Výsledky vyhľadávania

porážka

porážka 2 pozri prehra

porážka

porážka 1 (mŕtvica)
šľak nem. hovor. expr.
-plégia gréc. v zlož. sl.
infarkt (odumretie tkaniva po náhlom zamedzení prívodu krvi z tepny) lat. lek.
apoplexia gréc. lek.
iktus (náhla porucha krvného obehu v oblasti mozgu, mozgová príhoda, mŕtvica) lat. lek.

prehra

debakel franc.
világoš vl. m. expr.
waterloo /-lo/ (veľká porážka, neúspech, pohroma) vl. m. kniž.
fiasko (veľká p., úplný neúspech) tal.
debellácia (úplná voj. porážka a zničenie jednej bojujúcej strany) lat.
kontumačná prehra (p. súpera, kt. sa nedostavil na zápas) lat. šport.
mat arab.
šach mat (p. súpera v šachu) perz.

neúspech

pech (smola) nem. hovor. expr.
blamáž (n. a s ním spojená hanba, zosmiešnenie) franc.
fiasko (úplný n., veľká prehra) tal.
bankrot tal.-nem.
krach (n. v určitej činnosti, najmä hosp., polit., nezdar, úpadok, pád) nem. hovor.
debakel franc.
világoš vl. m. expr.
waterloo /-lo/ (veľká prehra, porážka, pohroma) vl. m. kniž.

pohroma

dráma (vážna, smutná, vzrušujúca udalosť; veľké nešťastie, najmä hromadné) gréc.
kalamita (nešťastie, nehoda, spúšť, polom) lat.
karambol (zrážka dvoch motorových vozidiel, nehoda) špan. hovor.
havária (zrážka, nehoda) arab.-franc.
apokalypsa (nešťastie, hrôza, des) gréc. kniž.
kataklizma (p., najmä nečakaná) gréc. kniž.
sodoma (skaza veľkého rozsahu, ničenie, zničenie) vl. m. expr.
malér (nešťastie, nehoda) lat.-franc. hovor.
fiasko (úplný neúspech, veľká prehra) tal.
debakel franc.
világoš vl. m. expr.
waterloo /-lo/ (veľká porážka, prehra, neúspech) vl. m. kniž.

výsledok

produkt lat.
rezultát lat. kniž. a odb.
efekt (účinok, účinnosť, pôsobenie) lat.
fakt (skutočná udalosť, jav, pravdivý poznatok, overiteľná skúsenosť, danosť) lat.
facit (záver, zhrnutie) lat. kniž.
konklúzia (konečný úsudok, rozhodnutie, záver) lat. kniž.
output (v. pôsobenia výrobných faktorov, výstup výroby, výroba) angl. ekon.
skóre (v. al. stav šport. zápasu vyjadrený pomerom gólov, bodov) angl. šport.
remíza (nerozhodný v. šport. zápasu, hry) franc. šport.
debakel (veľká prehra, porážka, neúspech, pohroma) franc.
rekord (vrcholný, najlepší, mimoriadny v., najmä v športe) lat.-angl.
toto (celkový v. výhier pri dostihoch) lat.
mat arab.
šachmat perz.
šach mat (prehra súpera v šachu) perz. pozri prehra porovnaj záver 2

zakončenie

perfekcia lat. kniž.
ultimo (ukončenie) tal. zried.
fine (koniec, záver) tal.
finále (záverečná scéna div. hry) tal.
katastrofa (záverečná časť div. hry, konečný obrat, tragické rozuzlenie) gréc.
likvidácia (zaniknutie, zastavenie, ukončenie činnosti, napr. podniku) lat.
enteroceptor gréc. + lat. lek.
interoreceptor (zmyslové nervové z. prijímajúce podnety zvnútra tela) lat. fyziol.
eteroreceptor (zmyslové nervové z. prijímajúce podnety zvonku) lat. fyziol.
telereceptor (zmyslové nervové z. prijímajúce podnety z diaľky) gréc. + lat. fyziol.
coccyx /kokk-/ (z. chrbtice, kostrč) gréc. lek.
serif (priečne z. ťahu písmena, pätka písma) gréc.-angl. polygr.
cimburie (horný okraj hradieb, múrov a veží so zubami, výhľadmi a krytmi) nem. archit.
machicoulis /mašikuli/ (ukončenie múrov hradieb stredovekých pevností) franc.
pyramidión (z. obelisku v tvare ihlana, spravidla pozlátené; z. pyramídy, hrobky egypt. kráľov) gréc. archit.
pinakel (z. veže v podobe malého ozdobného končistého stĺpika, najmä v gotike) lat. archit.
lýza (antický rímsový ukončujúci článok) gréc. archit.
akroterion (antický, renesančný a klasicistický ukončujúci prvok na rohoch a štítoch stavieb vo forme vejárovitej rastliny al. s postavou človeka, zvieraťa) gréc. archit.
kychta (valcové z., ústie, horný otvor šachty vysokej pece, sadzobňa) nem. hut. slang. zastar.
terminácia (z. reakčného reťazca pri reťazovej reakcii) lat. fyz.
manžeta (vyznačené al. ohrnuté z. rukáva na dolnom konci) franc.
pat (nerozhodné z. šach. hry remízou, keď sa nedá ťahať kráľom) tal. šach.
mat arab.
šach mat (víťazné z. šach. hry, porážka súpera) perz. šach.
mansúba (obsahovo hodnotné z. šach. hry) arab. šach. porovnaj záver 1koniec 1

zničenie

zničenie 1 (znehodnotenie, poškodenie)
demolícia (zbúranie, napr. odstrelom, a odstránenie nevyhovujúcej stavby, zrúcanie, zborenie, spustošenie) lat.
likvidácia (zrušenie, zneškodnenie) lat.
devastácia (spustošenie) lat. b. ducha
deštrukcia (rozklad, rozvrat, skaza, rozborenie, rozpad) lat.
perempcia (skaza) lat. kniž. a zastar.
abolícia (odstránenie) lat. lek. a. orgánu
uzúra (čiastočné z., opotrebovanie orgánu) lat. lek.
debellácia (úplná voj. porážka a z. jednej bojujúcej strany) lat.
taran (zneškodnenie lietadla, tanku al. lode narazením, nabehnutím al. nalietnutím) gréc.-rus. voj. porovnaj ničenie 1

príhoda

apoplexia gréc. lek.
iktus (mozgová p., náhla porucha krvného obehu v oblasti mozgu, mŕtvica, porážka) lat. lek. porovnaj príbeh