Výsledky vyhľadávania

signál

signál 2 pozri príznak

signál

znak

znak 5 (spôsob podávania informácie, znamenie, pokyn)
signál (ustálené dohovorené znamenie, kt. sa dáva, podáva, odovzdáva správa, informácia) lat.-franc.
MAYDAY (núdzové slovné rádiotelefónne znamenie, <i>pomoc!</i>) franc. angl.
SOS (núdzový rádiotelegrafický signál vysielaný v prípade ohrozenia, najmä z lode, volanie o pomoc, <i>zachráňte naše duše</i>) angl. skr.
echo (správa, znamenie, upozornenie) gréc. hovor.
bója (zakotvená plávajúca orientačná značka pre riečnu al. námornú dopravu) hol. dopr.
mene tekel (znamenie babylonskému kráľovi Balsazarovi predpovedajúce pád jeho ríše) aram. bibl. porovnaj znamenie 1heslo 1

veličina

modul lat. odb.
minimum (najmenšia možná hodnota) lat.
maximum (najvyššia možná hodnota) lat.
konštanta lat. fyz. mat.
modul (stála v., nepremenná hodnota) lat. odb.
parameter (v. charakterizujúca typickú vlastnosť sústavy, výrobku, stroja, procesu odb.; premenná pomocná v. mat.) gréc.
skalár (v. určená jediným číslom) lat. mat. fyz.
vektor (v. určená veľkosťou, smerom a zmyslom) lat. mat. fyz.
limita (hodnota, ku kt. sa neobmedzene približujú hodnoty funkcie al. postupnosti) lat. mat.
aplitúda (maximálna hodnota pravidelne premennej fyzikálnej v., rozkmit) lat. fyz.
magnitúda (v. udávajúca objektívnu veľkosť zemetrasenia v Richterovej stupnici) lat. geofyz.
signál (fyz. v. nesúca informáciu, nositeľ informácie) lat.-franc. odb.
kvantum (najmenšia možná hodnota nejakej fyz. veličiny) lat. fyz.
medián (prostredná hodnota usporiadaného radu hodnôt) lat. štat.
modus (najčastejšie sa vyskytujúcahodnota znaku v štat. súbore) lat. mat. štat.

rozohranie, rozohrávka

signál (nacvičené r. v kolektívnych hrách) lat.-franc. šport.

návesť

avízo (správa, oznam, oznámenie, hlásenie, najmä o budúcej udalosti) tal.-nem.
signál (náznak, príznak, predzvesť) lat.-franc. pren. publ.

predzvesť

symptóm (príznak) gréc. kniž. a odb.
syndróm (súbor príznakov choroby) gréc. lek.
prodromus (p. choroby, nejasný, počiatočný príznak choroby) gréc. lek.
signál (príznak, náznak) lat.-franc. pren. publ.
indícia (náznak, príznak) lat. kniž.
anticipácia (predbiehanie udalostí, predvídanie) lat. kniž. odb. porovnaj príznak

náznak

indícia (príznak) lat. kniž.
signál (príznak, predzvesť) lat.-franc. pren. publ.
syndróm (súbor príznakov choroby) gréc. lek. porovnaj príznak

pokyn

pokyn 1 (znamenie posunkom a pod.)
signál (ustálené, dohovorené znamenie, kt. sa dáva, podáva, odovzdáva správa, informácia) lat.-franc. porovnaj znamenie 1

názor

koncepcia (chápanie, ponímanie, myšlienka, sústava názorov) lat.
doktrína (učenie, súhrn al. sústava zásad, názorov, poučiek, pravidiel) lat.
filozofia (súhrn názorov na život a svet; chápanie, ponímanie, myšlienka, sústava názorov) gréc.
ideológia (sústava myšlienok, názorov, teórií prispôsobených záujmom skupín ľudí) gréc. polit. porovnaj názor|súhrn-názorovsmer
atitúda (postoj, vzťah) franc. sociol.
teória (systém názorov na určitý predmet skúmania, overených, usporiadaných a zovšeobecnených poznatkov) gréc.
hypotéza (vedecký predpoklad, odvodený, ale nedokázaný n., domnienka, dohad) gréc.
metateória (teória zaoberajúca sa inou teóriou) gréc.
konsenzus (zhodný n., súhlasné stanovisko, názorová zhoda, súhlas, privolenie) lat. kniž.
opozícia (opačný n., opačné stanovisko, opačná mienka, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom, odpor) lat.
votum separatum (odlišný n.) lat. kniž.
signál (priamo nevyslovený n.) lat.-franc.
fórum (verejná mienka) lat.
image /imidž/ (zámerne vytváraná predstava s cieľom získať úspech, prospech; n. verejnosti na výrobok, firmu, dojem, predstava o výrobku, firme, dobré meno výrobku, firmy ekon.) angl. porovnaj povesť 1
mýtus (nekriticky prijímaná, uctievaná predstava o niekom al. niečom) gréc. m. solidarity
radikalizmus (rázny, rozhodný n. uprednostňujúci rýchle a zásadné zmeny a riešenia od základov) lat.
paseizmus (zastaraný n., prežitok) franc. kniž.
stereotyp (ustálená, opakovaná, navyknutá predstava) gréc. psych.
heterostereotyp (predstava spoločenskej skupiny o inej skupine) gréc. sociol.
optimizmus (n. zdôrazňujúci klady života a veriaci vo vývoj k lepšiemu) lat. filoz.
pesimizmus (zdôrazňujúci zápory života a neveriaci vo vývoj k lepšiemu) lat. filoz.
imágo (nevedomá predstava o iných osobách vytvorená v detstve) lat. psych. porovnaj smer 3viera 1presvedčeniepredstava 2postoj 1hlas 4

vzor

vzor 1 (príklad)
ideál (dokonalá podoba) gréc.-lat.
typ gréc.
typus (jedinec al. vec ako predstaviteľ skupiny, príklad) gréc. kniž. zastar.
archetyp (ideálny, pôvodný typ, pôvodná podoba, pravzor, pôvodina) gréc. odb.
prototyp (pôvodný, prvotný typ; vyhranený v. typického jedinca, príklad, pravzor kniž.) gréc.
exemplár (príklad, ukážka, najmä negatívna, o jednotlivcovi) lat.
specimen (ukážka, vzorka) lat. kniž. a odb.
ilustrácia (názorný príklad, doklad, dôkaz) lat.
paradigma (príklad, najmä vo vede) gréc. kniž. a odb.
eidos (v. všetkých predmetov skúsenosti, pravzor, idea u Platóna) gréc. filoz.
signál (prvá ukážka vytlačenej knihy, výtlačok, kt. tlačiareň predkladá na posúdenie) lat.-franc. polygr.
figúra (vzorec, obrazec, zostava) lat.
paradigma (gramatický v. skloňovania al. časovania) gréc. lingv.
precedens (prípad slúžiaci ako v., príklad pre podobné prípady, v angloamer. práv. systéme) lat. práv.
ad exemplum (podľa v., ako príklad, napríklad) lat. kniž.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 20. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.