Výsledky vyhľadávania

orgán

orgán 1 (zložka spoločenského života s určitou funkciou) gréc.
inštancia (o. určitého stupňa, najmä súd) lat.
aparát (výkonný administratívny o. a jeho pracovníci) lat.
administratíva (orgány vykonávajúce štátnu, verejnú al. hosp. správu) lat.
kontrola franc.
vizitácia (o. vykonávajúci dohľad, overovanie, preskúmanie, prehliadku, previerku) lat. zastar.
inšpektor (o. vykonávajúci úradný dozor, kontrolu) lat.
revízor (o. vykonávajúci skúmanie, preverovanie, zisťovanie správnosti, aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
fórum (o. povolaný niečo posúdiť) lat.
byro (užší vedúci výkonný o. polit. strany) franc.
politbyro (polit. byro, predsedníctvo ústredného výboru komunistickej strany) gréc.-rus. + franc.
rákoš (rada) maď. pren. hovor.
konferencia (pravidelne zasadajúci, rokujúci o.) lat.
kolégium (rada, zbor, skupina odborníkov, poradcov) lat. odb.
komitét (skupina zvolených ľudí, kt. voličov zastupuje a vedie, výbor) franc. kniž.
exekutíva (výkonný výbor) lat. práv.
kabinet (zbor ministrov al. jeho časť, vláda) franc.
kuratórium (správny výbor, zbor správcov) lat.
justícia (súdne orgány) lat.
prokuratúra (o. zastupujúci štát, verejnú žalobu, v trestnom konaní, štátne zastupiteľstvo) lat. práv.
arbitráž (mimosúdny o. riešiaci majetkové spory) franc. práv.
junta /chu-/ (dočasný o., o. s dočasnou právomocou, najmä nastolený voj. prevratom a vládnuci násilím) špan.
akademický senát (vysokoškolská rada) gréc. a lat. škol.
tripartita (rada zložená z troch zložiek, zástupcov zamestnancov, zamestnávateľov a štátnych orgánov) lat. polit.
sanhedrin gréc.-hebr. hist.
synedrium (najvyšší žid. samosprávny o. v Júdsku, rada, 150. pr. n. l. – 70 n. l.) gréc. hist.
gerúzia (rada starších, v antickej Sparte) gréc. hist.
areopág (rada zložená u aristokratov so správnymi a súdnymi právomocami v starovekých Aténach) gréc. hist.
búlé (rada v starogréc. mestských štátoch so správnou a súdnou právomocou) gréc. hist.
senát (najvyššia štátna rada v starom Ríme, zbor starších vážených občanov) lat. hist.
duma (poradný o. rus. cára, 16. – 18. st.) rus.
genróin (rada starších, poradný o. jap. cisára, 1875 – 1889) jap.
signoria /siňo-/ (mestská rada v niektorých tal. mestách) tal.
direktórium (vládny výbor vo Francúzsku, 1795 – 1779) lat. hist.
soviet (o. štátnej moci a správy počas októbrovej revolúcie a v bývalom ZSSR; rada všeobecne) rus.
diván (štátna rada v niektorých islamských krajinách) arab.
parišad (rada dvorných hodnostárov, India 4. – 2.st. pr. n. l.) sanskrit hist.
pančájat (výbor volených predstaviteľov rôznych organizácií, India) sanskrit-hind. porovnaj zhromaždenieúrad 2súd 1

konanie

konanie 2 (súhrn úkonov súdu al. úradu a zúčastnených strán)
proces lat.
causa /kauza/
kauza (súdne k., práv. prípad, súdny spor) lat.
arbitráž (rozhodcovské k.) franc. práv.
monsterproces (veľké, vopred pripravené, odstrašujúce k.) franc. + lat. hovor.
prevarikácia (k. práv. zástupcu v prospech odporcu na škodu svojej strany) lat. práv.
apelácia (odvolací súd) lat. práv.
kasácia (súdne opravné k., pri kt. vyšší súd môže rozhodnutie nižšieho len zrušiť a vrátiť iba z dôvodu práv.) lat. práv.
konkurz (súdne k. spočívajúce vo vyrovnaní záväzkov dlžníka speňažením jeho majetku v dôsledku jeho platobnej neschopnosti, úpadku) lat.
ostrakizmus (črepinový súd na ochranu aténskej demokracie, keď občania písali na črep, či je ohrozená demokracia a kto ju ohrozuje) gréc. hist.
ordálie (boží súd, pri kt. sa sporná vec predložila bohu a boh mal nevinného ochrániť pri skúške, napr. ohňom, vodou al. v súboji, dokazovanie nevinnosti) lat. hist. práv.
kolaudácia (úradné k., kt. výsledkom je schválenie stavby, rozhodnutie o povolení na jej užívanie) lat. odb.
impeachment /-píč-/ (k. voči vysokému štátnemu úradníkovi, predstaviteľovi, za zneužitie právomoci, v USA, Kanade, Veľkej Británii) angl. práv.
homologizácia (schvaľovacie k. na overenie vlastností technického zariadenia z hľadiska prípustnosti jeho použitia, spôsobilosti) gréc. odb.
tender (verejná ponuková súťaž, konanie, výzva na podanie návrhu) angl. ekon.
adjudikácia (verejná súťaž na dodávku tovaru) lat. ekon.
konkurz (výberové k., súťaž, súbeh na obsadenie pracovného miesta al. na vykonanie určitých prác) lat.
casting /kást-/
kasting (konkurz modeliek, hercov a pod.) angl.
submisia (upisovanie štátnej pôžičky, cenných papierov a pod. formou verejnej súťaže) lat. peňaž.

riešenie

riešenie 1 (hľadanie al. nájdenie východiska, odpovede)
aproximácia (postupné približnér. zložitej úlohy) lat. odb.
likvidácia (prerokúvanie a r., vybavovanie) lat.
arbitráž (r. sporu medzi štátmi prostredníctvom rozhodcov) franc. dipl.
mediácia (r. sporov na základe sprostredkovania nestranným sprostredkovateľom) lat.
deus ex machina /-chíná/ (náhle, nečakané r. zložitej situácie, sporu) lat. pren. kniž.
Kolumbusovo vajce (vtipné r. ťažkej, zdanlivo neriešiteľnej úlohy) vl. m. kniž.

rozhodnutie

rozhodnutie 1 (konečný výrok, konečný úsudok)
decízia lat. práv.
judícium lat. práv.
dekrét (r. najvyššieho štátneho orgánu s povahou zákona) lat.
verdikt (rozhodný výrok, rozsudok) lat.-angl. kniž.
ortieľ (konečné, tvrdé, neľútostné, odsudzujúce r., odsúdenie) nem. kniž.
aret (úradné al. súdne r.) franc.
judikát (súdne r.) lat. práv.
prejudicialita lat. kniž. a odb.
prejudikát (r., z kt. vyplýva usmernenie pre ďalšie, obdobné otázky, prípady) lat. práv.
precedens (r. súdu v určitej veci, záväzné pre súdy rovnakého a nižšieho stupňa pri podobných prípadoch, v angloamer. práv. systéme) lat. práv.
decízia (konečné r., najmä najvyššie súdne) lat. práv.
enunciát (rozhodujúca, základná časť súdneho r.) lat. práv.
kolaudácia (r. stav. úradu o užívaní stavby) lat. odb.
decernát (r. v správnej veci) lat. práv.
intimát (r. vyššieho úradu oznámené stránke nižším úradom) lat.
edikt (úradný výnos, vyhláška, najmä hist.) lat.
ferman (príkaz, rozkaz, výnos, nariadenie, vyhláška, pôvodne v moslimskom prostredí) perz. hist. a hovor.
arbitráž (r. sporu vybranými rozhodcami práv.; súdne r. sporu medzi štátmi dipl.) franc.
arbitrium (r. rozhodcu, rozsudok) lat. práv.
award /evórd/ (arbitrážne r., rozhodcovský nález) angl. práv.
rezolúcia (zásadné r. prijaté na kolektívnom rokovaní, zásadné uznesenie s požiadavkami) lat.
reskript (písomné r. panovníka s jeho podpisom) lat. hist.
indulgencia (nariadenie angl. kráľa o zrovnoprávnení angl. katolíkov s anglikánmi, 1672) lat. hist.
dekretal (právne r. pápeža týkajúce sa cirkvi) lat. cirk.
epikríza (r. o chorobe, súhrnná, záverečná správa o pacientovi a jeho chorobe) gréc. lek.
konklúzia (konečný úsudok, záver, výsledok) lat. kniž.
vótum (r. vyjadrené hlasovaním, prejav názoru hlasovaním, hlasovanie) lat. kniž.
liberum arbitrium (slobodné, samostatné r.) lat. filoz.
de rato (podľa r.) lat. porovnaj rozsudok

obchod

obchod 1 (kúpa a predaj tovaru)
trading /trej-/ (obchodný vzťah, najmä výmenný o., obchodovanie) angl. ekon.
deal /díl/
dealing /díl-/ (bankový al. burzový o., niektoré druhy; o. s tovarom všeobecne) angl.
job /džob/ (výhodný o.) angl. obch. hovor. expr.
kšeft nem. hovor. pejor.
handel (o., najmä pokútny, nečestné konanie vôbec; obchodovanie zastar.) nem. hovor. pejor.
šmelinárstvo (čierny, nedovolený o. s nedostatkovým tovarom) hebr.-nem. hovor. pejor.
veksláctvo (nezákonné obchodovanie, výmena, vymieňanie peňazí, tovaru a pod.) nem. hovor. pejor.
čachre (nečestný, nepoctivý, pokútny o.) hebr.-nem. pejor.
frajmok (výmena, kupčenie) nem. zastar.
chrémastika (výmenné vzťahy, kt. účelom je dosiahnutie zisku a pre úžeru) gréc.
hauzírka (podomové obchodovanie) nem. zastar. slang.
bargain (nerovný o. s jedným poškodeným účastníkom, príležitostná výhodná kúpa) angl. obch.
business /biznis/
biznis (podnikanie vo väčšom rozsahu) angl.
showbiznis /šou/
šoubiznis angl. hovor.
šoubiz (o. v oblasti zábavy, so zábavnými predstaveniami) angl. slang.
sexbiznis (o. s pohlavným pudom, vzťahmi, službami) angl. hovor.
komisia (o., pri ktorom obstarávateľ, samostatný obchodník, koná vo vlastnom mene, ale na účet iného, príkazcu, sprostredkovanie) lat. obch.
doupson (o., pri kt. dvaja kupujúci ovládajú trh) lat.
duopol (o., pri kt. dvaja predávajúci ovládajú trh, napr. dvaja výrobcovia určitého tovaru) gréc.-lat.
burza (výmenný o., miesto predaja al. výmeny tovarov) lat.
stock exchange /stok ixčejndž/ (londýnska burza s cennými papiermi) angl.
steláž (termínový burzový o., pri kt. jedna zo strán má právo buď tovar, cenné papiere, odobrať al. dodať) franc. obch.
deport (termínový burzový o. na zníženie kurzu cenných papierov v budúcnosti) lat.
report (termínový burzový o. na zvýšenie kurzu cenných papierov v budúcnosti) lat.
špekulovanie (úsilie o zisk pomocou rýchlych obchodov založených na odhade) lat. ekon.
à la hausse /ala ós/ (burzová špekulácia na stúpanie cien, kurzov) franc. obch.
à la baisse /ala bes/ (burzová špekulácia na pokles cien, kurzov) franc. obch.
kontremina (špekulácia à la baisse vykonaná skupinou osôb) franc. obch.
arbitráž (špekulácia na porovnávanie cien a termínov tovarov, cenných papierov, devíz a pod.) franc. ekon.
ažiotáž (burzová špekulácia na vyvolanie dopytu po cenných papieroch a pod.) tal.-franc. peňaž.
corner /ko-/
korner (burzová špekulácia, skúpenie tovaru s úmyslom predávať ho neskôr za vyššiu cenu) angl.
barter angl. obch.
kompenzácia (výmenný o. bez použitia peňažnej hotovosti) lat. obch.
junktim (viazaný medzinárodný o., keď je vývoz jedného tovaru viazaný dohodou medzi štátmi na dovoz iného tovaru) lat. ekon.
switch /svič/ (výmenný o., pri kt. sa vymieňajú meny na základe nepriameho tovarového obchodu) angl. fin. obch.
industrial-offset /-das-/ (kompenzácia veľkého objemu, najmä s voj. tovarom) angl. fin. obch.
swap /svop, svap/ (výmenný, pri kt. banka kupuje devízy za iné devízy a súčasne kúpené devízy predáva s odloženou dobou dodania) angl. fin.
hedge /hedž/
hedging /hedžing/
hedžing (o. na krytie rizika zmeny ceny) angl. ekon.
detail /-tajl/ (predaj v drobnom, v malom množstve priamym spotrebiteľom, maloobchod) franc. zastar.
retail /riteil/ (o., predaj v malom, maloobchod) angl. obch.
wholesale /houlseil/ (o., predaj vo veľkom, veľkoobchod) angl. obch.
marketing (obch. a výrobná metóda vychádzajúca z potrieb trhu, odbyt) angl. ekon. porovnaj predajkúpa