tkanina
textil
lat.
textília
lat.
bavlnená t.:
barchet
arab.-nem.
oxford
pevná pórovitá pruhovaná al. kockovaná t. v panamovej väzbe, na košele, blúzky, zástery a šaty
vl. m.
denim
vl. m.
riflovina
angl.
froté
franc.
zamat
franc.
damask
vl. m.
damašek
jednoosnovná jednofarebná t. v atlasovej väzbe, s vtkaným lesklým vzorom
vl. m.
star. nespis. text.
batist
franc.
delén
ľahká mäkká t. z krútenej česanej priadze v plátnovej väzbe, najmä potlačená, na dámske letné šaty
franc.
tweed
tvíd
mäkká pevná t. z hrubej česanej al. mykanej priadze, s uzlíkmi, obyčajne dvojfarebná
vl. m.
vlnená t.:
delén
ľahká mäkká t. z krútenej česanej priadze v plátnovej väzbe, najmä potlačená, na dámske letné šaty
franc.
doeskin
dos-
doskin
vlnená al. polovlnená ľahká mäkká t. v atlasovej väzbe, z česanej al. mykanej priadze
angl.
text.
tropikal
gréc.-angl.
jersej
dže-
šarmelén
mäkká splývavá t. s jemným zrnitým povrchom a vysokým leskom na rube, na dámske šaty, kostýmy
franc.
mohér
arab.-angl.
tweed
tvíd
mäkká pevná t. z hrubej česanej al. mykanej priadze, s uzlíkmi, obyčajne dvojfarebná
vl. m.
zamat
franc.
taft
tal.-nem.
taft
perz.-tal.
organzín
jemná priesvitná t. z prírodného al. umelého hodvábu, v plátnovej väzbe, na dámske šaty
franc.
krimplen
angl.
multifil
lat.
ľanová t.:
damask
vl. m.
damašek
jednoosnovná jednofarebná t. v atlasovej väzbe, s vtkaným lesklým vzorom
vl. m.
star. nespis. text.
batist
franc.
cvilink
t. vo väzbe štvorväzbového osnovného, obojlícneho kepra; hrubé ľanové plátno vo dvojniťovej rypsovej väzbe
nem.
jutová t.:
konopná t.:
iná t.:
satén
zmesová lesklá hladká t. v atlasovej väzbe, na posteľnú bielizeň, dámske šaty a pod.
arab.-franc.
organtín
zmesová riedka jemná t. v plátnovej väzbe, s tuhou úpravou, na zástery a div. kostýmy
franc.
jaspé
ža-
ondé
t. s jemným priečnym rebrovaním zo špirálovitej nite zloženej zo základnej a efektnej nite
franc.
text.
keper
hol.-nem.
purpur
gréc.-lat.
patchwork
pečverk
t. so vzorom pripomínajúcim zošité malé kúsky látok rôznych veľkostí, vzorov a farieb
angl.
korporále
lat.
bavlna
bavlna
nem.
kotón
arab.-franc.
prostriedok
prostriedok
1
pomôcka, nástroj, zariadenie
inštrument
lat.
televízia
masmédium založené na vysielaní, prenose obrazu a zvuku na diaľku prostredníctvom elektrického signálu
gréc. + lat.
reklama
p. na verejné pôsobenie na spotrebiteľa s cieľom vyvolať jeho pozornosť a záujem o kúpu tovaru, služby a pod.
franc.
plagát
franc.-nem.
afiš
franc.
billboard
bilbórd
interface
-fejs
interfejs
hardvér slúžiaci vzájomnému spojeniu dvoch zariadení výpočtovej techniky a spôsob ich komunikácie
angl. výp. tech.
lapis philosophorum
filosofo-
p. na údajnú premenu neušľachtilých kovov na zlato a pod., kameň mudrcov, v stredoveku
lat.
fixatív
lat. výtv.
make up
mejkap
maska
p. na zakrytie tváre umožňujúci vystupovať v inej podobe, umelá tvár; p. na ochranu tváre, dýchacích ciest a pod.
arab.-franc.
p. proti počatiu:
kondóm
franc.
prezervatív
lat. lek.
kotón
franc. vulg.
droga
franc.
narkotikum
gréc.
ópium
gréc.
heroín
gréc. farm.
marihuana
indián.-špan.
djama
indián.
maconha
indián.
ganja
gandža
gandža
ind.
bhang
ind.
free baza
frí
zmes kokaínu a heroínu, kt. sa fajčí zmiešaná s olejom vo vodných fajkách
angl. + gréc.
dopravný p.:
električka
gréc.
elina
gréc. slang.
raketa
lietajúce zariadenie poháňané reaktívnym motorom, na prekonávanie príťažlivosti Zeme
tal.-nem.
kozm.
shuttle
šatl
space shuttle
spejs šatl
opakovane použiteľná rakteta s reaktívnym motorom na prekonávanie príťažlivosti Zeme
angl. kozm.
UFO
angl. skr.
ufo
úkaz na oblohe, v atmosfére, kt. pôvod je zatiaľ neznámy a niekedy sa považuje za dopr. p. mimozemšťanov, lietajúci tanier
angl. hovor.
USO
úkaz v mori, kt. pôvod je zatiaľ neznámy a niekedy sa považuje za dopr. p. mimozemšťanov, plavidlo neznámeho pôvodu
angl. skr.
kontajner
prepravný p. na premiestňovanie nákladu rôznymi druhmi dopravy bez prekladania, prepravník
angl.
básnický p.:
figúra využívajúca opakovanie slov, hlások a slabík:
symploka
opakovanie toho istého slova na začiatkoch a iného slova al skupiny slov na koncoch paralelných viet
gréc.
figúra využívajúca odchýlky od bežnej syntaxe, spojovacie výrazy a väzby:
zeugma
odchýlka od správnej stavby vety spočívajúca v spojení slovesa s niekoľkými predmetmi al. naopak väzbou, kt. patrí len jednému z nich
gréc.
figúra využívajúca prehodený slovosled:
figúra využívajúca vypustenie hlásky, slova al. časti vety:
figúra využívajúca zoskupovanie slov:
augmentácia
stupňované rozvedenie výrazu opakovaním slov, hromadením rovnoznačných slov, zdôraznenie rozvedením
lat.
oxymoron
slovné spojenie, kt. časti sa vylučujú, aj zdanlivo, sú v rozpore, napr. guľatá kocka, živá mŕtvola, verejné tajomstvo
gréc.
figúra využívajúca hromadenie rovnakých hlások, kmeňov alebo koreňov slov:
figúra využívajúca zvukovú zhodu slov:
trópus
básnický p. používajúci slová v prenesenom význame, obrazné pomenovanie na základe príbuznosti, zhody, súvislosti al. kontrastu, zástupka
gréc.-lat.
metafora
prenesené pomenovanie na základe zhodnosti, podobnosti niektorých znakov, nahradenie slova, sl. spojenia iným na základe podobnosti
gréc.
synekdocha
označenie veci pomenovaním jej časti al. naopak, prenesené pomenovanie na základe vzťahu časti a celku al. naopak, prenášanie významu na základe zámeny časti celkom al. naopak
gréc.
personifikácia
prenášanie vlastností živej bytosti na veci neživé al. pojmy, zosobňovanie, zosobnenie
lat.
antonomázia
označenie známej osoby jej charakteristickou vlastnosťou alebo osoby s určitou vlastnosťou menom jej známeho nositeľa
gréc.
eufemizmus
nahradenie výrazu hrubého, drsného, spojeného s nepríjemnou skutočnosťou al. predstavou miernejším, jemnejším výrazom, zjemnenie, zmiernenie jaz. výrazu, pomenovanie nepríjemného javu jemnejším výrazom
gréc.
litotes
zjemnenie, zmiernenie výrazu popretím protikladu, napr. nemladý, al. dvojitou negáciou, napr. nemôže nerozumieť
gréc.
irónia
zámerné použitie slova v opačnom význame, vyjadrujúceho opak toho, čo sa mieni
výrazový, štylistický, rečnícky p.:
figúra
lat. lit.
polyptoton
opakovanie toho istého slova v rôznych gramatických tvaroch s rôznym štylistickým zámerom
gréc.
prolepsia
gréc.
vlákno
vlákno
1
nitkovitý materiál na výrobu priadze a pod.
šapé
odpadové hodvábne v.
akrylén
gréc.
koir
v. z usušeného oplodia kokosového orecha používané na laná, káble, koberce a pod.
indián.-špan.
kotón
arab.-franc.
catgut
ketgat
priadza
bavlna
nem.
ochrana
ochrana
2
prostriedok na chránenie
patrocínium
opatrovníctvo poskytované majetnými ľuďmi, vlastníkmi pôdy, chudobným spoluobčanom, roľníkom, v Rímskej ríši
lat.
hist.
patronát
lat.
prostriedok proti počatiu:
kondóm
franc.
afterpills
á-pils
prostroedok proti počatiu užívaný v krátkom čase po súloži, v tvare tabletky
angl.
lek.
spermatocid
látka usmrcujúca samčie pohlavné bunky používaná proti počatiu
gréc.+lat.
porovnaj
kryt 1