eklektizmus
(vyberanie a spájanie rôznych, aj protichodných názorov, predpokladov a hodnotení bez ohľadu na rozpory medzi nimi)
gréc.
totalizácia
(spájanie, zjednotenie, zjednocovanie, najmä násilné)
lat.
sociabilita
(spájanie, združovanie organizmov jedného druhu do spoločenstiev v súvislosti s rozmnožovaním, hľadaním potravy zool.; spájanie, združovanie, družnosť, spoločenskosť, priateľskosť kniž. a odb.)
lat.
aliancia
(príležitostné, dočasné a pre všetkých výhodné s., spájanie, združenie, združovanie jedincov rôznych druhov)
lat.-franc.ekol.
kontakt
(styk, tesný vzťah predmetov al. ľudí)
lat.
syntéza
(spájanie, zjednotenie, zjednocovanie, zhrnutie jednotlivých častí do celku; spájanie, zlučovanie, postup získavania zložitých chem. látok z jednoduchších chem.)
gréc.
kolektivizácia
(spájanie, zlúčenie, zlučovanie, združenie, združovanie samostaných hospodárstiev, zavedenie, zavádzanie spoločného hospodárenia, najmä v poľnohospodárstve, po 1948)
lat.
idiomatizmus
(výraz charakteristický pre určitý jazyk, kt. je obyčajne doslovne nepreložiteľný)
gréc.lingv.
zeugma
(s. slovesa s niekoľkými predmetmi al. naopak väzbou, kt. patrí len jednému z nich, odchýlka od správnej stavby vety)
gréc.
oxymoron
(slovné s., kt. časti sa vylučujú, aj zdanlivo, sú v rozpore, napr. guľatá kocka, živá mŕtvola, verejné tajomstvo)
gréc.
porovnaj
prostriedok|básnický 1
polyftong
(s. viacerých samohlások v jednej slabike)
gréc.lingv.
potenciál
(súhrn schopností a možností pre určitý výkon, spôsobilosť)
lat.
potencia
(s. muža uskutočniť súlož so ženou lek.; schopnosť všeobecne kniž. a odb.)
lat.
energia
(s. vykonávať prácu, sila schopná vykonávať prácu fyz.; s. podávať telesný al. duševný výkon, činorodosť, ráznosť, rozhodnosť, sila)
gréc.
porovnaj
sila 2
dispozícia
(schopnosti, vlohy, predpoklady, nadanie)
lat.
talent
(s. na určitú činnosť, nadanie, vlohy)
gréc.-lat.
majstrovstvo
(s. na vynikajúci, dokonalý výkon)
lat.-nem.
charizma
(s. osobnosti pôsobiť na ľudí, najmä blahodarne, nadanie sociol.; s. nadprirodzeného pôvodu, dar božej milosti, Ducha svätého, Boží dar náb.)
gréc.
empatia
(s. vcítiť sa do prežívania druhého, vcítenie sa)
gréc.psych.
asertivita
(s. priameho, pevného a otvoreného, ale nenásilného, mierneho konania a správania sa pre dosiahnutie svojich záujmov pri rešpektovaní záujmov iných)
lat.psych.
zicflajš
(s. vytrvalo sedieť a sústredene duševne pracovať, najmä pri učení a pod.)
nem.hovor.
plastickosť
(s. materiálu trvalo uchovať zmeny tvaru vyvolané vonkajším účinkom, tvárnosť, tvárlivosť, poddajnosť tech.; s. organizmu prispôsobiť sa prostrediu ekol.)
gréc.tech.
likvidnosť
(s. podnikateľa, dlžníka platiť platobné záväzky, dlhy)
lat.ekon. práv.
ubikvita
(s. obývať najrôznejšie prostredia, žiť v rozličných podmienkach)
lat.ekol. biol.
excitabilita
(s. živých organizmov aktívne reagovať na zmenu prostredia; s. zmyslových, nervových a svalových buniek reagovať na zmenu prostredia podráždením, dráždivosť)
lat.biol.
autotómia
(s. živočíchov odvrhnúť časti tela, napr. v ohrození života)
gréc.zool.
solubilnosť
(s. rozpúšťať sa v roztoku, rozpustnosť)
lat.chem.
afinita
(s. látky zlúčiť sa s inou látkou al. inými časticami)
lat.chem.
valencia
(s. atómu al. skupiny atómov viazať iné atómy al. skupiny atómov v presne stanovených pomeroch, mocenstvo chem.; s. spájať sa s inými slovami, najmä o slovese lingv.)
lat.
rádioaktivita
(s. niektorých prvkov, atómových jadier samovoľne sa meniť al. vysielať pri rozpade žiarenie)
lat.chem. fyz.