(rozumný tvor, nadaný vedomím)
lat.
zoon politikon
(človek ako tvor spoločenský)
gréc.
monštrum
lat.
lek. a kniž.
terátum
(netvor, obluda)
gréc. lek.
terato-
(netvor, obluda, ohava)
gréc. v zlož. sl.
moloch
(krutý, nenásytný netvor ničiaci človeka)
vl. m.
kniž.
behemot
(suchozemská zvieracia obluda, netvor)
hebr.
mytol.
mamut
(obrovský mocný tvor)
rus.
expr.
fúria
(zúrivá, divá, zlostná, rozzúrená, zlá b.)
vl. m.
bosorka
maď.
striga
(čarodejnica)
lat.-rum.
ježibaba
(čarodejnica vo východoslovan. a južnoslovan. rozprávkach)
rus.
baba jaga
mytol.
povitrula
(čarodejnica, divožienka, zosobnenie víchrice na Ukrajine)
ukraj.
drak
gréc.-lat.
šarkan
(rozprávková obluda s podobou okrídleného jaštera s viacerými hlavami)
tur.
anjel
(nadprirodzená okrídlená b. zosobňujúca dobro a krásu)
gréc.
náb.
cherub
cherubín
(vyšší anjel, strážca raja)
hebr.
náb.
serafín
hebr.
seraf
seraph
/-raf/
(anjel vyššieho stupňa)
hebr. zried.
archanjel
(anjel vyššieho stupňa)
gréc.
náb.
démon
daimón
(padlý anjel, zlý duch, diabol; b. al. sila, kt. ovláda človeka, dobrý al. zlý duch)
gréc.
náb.
diabol
(zosobnenie, stelesnenie zla, zlý duch, čert)
gréc.-lat.
satan
satanáš
(zosobnenie zla, protivník boha, vládca pekla, čert)
hebr.
lucifer
(čert, diabol)
lat.
beliál
(čert, satan, stelesnenie zla, skazy)
hebr. bibl.
belzebub
(pekelné knieža, knieža démonov)
?
bibl.
krampus
(čert)
nem.
zastar. žart. kniž.
inkubus
(čert, diabol obcujúci so strigami v stredovekých poverách)
lat.
džin
(zlý duch v islame)
arab.
šajtan
šejtan
(v moslimskom prostredí čert, diabol, zlý duch, vodca džinov)
hebr.-arab.
poltergeist
/-gajst/
(hlučne sa správajúci duch, tzv. búchajúci)
angl.
inkubus
(zlý duch desiaci ťažkými snami, v starom Ríme)
lat. mytol.
mánovia
(duchovia al. duše zomretých predkov)
lat. mytol.
génius
(strážny, ochranný duch chrániaci človeka, strážca ľudského osudu, ochranné božstvo rodu)
lat. mytol.
leviatan
(morský starozákonný netvor)
hebr.
bazilišok
(rozprávková, mýtická b. zobrazovaná ako drak s kohúťou hlavou)
gréc.-lat.
mytol.
Pegas
(okrídlený kôň)
gréc. vl. m.
mytol. kniž.
hipogrif
(okrídlený kôň s hlavou supa)
gréc.
mytol.
centaurus
kentaurus
(napoly človek, napoly kôň)
gréc.
mytol.
hipocentaur
(ľudská postava s konským telom, s dvoma rukami s lukom a so štyrmi nohami, heraldická obluda)
gréc.
odb.
mantichora
(fantastické heraldické zviera, lev s ľudskou hlavou)
perz.-gréc.
amfisbena
(bájne heraldické zviera s dvoma hlavami na protiľahlých koncoch tela)
gréc.
geryón
(heraldický netvor, ľudská hlava s troma tvárami (jednou spredu a dvoma z boku))
gréc.
odb.
grif
gryf
(mýtické zviera tvorené z častí tiel rôznych živočíchov, s telom leva, hlavou orla a krídlami)
gréc.
sfinga
sfinx
(obluda s napoly levím a napoly ženským telom kladúca neriešiteľné otázky)
gréc.
mytol.
chiméra
(trojhlavý netvor z leva, kozy a draka sršiaci oheň, strážiaci vchod do podsvetia)
gréc. mytol.
hydra
(vodný had, obluda s hadím telom a deviatimi dračími hlavami)
gréc. mytol.
Cerberus
Kerberos
gréc. mytol.
triceps
(trojhlavý pes strážiaci vchod do podsvetia)
lat. mytol.
satyr
gréc.
faun
(samopašná, zmyselná, bujná ľudská b. so zvieracími znakmi – uši, chvost, kopytá – žijúca v lesoch)
lat.
sylf
sylfa
sylfída
(vybájená vzdušná b.)
gréc. mytol.
gnóm
(rozprávková, mýtická b. malého vzrastu, podzemný škriatok)
gréc.
kniž. mytol.
permoník
(banský al. skalný škriatok)
nem.
puk
(šelmovský škriatok v angl. ľudových povestiach)
angl.
elf
fairy
/fei-/
(b., škriatok v severských mýtoch)
germ.
mytol.
troll
(zlá b., najmä obor, vytvorená z neživej hmoty, kameňa, vody a pod., v severských mytoch)
švéd.
mytol.
pikulík
(bájoslovný mužík prinášajúci šťastie)
tal.
najáda
(vodná víla mora, riek a prameňov)
gréc.
mytol.
nereida
nereidka
(morská víla pomáhajúca plavcom)
gréc. mytol.
nymfa
(víla mora, riek, prameňov, hôr, stromov)
gréc.
Kalypsó
(víla, kt. zdržovala Odysea na ostrove)
gréc. mytol.
Siréna
(víla lákajúca neodolateľne krásnym spevom moreplavcov do záhuby, napoly dievča, napoly vták)
gréc. vl. m.
undina
(vodná víla)
lat. bás.
meluzína
(nariekajúca, kvíliaca víla)
vl. m.
dryáda
hamadryáda
(lesná víla)
gréc.
mytol.
norna
(starogerm., nordická dobrá víla, sudička)
germ. mytol.
apsara
(nebeská víla zabávajúca bohov tancom)
ind.
mytol.
peri
(orient. dobrá víla, ochrankyňa ľudí)
perz.
Skylla
Scylla
(netvor pripútaný k jaskyni v Messinskom prielive, medzi Sicíliou a Talianskom, oproti morskému víru Charybde)
gréc.
mytol.
valkýra
(ženská démonická b., kt. privádzala bojovníkov padlých v boji do sídla germ. bohov)
škand.
mytol.
vampír
(b. cicajúca krv, najmä ľuďom, upír, vlkolak)
srbskochorv.
kikimora
(rozprávková mýtická ženská b. v noci hubiaca ľudí, slovan. podoba upíra, nočná mora)
rus.
vervolf
(vlkolak v nem. povestiach)
nem.
Drakula
(b. cicajúca krv ľuďom v spánku, upír)
vl. m.
Gorgóna
(b. s hadmi vo vlasoch, netvor ženského pohlavia, kto sa na ňu pozrie, skamenie)
gréc.
mytol.
Medúza
(Gorgóna, kt. Perzeus odsekol hlavu)
gréc.
mytol.
Sthenó
Euryalé
(ostatné dve Gorgóny)
gréc.
mytol.
Harpya
(b. s vtáčím telom a so ženskou hlavou odnášajúci duše mŕtvych do podsvetia)
gréc. mytol.
kačina
kachina
kokko
(nadprirodzená b. so zvieracou al. ľudskou podobou)
indián.
ufón
(b. z inej planéty, mimozemšťan, kt. priletel lietajúcim tanierom)
angl. hovor.
marťan
(b. z inej planéty, najmä z Marsu)
vl. m.
hovor.
ET
/ítí/
(b. z inej planéty, mimozemšťan)
angl. skr.
lochneska
lochneská príšera
(obluda žijúca údajne v škótskom jazere Ness)
vl. m.
yetti
yeti
/jeti/
(živočích podobný človeku žijúci údajne v Himalájach, snežný človek, snežný muž)
tib.
raj
raj
elýzium
(sídlo blažených v podsvetí)
gréc.
mytol.
eden
(rajská záhrada, biblická krajina raja)
hebr.
kniž.
džanna
(r. v islame)
arab.
Arkádia
(idylická krajina blaženosti a mieru v poézii)
vl. m.
kniž.
eldorádo
(miesto blahobytu, bohatstva, radosti, hojnosti, zasľúbená krajina)
špan.
pren. kniž. al. expr.
krajina
krajina
džabal
džebel
arab.
metropola
(materská k. v pomere ku kolóniám)
gréc. hist.
provincia
(vidiecky kraj mimo hlavného mesta, vidiek)
lat.
protektorát
(k. podriadená inému štátu, závislá od iného štátu)
lat. práv.
interfluvium
(k. medzi dvoma riekami, medziriečie)
lat.
geol.
tramtária
trantária
(vzdialená, zapadnutá, stratená k.)
vl. m.
expr.
Atlantída
(bájna k. ležiaca údajne v Atlantickom oceáne)
Ultima Thule
/túlé/
(nedosiahnuteľná, veľmi ďaleko ležiaca k. na konci známeho sveta)
lat.
Arkádia
(idylická k. blaženosti a mieru, v poézii raj)
eldorádo
(miesto blahobytu, bohatstva, radosti, hojnosti, zasľúbená k., raj)
špan.
pren. kniž. al. expr.
Eldorádo
(rozprávková k. oplývajúca zlatom, niekde v Južnej Amerike, Venezuela)
špan.
kniž. al. expr.
eden
(rajská záhrada, biblická krajina raja)
hebr. kniž.
Kanaán
(zasľúbená zem, biblické označenie územia vyvoleného na usídlenie izraelských kmeňov)
hebr. bibl.
utópia
(vysnívaná k. s dokonalým spoločenským zriadením)
gréc.-angl.
terra incognita
/-kog-/
terra ignota
/-nó-/
(neznáma krajina)
lat. kniž.
terra intacta
/-tak-/
(neznáma, nedotknutá zem, kam ešte ľudská noha nevkročila)
lat. kniž.
Orient
(východné krajiny, východ)
lat.
Okcident
(západné krajiny, západ)
zried.
kniž.
Magrib
Magreb
(západné krajiny arab. sveta)
arab.
Sába
(staroveká k. na juhu Arab. polostrova)
hebr.
Etrúria
(k. v starovekom Taliansku na území dnešného Toskánska)
hist.
Ligúria
(k. v severozápadnej časti starovekého Talianska)
hist.
porovnaj
územie
štát
záhrada
záhrada
arborétum
(botanická z. s drevinami, zbierka živých drevín)
lat.
hortus
(okrasná botanická z. v staroveku)
lat.
hist.
xystos
(z. v predsieni starorím. domu)
gréc.
archit.
giardinetto
/džar-/
(renesančná z., najmä s fonátnou a altánkom)
tal.
park
(väčšia trávnatá plocha upravená na prechádzky a oddych, okrasný pozemok so zeleňou na oddych a zotavenie, pestovaná z., sad)
angl.-franc.
rozárium
(park vysadený ružami)
lat.
záhr.
Hyde Park
/hajd park/
(park v Londýne, kde sa konajú rečnícke vystúpenia a verejné diskusie)
angl.
zoologická z.
gréc.
zoo
gréc.
hovor.
zoopark
(z. s chovom zvierat na vedecké účely a na poučenie)
gréc. + franc.
zastar.
safari
safari-park
(zoologická z. s veľkými výbehmi pre zvieratá)
svahil.
menažéria
(príležitostný zverinec)
franc.
zastar.
eden
(rajská z., biblická krajina raja)
hebr.
kniž.