trópus
(básnický p. používajúci slová v prenesenom význame, obrazné pomenovanie na základe príbuznosti, zhody, súvislosti al. kontrastu, zástupka)
gréc.-lat.
metafora
(prenesené pomenovanie na základe zhodnosti, podobnosti niektorých znakov, nahradenie slova, sl. spojenia iným na základe podobnosti)
gréc.
metonýmia
(prenesené pomenovanie na základe vecnej vnútornej súvislosti)
gréc.
synekdocha
(označenie veci pomenovaním jej časti al. naopak, prenesené pomenovanie na základe vzťahu časti a celku al. naopak, prenášanie významu na základe zámeny časti celkom al. naopak)
gréc.
pirueta
(tan. a krasokorčuliarsky c., rýchle otáčanie sa na špičke nohy, krúživý rýchly pohyb okolo vlastnej osi na špičke nohy; figúra nižšej jazdeckej školy, obrat koňa vzad na zadných nohách)
franc.tan. šport.
axelpaulsen
/-ze-/
(krasokorčuliarsky s. s obratom)
vl. m.šport.
rittberger
(krasokorčuliarsky s. točený v smere nájazdového oblúka odrazom z pravej nohy z oblúku vzad s dopadom na rovnakú nohu al. naopak)
vl. m.šport.