Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
jazdec
jazdec
1
(kto jazdí na koni, vedie vozidlo a pod.)
rajtár
(j. na koni)
nem. zastar.
džokej
jockey
/džoki/
(dostihový profesionálny j.)
angl. šport.
steepler
/stí-/
(j. na prekážkových dostihoch na najmenej 3,2 km)
angl. šport.
turfman
(j. na konských dostihoch)
angl.
fulajtár
(predný, vedúci j. na koni)
nem. zastar.
kovboj
(j. pasúci dobytok, pôvodne v USA)
angl.
gaučo
(j. pasúci dobytok v latinskoamer. Pampách)
špan.
equites
/ekvi-/
(jazdci, druhý najmocnejší stav v starom Ríme)
lat.
rytier
(ťažkoodený j. v stredovekom vojsku, šľachtic, kt. sa pri pasovaní zaviazal plniť povinnosti)
nem. hist.
harcovník
(stredoveký pešiak al. j. určený na znepokovanie nepriateľa rýchlymi ľahkými výpadmi, útokmi)
nem. hist.
karabinier
(vojak ozbrojený krátkou puškou, najmä na koni, 17. – 18. st.)
franc.
kyrysník
(opancierovaný j.)
franc.-nem.
hist.
kavalerista
(voj. j. na koni)
tal.-franc.
zastar.
husár
(j. v uhorskom vojsku od 15. st; ľahký j. v Európe)
srboch.-maď.
dragún
(príslušník jazdeckej pechoty al. jazdectva)
franc. hist.
švališér
(príslušník ľahkej jazdy, do polovice 19. st.)
franc.
voj. hist.
mušketier
(príslušník franc. kráľovskej jazdeckej gardy)
franc. hist.
hulán
(j. s dlhou kopiou, pôvodne v Poľsku)
tur.-poľ.
kozák
(vojak z obyvateľov juž. oblastí Ruska chrániaci hranice, najmä j.)
tur.-rus.
džigit
(kozák dokonale ovládajúci jazdu na koni, odvážny j.)
tur.
spahi
sipáhi
(j. v tur. osmanskom vojsku)
perz. hist.
motocyklista
lat. + gréc.
motorkár
(j. na jednostopovom dvojkolesovom vozidle)
lat. hovor.
tandemista
(spolujazdec na bicykli, motocykli pre dvoch j. sediacich za sebou)
angl.
cyklista
gréc.-franc.
bicyklista
lat. + gréc.
šport.
velocipedista
(športovec jazdiaci na bicykli)
lat.-franc.
zastar.
roller
(športovec jazdiaci na kolieskových korčuliach)
angl. šport.
in-liner
/inlajner/
(športovec jazdiaci na kolieskových korčuliach s kolieskami v jednom rade)
angl.
hovor. šport.
skateboardista
/skejtbord-/
skejtbordista
angl. šport.
skater
/skejt-/
skejter
(športovec jazdiaci na športovom náčiní v podobe dosky na kolieskach)
angl.
šport. hovor.
windsurfista
surfista
(j. po vodnej hladine na plaváku s plachtou poháňanou vetrom)
angl.
skibobista
(športovec jazdiaci na vozidle na lyžiach s kormidlom)
nór. + angl.
šport.
snowboardista
/snoubord-/
snoubordista
(lyžiar na krátkej širokej lyži)
angl. šport.
pastier
pastier
valach
vl. m.
juhás
(p. oviec)
maď.
čikóš
maď.
beťár
(p. koní na maď. stepi, puste)
maď.
zastar.
bojtár
(pomocník baču al. valacha, honelník)
maď.
nár.
gondáš
kondaš
(p. svíň, sviniar)
maď.
nár.
kovboj
(p. dobytka jazdiaci na koni, pôvodne v USA)
angl.
nomád
(kočovný p., kočovník)
gréc.
vaquero
/vekero/
(p. dobytka)
špan.
gaučo
(p. dobytka na latinskoamer. pampe)
špan.
beduín
(kočovný p. na Arab. polostrove, kočovník, chovateľ tiav)
arab.
arat
(mongol. p.)
mongol.
čaban
(turkmén. p.)
turkmén.
hrdina
hrdina
2
(hlavná postava lit. a pod. diela)
figúra
(postava v lit. diele)
lat.
protagonista
(postava lit. diela, hlavná, hrdina)
gréc. kniž.
charakter
(vyhranená povahová postava)
gréc. div.
pierot
(komická postava franc. ľudového divadla, komédie)
franc.
bajazzo
(-jaco)
tal.
div.
pajác
(komická veseloherná postava, šašo)
tal.
poličinel
poličinelo
polichinel
/-či-/
polichinello
/-či-/
pulcinello
/-či-/
(šašo v tal. komédii)
tal.
harlekýn
(komická postava v starej tal. komédii v pestrom kostýme)
tal. div.
pikaro
(h. dobrodružného špan. románu, z okraja spoločnosti, kt. rozpráva svoje zážitky a skúsenosti, šibal, darebák)
špan. lit.
Hanswurst
(postava drsného ľudového šibala v nem. lit. od 16. st.)
nem. lit.
Enšpígel
Eulenspiegel
/ojlenšpígel/
(h. nem. zbierky ľudových fígľov, figliar, šibal)
nem. vl. m.
intrigán
(postava predstavujúca pletkára, čachrára)
tal.-franc.
polcinella
/-či-/
(postava komornej al. slúžky v starotal. komédii)
tal.
kolombína
(ženská postava, bystrá slúžka zo stredovekej tal. komédie)
tal.
Odyseus
(gréc. mýtický h. vynikajúci odvahou a dôvtipom)
Ikaros
(gréc. h., kt. sa odvážne vzniesol k slnku a pri páde zahynul)
gréc.
Herakles
gréc. vl. m.
Herkules
(najväčší gréc. mýtický h., syn boha Dia, vynikajúci obrovskou silou)
lat. vl. m.
argonaut
(gréc. h., účastník výpravy po zlaté rúno)
gréc. mytol.
Don Quijote
/don kichot/
(h. románu M. de Cervantesa, rytier smutnej postavy)
Hamlet
(titulný h. najznámejšej tragédie W. Shakespeara)
Rómeo, Júlia
(zamilovaní hrdinovia tragédie W. Shakespeara)
Harpagon
(h. Moliérovej komédie Lakomec)
Tartufee
/tartüf/
(pokrytecký a prospechársky h. Moliérovej komédie)
Quasimodo
/kvazi-/
(h. románu V. Huga Chrám Matky božej v Paríži, škaredý hrbáč s čistým srdcom)
Cyrano
/sirano/
(statočný a rojčivý h. hrdinskej komédie E. Rostanda)
Johann Faust
(legendárny h. s túžbou po znalostiach a pôžitkoch, kt. ho privádza k upísaniu duše diablovi)
Robinson Crusoe
(h. dobrodružného románu D. Defoea o stroskotancovi na opustenom ostrove)
Nasredin
(h. tur. anekdôt a ľudového humoru)
Wilhelm Tell
(legendárny švajčiarsky hrdina, vynikajúci strelec; h. drámy F. Schillera)
Werther
/verter/
(mladý citlivý h. románu J. W. Goetheho)
Drakula
(h. hrôzostrašného románu B. Sokera)
Frankenstein
/frankenštajn/
(h. hrôzostrašného románu M. Shalleyovej)
Raskoľnikov
(h. románu F. M. Dostojevského)
Švejk
(h. protivojnového románu J. Haška)
kovboj
(h. dobrodružnej literatúry a filmu, pastier dobytka)
angl.
terminátor
(h. amer. vedecko-fantastických filmov)
lat.
Rambo
(h. amer. dobrodružných filmov)
James Bond
/džejms/
(h. špionážnych dobrodružných filmov)