Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zvýhodnenie
zvýhodnenie
preferencia
(uprednostnenie)
franc.
remisia
(zľava, zrážka)
lat.
obch. práv.
benefit
(peňažné al. nepeňažné z., výhoda)
angl.
publ.
bonus
(odmena, dobropis, zľava, náhrada)
lat.
obch. ekon.
diskont
(zľava pri splatení pohľadávky pred jej splatnosťou)
lat.
obchod.
skonto
(zrážka z hodnoty účtu pri platení v hotovosti, urýchlenej platbe alebo ako množstevná zľava)
tal.
obch.
bonifikácia
lat.
obch. ekon. šport.
refakcia
(náhrada, odškodné, zľava, odmena)
lat.
obch.
gratifikácia
(zľava z ochoty, t. j. bez práv. nároku)
lat.
obch.
dekort
(zľava, odpočet, zrážka z ceny v dôsledku horšej kvality tovaru)
franc.
obch.
rabat
(zrážka z predajnej ceny poskytovaná dodávateľom tovaru odberateľovi)
tal.
obch.
refakcia
(zľava zo železničného dopravného)
lat.
žel. zastar.
draft
(prívažok al. zrážka z hmotnosti tovaru ako náhrada za úbytok)
angl.
obch.
porovnaj
výhoda
zrážka 4
náhrada
náhrada
1
(vyrovnanie)
satisfakcia
(n. za utrpenú škodu, bezprávie, vyrovnanie)
lat. práv.
bonus
(zvýhodnenie, odmena, dobropis, zľava)
lat.
obch. ekon.
kompenzácia
lat.
offset
(vzájomné vyrovnanie, vyrovnávanie)
angl.
rekompenzácia
(n. škody, odškodné, odškodnenie, vyrovnanie)
lat. kniž.
refundácia
(vyrovnanie, napr. nákladov, sumy, kt. zaplatil niekto iný)
lat.
kniž. a odb.
retribúcia
(n., vyrovnanie, náprava, odčinenie krivdy)
lat. práv.
relútum
(náhrada, vyrovnanie naturálnych dávok, strava, byt a pod., v peniazoch)
lat.
admin. hist.
bonifikácia
lat.
obch. ekon. šport.
refakcia
(zvýhodnenie, odškodné, zľava, odmena)
lat. obch.
reparácia
(n. vojnových škôd spôsobených víťaznému štátu)
lat.
šarca
(náhrada, vyrovnanie za vojnovú škodu)
nem. zastar.
diéta
(náhrada, vyrovnanie výdavkov zamestnanca za stravu počas pracovnej cesty, stravné a nocľažné)
gréc.
diurnium
(diéta pri úradnej ceste)
lat. zastar.
kaucia
lat.
práv. a obch.
arrha
(peňažná záruka ako n. väzby)
hebr. zastar.
draft
(prídavok, prívažok al. zrážka z hmotnosti tovaru ako n. za úbytok hmotnosti al. kvality tovaru)
angl. obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal. obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
leakage
/likidž/
(draft spôsobený vyparovaním kvapalín)
angl. obch.
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín)
angl. obch.
zrážka
zrážka
4
(zrazená suma a pod.)
remisia
(zvýhodnenie, zľava)
lat.
obch. práv.
diskont
(z. úrokov pri nákupe pohľadávky al. zmenky bankou pred jej splatnosťou)
lat.
peňaž.
diskont
lat.
disážio
tal.
deport
(rozdiel v cene cenných papierov al. kurze dvoch mien, ak je cena kurz v deň platby vyššia ako pri uzatvorení obchodu)
lat.
fin.
dont
(z. al. prirážka k dennému kurzu, kt. umožňuje ustúpiť od burzového obchodu)
franc.
obch.
rabat
(z. z predajnej ceny poskytovaná dodávateľom tovaru odberateľovi)
tal.
obch.
skonto
(z. z hodnoty účtu pri platení v hotovosti, urýchlenej platbe alebo ako množstevná zľava)
tal.
obch.
refakcia
(z. z ceny al. hmotnosti chybného tovaru)
lat.
obch.
dekort
(zľava, odpočet z ceny v dôsledku horšej kvality tovaru)
franc.
obch.
draft
(prívažok al. z. z hmotnosti tovaru ako náhrada za úbytok)
angl.
obch.
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
(draft za úbytok spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
(draft za úbytok vytečením, vyparením kvapalín)
angl.
obch.
fusti
(draft za úbytok primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft za úbytok uviaznutím tovaru na obale)
?
obch.
porovnaj
zvýhodnenie
odškodné
odškodné
rekompenzácia
(náhrada škody, odškodnenie, vyrovnanie)
lat.
kniž.
bonifikácia
lat.
obch. ekon. šport.
refakcia
(zvýhodnenie, zľava, odmena)
lat.
obch.
indemnita
(odškodnenie)
lat.
práv.
porovnaj
náhrada 1
výhoda
výhoda
preferencia
franc.
plus
(klad, prednosť, prínos)
lat.
hovor.
fór
(náskok, prednosť)
nem.
subšt.
dať, mať f.
prebenda
(hmotná v.)
lat.
expr.
pozitívum
(kladná stránka, klad)
aktívum
(klad, prednosť, prínos)
lat.
pren.
komodum
(prospech, úžitok, výnos)
lat.
kniž.
prémia
(mimoriadna v.)
lat.
privilégium
(výsada, najmä práv. nepodložená, prednostný nárok)
lat.
benefit
(peňažné al. nepeňažné zvýhodnenie)
angl.
publ.
benefícium
(dobrodenie)
lat.
advantage
(v. v tenise)
angl.
šport.
porovnaj
zvýhodnenie
ochrana
ochrana
2
(prostriedok na chránenie)
refúgium
lat.
kniž. a odb.
egida
gréc.
pren. kniž.
in custodia legis
/kus-/
(pod o. zákona)
lat.
práv.
protektorát
(záštita)
lat.
zastar.
protekcia
protekcionárstvo
protektorstvo
(podpora zo strany vplyvnej osoby, priazeň, uprednostňovanie, zvýhodnenie)
lat.
patrocínium
(opatrovníctvo poskytované majetnými ľuďmi, vlastníkmi pôdy, chudobným spoluobčanom, roľníkom, v Rímskej ríši)
lat.
hist.
patronát
lat.
patronácia
patronancia
patrónstvo
lat.
kniž.
tútorstvo
(záštita, podpora)
lat.
aj pejor.
paládium
palladium
(posvätný predmet chrániaca mesto al. krajinu, posvätná o., záštita)
gréc.-lat.
kniž.
pancier
(stredoveký kovový ochranný kovový kryt hornej časti trupu, brnenie)
tal.-nem.
hist.
kyrys
(zbroj, brnenie z kovu chrániace hruď, niekedy aj chrbát)
franc.-nem.
pektorál
(pancier chrániaci iba plecia a časť hrude)
lat.
blindáž
(úkryt pred streľbou)
franc.
voj. zastar.
agrafa
(drôtená o. na zabezpečenie zátky vo fľaši šumivého vína)
franc.
prostriedok proti počatiu
antikoncepcia
gréc. + lat.
lek.
kontracepcia
lat.
lek.
kondóm
franc.
prezervatív
lat.
lek.
kotón
franc.
vulg.
guma
(prostriedok proti počatiu a nákaze, o. na mužský pohlavný úd)
egypt.-lat.
slang.
pesar
(o. v podobe pošvovej vložky)
gréc.
lek.
antigest
(hormonálny antikoncepčný prostriedok proti počatiu)
gréc.
farm.
afterpills
/á-pils/
(prostroedok proti počatiu užívaný v krátkom čase po súloži, v tvare tabletky)
angl.
lek.
spermatocid
(látka usmrcujúca samčie pohlavné bunky používaná proti počatiu)
gréc.+lat.
porovnaj
kryt 1
priazeň
priazeň
sympatia
(kladný citový pomer, priaznivý vzťah, postoj k niekomu al. niečomu, náklonnosť)
gréc.
protekcia
protekcionárstvo
protektorstvo
(podpora zo strany vplyvnej osoby, ochrana, uprednostňovanie, zvýhodnenie)
lat.
in favorem
/-vó-/
(do p.)
lat. kniž.