Výsledky vyhľadávania

vedúca

madam (v. módneho podniku, vinárne a pod.) franc. hovor.

vodca

kormidelník (vedúca osobnosť) rus.
komandír franc. hovor. zastar.
hajtman (voj. veliteľ, náčelník) nem. hist.
koryfej (vodcovská osobnosť vynikajúca vo vede, umení, politike, popredný predstaviteľ) gréc. kniž.
šéf franc.
šéf- franc. v zlož. sl.
boss hol. amer. slang.
kápo tal.
principál lat. hist.
šerif (v. skupiny, hnutia, podnikania) angl. slang.
leader /líder/ (vedúca osobnosť, predák, predseda strany, hnutia) angl.
protagonista (vedúca osobnosť, priekopník) gréc. kniž.
hegemón (vedúci, rozhodujúci, vládnuci činiteľ, držiteľ moci, nadvlády) gréc. kniž.
spiritus rektor (v. podujatia vynikajúca osobnosť, vedúci, riadiaci duch, duchovný pôvodca, hlavný činiteľ) lat. kniž.
majster (v. smeru, školy, učiteľ) lat.-nem.
vajda (náčelník skupiny kočovných Rómov) maď.
pohlavár (náčelník rodu al. kmeňa) srb.
bazileus (vojvodca a kráľ, veľknaz a sudca v starom, homérskom Grécku) gréc. hist.
demagóg (v. ľudu v starom Grécku) gréc. hist.
triumfátor (víťazný vojvodca sláviaci veľké a slávne víťazstvo v starom Ríme) lat. hist.
imperátor (víťazný vojvodca v starom Ríme) lat. hist.
dux (náčelník, veliteľ vojsk v provinncii starého Ríma, malý nezávislý vládca v Taliansku) lat.
caudillo /kaudiľo/ (vojvodca s polit. právomocou v stredovekom Španielsku) arab. špan.
rás (etióp. náčelník, vojvodca) etióp.
chán (tur. al. mongol. v.) tur. hist.
išán (hlava moslimskej obce) arab.
šajch (arab. kmeňový náčelník) arab.
ajatolláh (duchovný v., titul významných osobností v šíitskom isláme) arab.
guru (duchovný v., náb. učiteľ v hinduizme; vodca všeobecne) sanskrit
dalajláma (duchovná hlava tibetskej budhistickej cirkvi, do 1951 polit. vládca Tibetu) tib.
bogdgegén (hlava lamaistickej cirkvi v Mongolsku) mongol.
ančan (v. bandy, starší zločinec) jap.
kolompoš (v. pouličného davu) maď. zastar. pejor.
führer /fír-/ (v., o Hitlerovi) nem. hist. al. pejor.
duce /duče/ (titul v., tal. diktátora B. Mussoliniho) tal. porovnaj veliteľ 1

osobnosť

persóna lat. zastar.
individualita (vyhranená, výrazná, svojrázna o.) lat.
autorita (uznávaná, vážená, vplyvná, výnimočná o.) lat.
formát (významná o., na vysokej úrovni) lat. hovor. pren.
nobilita (vedúce osobnosti, popredná, bohatá spoločenská vrstva) lat. kniž.
establishment /-išm-/ (vedúce osobnosti verejného života, vládnuca, najvyššia vrstva, skupina vplyvných osôb, vládnuce kruhy) angl. polit. publ. i pejor.
honorácia (najvýznamnejšie, popredné, vplyvné osobnosti v určitom (miestnom) prostredí, panstvo) lat. kniž. al. iron.
notábel franc. zastar.
notabilita (významný, vplyvný činiteľ, pôvodne najvyšší štátny, vo franc. monarchii, najmä z najvyššej šľachty hist.) franc. kniž.
grandseigneur /granseňör/ (dôstojný, vznešený al. tak sa správajúci človek) franc. kniž. expr.
herkopáter (človek vysokého postavenia) lat. žart.
koryfej (vodcovská o. vynikajúca vo vede, umení, politike, popredný predstaviteľ, vodca) gréc. kniž.
protagonista (vedúca o., priekopník) gréc. kniž.
spiritus rektor (vynikajúca o., vedúci, riadiaci duch, duchovný pôvodca, hlavný činiteľ, vodca podujatia) lat. kniž.
kormidelník (vedúca o., vodca) rus.
leader /líder/ (vedúca o., predák, vodca, predseda strany, hnutia) angl.
kapacita lat.
klasa lat. hovor.
matador špan. pren. aj iron.
virtuóz (vynikajúci odborník) tal. kniž. expr.
kaliber lat.-franc.
eso (vynikajúci, významný o.) lat.-nem. hovor. expr.
macher nem. hovor. expr.
majster lat.-nem.
šajba (znalec, odborník) rus. slang.
káder (šikovný človek) franc.
kanón (šikovný, vynikajúci odborník) tal.-nem.
fachman (dobrý odborník) nem. hovor.
suverén (odborník, kt. niečo vynikajúco ovláda, znalec) franc. hovor.
fenomén (vynikajúca o. v určitom smere) gréc.
expert (znalec, poradca) lat.
celebrita (slávna, vážená, všeobecne uznávaná o.) lat. kniž.
legenda (známa, slávna o.) lat. hovor. novin.
VIP /víájpí/ (významná privilegovaná o.) angl. skr.
star /stár/
superstar /-stár/ (známa, slávna, film., televízna a pod. o., hviezda) angl.
idol gréc.-lat.
ikona (zbožňovaná, milovaná, uctievaná osoba, modla) gréc.
sexidol (pohlavný idol) lat.-gréc.
fetiš (zbožňovaná, prepiato uctievaná osoba) port.-franc. pren.
perla (vzácna, vynikajúca osoba) román. kniž. expr.
škýzo (vplyvná o.) román.-nem. pren. expr.
ajatolláh (titul významných osobností v šíitskom isláme, duchovný vodca) arab. porovnaj vodcahodnostár

vedúci

vedúci 2 (kto vedie; vedúci pracovník)
šéf franc.
šéf- franc. v zlož. sl.
boss hol. amer. slang.
principál lat. hist.
šerif (zodpovedný v. pracoviska, nadriadený, predstavený, riaditeľ, zamestnávateľ) angl. slang.
direktor (riaditeľ) lat.
guvernér franc.
prezident (riaditeľ veľkej banky al. inej inštitúcie, , predstavený, predseda) lat.
leader /líder/ (vedúca osobnosť, predák, predseda strany, hnutia) angl.
manažér (riadiaci pracovník podniku, riaditeľ, správca) angl. ekon.
topmanažér (najvyšší riadiaci pracovník podniku, organizácie a pod.) angl. ekon.
pohlavár (v. činiteľ, predák, hodnostár) srb. pejor.
regulátor (kto niečo riadi, usmerňuje) lat.
kormidelník (vedúca osobnosť) rus.
hegemón (v., rozhodujúci, vládnuci činiteľ, držiteľ moci, nadvlády) gréc. kniž.
koordinátor (kto zlaďuje činnosť, prácu niekoho) lat.
bonz (odborový, polit. al. fin. predák) jap. pejor.
majster (v. pracovnej čaty, dielne a pod., predák) lat.-nem. hist.
brigadír (v. pracovnej skupiny, predák) franc. hovor.
faktor (kto vedie al. rozdeľuje prácu, predák) lat.
agronóm (v. rastlinnej výroby v poľnohosp. podniku) gréc.
primár (v. oddelenia v nemocnici, prednosta) lat.
editor (v. autorského kolektívu) lat.
krupier (kto vedie hru pri rulete) franc.
choreograf (v. tan. al. baletného súboru) gréc.
režisér (v. umelecky a tech. riadiaci realizáciu div. hry, filmu a pod.) franc.
šéfrežisér (v., hlavný režisér) franc.
produkčný (v. výroby programu, nakrúcania filmu a pod.) lat. film.
koryfej (v. zboru v antickej dráme) gréc.
doyen /doajen/ (v. diplomatického al. konzulárneho zboru, služobne najstarší diplomat najvyššej triedy) franc. dipl.
kapitán (v. hráč al. pretekár) lat.
tréner (kto vedie tréning) angl.
šéftréner (v., hlavný tréner) franc. + angl.
coach /kouč/ (poradca a v. šport. družstva z hľadiska fyzickej, tech., taktickej a morálnej prípravy) angl.
sekundant (tréner, poradca boxera) lat. šport. porovnaj predstavenýpredseda

cieva

kapilára (jemná tenkostenná, vlásočnica) lat. lek.
vasculum /-kulum/ lat. lek.
vaso- /vazo/
vas- /vaz/
vasculo- /-kulo/ lat. v zlož. sl.
angio- gréc. v zlož. sl.
tracheo- gréc. v zlož. sl.
trachea (rastlinná c. rozvádzajúca vodu a živiny) gréc. bot.
artéria gréc. anat.
arte- (c. vedúca krv smerom od srdca, tepna) gréc. v zlož. sl.
aorta (hlavná tepna odvádzajúca krv z ľavej srdcovej komory do veľkého krvného obehu, srdcovnica) gréc. anat.
koronárna t. (vencová tepna zásobujúca srdce okysličenou krvou) lat. lek.
véna lat. anat.
veno- lat. v zlož. sl.
phlebo- /fle-/
flebo- (cieva vedúca krv smerom k srdcu, žila) gréc. v zlož. sl.
varix lat. lek.
flebektázia (vakovito rozšírená, kŕčová žila na dolných končatinách) gréc.
hemoroidy (chorobné rozšírenie žíl v oblasti konečníka, zlatá žila) gréc. lek.
venektázia (chorobné rozšírenie žily) lat. + gréc. lek.

priekopník

pionier (p. nového smeru, hlásateľ nových myšlienok) franc. pren.
avantgardista (p. nových myšlienok, najmä v umení) franc.
avantgarda (priekopníci, hnutie zasadzujúce sa o nové myšlienky, skupina priekopníkov pokroku, predvoj) franc.
novátor lat.
revolucionár (p. v práci, novotár, zlepšovateľ) lat. pren.
harcovník (p. myšlienky al. hnutia) nem. pren. kniž.
protagonista (vedúca osobnosť) gréc. kniž.

myšlienka

myšlienka 1 (výsledok myslenia; nápad)
ideo- gréc. v zlož. sl.
nócia lat.
noéma gréc. filoz.
idea (základná, vedúca m.) gréc.
tip (dobrá m., nápad, podnet) angl. t. na dovolenku
aperçu /-si/ (krátky, stručný, duchaplný nápad) franc. kniž.
inšpirácia lat. kniž.
múza (podnet, popud na tvorbu, nápad, vnuknutie) vl. m. kniž.
impulz lat.
stimulácia (podnet, popud, pohnútka) lat. kniž. a odb.
intuícia (poznanie, pochopenie pravdy bez úvahy, vnuknutie, nápad) lat.
koncepcia lat.
filozofia (chápanie, ponímanie, hľadisko, názor, sústava názorov) gréc.
idée fixe /idé fix/ (utkvelá m.) franc.
anankazmus gréc. lek.
obsesia (nutkavá, vtieravá m.) lat. psych. lek.
iterácia (vtieravé pravidelne sa opakujúce predstavy, najmä melódie, rýmy) lat. psych.
gag /geg/ (prekvapivý komický nápad postavený na porušení logiky vo filme a divadle) angl. film. div.
fór nem. hovor.
heft (žartovný nápad, vtip) nem. slang. porovnaj výpoveď 1

hlava

hlava 2 (vedúca al. zodpovedná osoba)
prezident (h. republiky, volený najvyšší predstaviteľ republiky) lat.
pápež (h. rímskokatolíckej cirkvi, Svätý otec) gréc.-lat.-nem.
patriarcha (h. rodiny, rodu, najstarší príslušník rodiny, praotec) gréc. pren. porovnaj vedúci 2vodca

myšlienka

myšlienka 3 (námet, zameranie umeleckého al. vedeckého diela)
idea gréc.
téma (základná m. umeleckého, odborného a pod. diela, predmet diela, námet) gréc.
tematika (súbor, okruh tém) gréc.
sujet /süže, süžet, sužet/ (m., najmä lit. diela) franc.
motív (základná, vedúca m. umeleckého diela) lat.
leitmotív /lajd-/ (m. prechádzajúca celým umeleckým dielom) lat.-nem.
téza (výklad základných myšlienok) gréc.
objekt (predmet poznania, činnosti a pod.) lat.
idée fixe /idé fix/ (príznačný motív) franc. hud.
elaborát (písomné spracovanie témy, námetu, návrhu, úlohy, správy, plánu) lat.
mytologéma (motív vymysleného príbehu s obrazným a náb. významom o vzniku sveta, bohoch, prírodných javoch, báj, povesť) gréc.
klišé (ošúchaná, často al. nadmerne využívaná m.) franc.
topoi (spoločné klišé v určitej kultúrnej oblasti) gréc. lit.
pointa /-en-/ (hlavná m., prekvapujúci, vtipný záver rozprávania, vtipu, básne, vyústenie, vyvrcholenie príbehu) franc.
fráza (hud. m., úsek hud. m.) gréc. hud.

prvenstvo

prvenstvo 1 (vedúce postavenie)
primát (vedúce postavenie, prvé miesto, prevaha z hľadiska významnosti) lat.
prím (vedúce postavenie) lat. pren. hrať p.
dominancia (výsadné postavenie voči iným jedincom skupiny) lat. etol.
hegemónia (vedúca úloha vrstvy, strany, štátu) gréc.

námet

námet 1 (myšlienka prejavu, predmet práce)
idea gréc.
téma (základná myšlienka umeleckého, odborného a pod. diela, predmet diela) gréc.
tematika (súbor, okruh tém) gréc.
sujet /süže, süžet, sužet/ (myšlienka, najmä lit. diela) franc.
motív (základná, vedúca myšlienka umeleckého diela) lat.
leitmotív /lajd-/ (myšlienka prechádzajúca celým umeleckým dielom) lat.-nem.
idée fixe /idé fix/ (príznačný motív) franc. hud.
mytologéma (motív vymysleného príbehu s obrazným a náb. významom o vzniku sveta, bohoch, prírodných javoch, báj, povesť) gréc.
klišé (ošúchaná, často al. nadmerne využívaná myšlienka) franc.
topoi (spoločné klišé v určitej kultúrnej oblasti) gréc. lit.
pointa /-en-/ (hlavná myšlienka, prekvapujúci, vtipný záver rozprávania, vtipu, básne, vyústenie, vyvrcholenie príbehu) franc.
fráza (hudobná myšlienka, úsek hud. m.) gréc. hud.
synopsis (rozvedený n., osnova diela, najmä filmu) gréc. film.
fabula (osnova udalostí, príbehov a činov postáv lit. diela, rad dejových udalostí v časovom a príčinnom slede, dejová osnova, dej) lat. lit.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 24. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.