Výsledky vyhľadávania

priazeň

sympatia (kladný citový pomer, priaznivý vzťah, postoj k niekomu al. niečomu, náklonnosť) gréc.
protektorstvo (podpora zo strany vplyvnej osoby, ochrana, uprednostňovanie, zvýhodnenie) lat.
in favorem /-vó-/ (do p.) lat. kniž.

prejavovať

manifestovať (p. názor a pod.) lat.
demonštrovať (verejne hromadne p. požiadavky, postoj, najmä nesúhlasný) lat.
holdovať (p., vzdávať veľkú úctu, poctu) nem.
sympatizovať (p. niekomu, niečomu náklonnosť, priazeň) gréc.
kondolovať (vyslovovať sústrasť) lat.

cítiť

sympatizovať (pociťovať k niekomu, niečomu náklonnosť, priazeň) gréc.

prívrženec

sympatizant (stúpenec, kt. prejavuje niekomu, niečomu náklonnosť, priazeň) gréc.
fanúšik (náruživý prívrženec športu, družstva a pod., obdivovateľ, stúpenec) lat.-angl.-nem.
rowdy /raudi/ (brit. futbalový fanúšik s násilným, výtržníckym správaním) angl. šport.
tifosi /-ózi/ (tal. fanúšikovia) tal. plur. porovnaj príslušníkhlásateľ 2smer 3

ochrana

ochrana 2 (prostriedok na chránenie)
refúgium lat. kniž. a odb.
egida gréc. pren. kniž.
in custodia legis /kus-/ (pod o. zákona) lat. práv.
protektorát (záštita) lat. zastar.
protektorstvo (podpora zo strany vplyvnej osoby, priazeň, uprednostňovanie, zvýhodnenie) lat.
patrocínium (opatrovníctvo poskytované majetnými ľuďmi, vlastníkmi pôdy, chudobným spoluobčanom, roľníkom, v Rímskej ríši) lat. hist.
patronát lat.
patrónstvo lat. kniž.
tútorstvo (záštita, podpora) lat. aj pejor.
palladium (posvätný predmet chrániaca mesto al. krajinu, posvätná o., záštita) gréc.-lat. kniž.
pancier (stredoveký kovový ochranný kovový kryt hornej časti trupu, brnenie) tal.-nem. hist.
kyrys (zbroj, brnenie z kovu chrániace hruď, niekedy aj chrbát) franc.-nem.
pektorál (pancier chrániaci iba plecia a časť hrude) lat.
blindáž (úkryt pred streľbou) franc. voj. zastar.
agrafa (drôtená o. na zabezpečenie zátky vo fľaši šumivého vína) franc.
prostriedok proti počatiu
antikoncepcia gréc. + lat. lek.
kontracepcia lat. lek.
kondóm franc.
prezervatív lat. lek.
kotón franc. vulg.
guma (prostriedok proti počatiu a nákaze, o. na mužský pohlavný úd) egypt.-lat. slang.
pesar (o. v podobe pošvovej vložky) gréc. lek.
antigest (hormonálny antikoncepčný prostriedok proti počatiu) gréc. farm.
afterpills /á-pils/ (prostroedok proti počatiu užívaný v krátkom čase po súloži, v tvare tabletky) angl. lek.
spermatocid (látka usmrcujúca samčie pohlavné bunky používaná proti počatiu) gréc.+lat. porovnaj kryt 1

obdivovateľ

-fil gréc. v zlož. sl.
sympatizant (prívrženec, stúpenec, kt. prejavuje niekomu, niečomu náklonnosť, priazeň) gréc.
lokálpatriot (nekritický o. svojho mesta a kraja) lat. hovor. aj pejor.
bibliofil (zberateľ vzácnych a krásnych kníh, milovník kníh) gréc.
biblioman (chorobný o. kníh) gréc.
meloman (milovník hudby) gréc. kniž.
estét gréc. aj pejor.
schöngeist /šöngajst/ (vyznávač a znalec krásy a umenia) nem. kniž. zried.
snob (povrchný vyznávač všetkého módneho v umení, spoločnosti, malomeštiak, nadutec, povýšenec) angl. pejor.
fanúšik (náruživý o., stúpenec prívrženec športu, družstva a pod.) lat.-angl.-nem.
rowdy /raudi/ (brit. futbalový fanúšik s násilným, výtržníckym správaním) angl. šport.
tifosi /-ózi/ (talianski fanúšikovia) tal. plur.
milovník národa, krajiny a pod.
helénofil (o. starého Grécka, Grékov, starogréc. jazyka a kultúry) gréc.
slavianofil rus. + gréc.
slavofil lat. + gréc.
slovanofil (o. Slovanov a všetkého slovan.) vl. m. + gréc.
slovakofil (o. Slovákov a všetkého slovenského) vl. m. + gréc.
austrofil (o. Rakúsko-Uhorska) vl. m. + gréc.
hungarofil lat. + gréc.
maďarofil (o. Maďarska a všetkého maď.) vl. m. + gréc.
polonofil (o. Poľska a všetkého poľ.) lat. + gréc.
rusofil (o. Rusov a všetkého ruského) vl. m. + gréc.
germanofil (o. Nemecka a všetkého nem.) lat. + gréc.
germanoman (nekritický germanofil) lat. + gréc.
frankofil germ. + gréc.
galofil (o. Francúzska a všetkého franc.) vl. m. + gréc.
frankoman germ. + gréc.
galoman (nekritický frankofil) vl. m. + gréc.
hispanofil (o. Španielska a všetkého špan.) lat. + gréc.
anglofil (o. Anglicka a všetkého angl.) lat. + gréc.
angloman (nekritický anglofil) lat. + gréc.
filosemita (o. Židov) gréc.
turkofil (o. Turkov a všetkého tur.) vl. m. + gréc.
sinofil (o. Číny a všetkého čín.) lat.+gréc. porovnaj prívrženec

zvýhodňovanie

preferencia (uprednostňovanie) franc.
favorizovanie (nadržiavanie, uprednostňovanie) tal.
protektorstvo (podpora zo strany vplyvnej osoby, priazeň, ochrana, uprednostňovanie) lat.
nepotizmus (uprednostňovanie príbuzných a chránencov, najmä vo funkciách) lat.
cryonizmus /kryo-/ (uprednostňovanie príbuzných, rodinkárstvo) angl. publ.
klientelizmus (z. na základe známostí, väzieb, vzájomných služieb) lat.-angl.

uprednostňovanie

preferencia (zvýhodňovanie) franc.
favorizovanie (nadržiavanie, zvýhodňovanie) tal.
protektorstvo (podpora zo strany vplyvnej osoby, priazeň, ochrana, zvýhodňovanie) lat.
nepotizmus (u. príbuzných a chránencov, najmä vo funkciách) lat.
cryonizmus /kryo-/ (u. príbuzných, rodinkárstvo) angl. publ.
materializmus (u. hmotných záujmov, prospechu) lat. pejor.
individualizmus (vyzdvihovanie, nadraďovanie, u. záujmov jednotlivca nad záujmami spoločnosti) lat.
kolektivizmus (zdôrazňovanie podriadenia osobných záujmov spoločnosti) lat.
partikularita (u. čiastkových záujmov pred záujmami celku, presadzovanie miestnych a pod. záujmov, požiadaviek, najmä neoprávnených, zdôrazňovanie časti pred celkom) lat. kniž.
lokálpatriotizmus (vyzdvihovanie, u. svojho mesta, kraja, zdôrazňovanie významu kraja a miestnych záujmov) lat. hovor. aj pejor.

podpora

podpora 3 (posila, pomoc, opora)
solidárnosť (vzájomná p., zhoda, vzájomnosť, súdržnosť, pospolitosť, porozumenie, spoluúčasť, spolupatričnosť, svornosť rôzneho stupňa a formy) lat.
protektorstvo (p. zo strany vplyvnej osoby, priazeň, ochrana, uprednostňovanie, zvýhodňovanie) lat.
patronát lat.
patrónstvo lat. kniž.
tútorstvo (záštita, ochrana) lat. aj pejor.
samaritánstvo (nezištné poskytovanie pomoci blížnym, chorým a pod.) vl. m.
diakonia (služba lásky v ľudskej núdzi, napr. v chudobe, chorobe, ako súčasť kresťanského poslania) gréc.-lat.
facilitácia (priaznivý vplyv podmienok na priebeh duševných procesov, výkonnosti) lat. psych.
merchandising /merčendajzing/ (podpora predaja prostredníctvom vystavenia tovaru a pod.) angl.
promotion /promoušn/
sales promotion /sejlz promoušn/ (p. predaja rôznymi technikami) angl.

poskytovanie

financovanie (p. peňažných prostriedkov, platenie, úverovanie) franc.
refinancovanie (financovanie prostriedkov na krytie úveru poskytnutého dlžníkom; p. úverov centrálnou bankou komerčným bankám a sporiteľniam) lat. + franc. ekon.
dotovanie (financovanie bez určenia účelu, prispievanie, prideľovanie) lat. ekon.
alimentácia (financovanie vyživovacích príspevkov na dieťa, výživného) lat. práv.
sponzorovanie (p. finančnej al. inej podpory určitej činnosti osobou al. spoločnosťou na základe dohody) lat.
protektorstvo (p. podpory zo strany vplyvnej osoby, priazeň, ochrana, uprednostňovanie, zvýhodňovanie) lat.
mecenášstvo (p. podpory umeniu a vede) vl. m.
samaritánstvo (nezištné p. pomoci blížnym, chorým a pod.) vl. m.
protekcionizmus (p. výhod vývozcom, úsilie štátu zamerané na podporu a ochranu vlastného hospodárstva, domácej produkcie clami a pod., ochrana vnútorného trhu, ochranárstvo) lat.-franc. ekon.
reciprocita (vzájomné p. výhod) lat. práv. porovnaj podávanie

obľuba

populárnosť (všeobecná o., obľúbenosť, známosť, sláva) lat.
sympatia (kladný citový vzťah, postoj k niekomu al. niečomu, náklonnosť, priazeň) gréc.
móda (panujúci vkus, obľúbenosť podmienená časom) franc.
gusto (vkus) tal. hovor.
mánia gréc.
-mánia (vášnivá až chorobná zaujatosť, vášeň, náruživosť, túžba po niečom) gréc. v zlož. sl. porovnaj zaujatie 1
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 17. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.