Výsledky vyhľadávania

urážka

afront franc. kniž.
invektíva (ústny al. písomný útok, výpad, napadnutie, útočná reč) lat.
inzult (útok, napadnutie) lat. zried.
iniuria verbalis (slovná u.) lat.

poranenie

trauma (telesné al. duševné p.; úraz) gréc. lek. psych.
inzult (telesné al. duševné p.) lat. lek.
šrám (rana v podobe ryhy, jazva po nej) nem. hovor.
traumatizácia (často sa opakujúce p.) gréc. lek. psych.
mikrotrauma (drobné poškodenie, úraz tkaniva) gréc. lek.
exartróza (vykĺbenie kĺbu, zhybu) gréc. lek.
distorzia (p. kĺbového väziva al. puzdra, vytknutie, vyvrtnutie) lat. lek.
extorzia (vykĺbenie, vytknutie) lat. lek.
luxácia (p. kĺbu, keď sa kĺbové plôšky nedotýkajú, vykĺbenie, vytknutie) lat. lek.
subluxácia (neúplné vytknutie kĺbu) lat. lek.
divulzia (podkožné p. v dôsledku tlaku) lat. lek.
kontúzia (p. tkaniva bez porušenia kože pôsobením tupého násilia, nárazu, predmetu, pomliaždenie, pomliaždenina) lat. lek.
stigma (rana, stopa po bodnej rane na tele Krista bibl.; rana na tele veriacich podobná j. na tele Krista) gréc.

útok

agresia (ú. štátu proti inému štátu s použitím voj. sily, voj. napadnutie; fyzické napadnutie inej osoby soc. psych.) lat.
invázia (vpád, vniknutie, útočné napadnutie) lat.
ofenzíva (rozsiahly ú.) lat.
atak (nápor, napadnutie) franc.
šturm (ú., najmä voj.) nem. hovor. zastar.
harcovanie (ľahký ú., nájazd, výpad, boj, bitka) nem. hist.
taran (ú., pri kt. lietadlo, tank al. loď zničí narazením, nabehnutím al. nalietnutím) gréc.-rus. voj.
raptus (výpad) lat.
atentát (ú. na život významnej osoby z polit. príčin) lat.-franc.
inzult (napadnutie, urážka) lat. zried.
break /brejk/
brejk (rýchly únik v hokeji po chybe súpera, protiútok) angl. šport.
rush /raš/ (prudký únik jedného hráča s loptou, protiútok) angl. šport.
fight /fajt/ (ú. v boxe) angl. šport.
assaut /asó/ (útočný výpad v šerme) franc. šport.
atakovanie (útočenie, zaútočenie, napadnutie, napádanie, najmä v športe) franc.
tekling (atakovanie súpera so zámerom odobrať mu loptu) angl. šport.
invektíva (ústny al. písomný ú., výpad, napadnutie, útočná reč, urážka) lat.
run /ran/ (ú. vkladateľov na banku a pod., unáhlené masové vyberanie vkladov z banky) angl. peňaž.