Výsledky vyhľadávania

rozklad

rozklad 1 (rozloženie na časti, rozpad)
-lýza gréc. v zlož. sl.
dezintegrácia franc. + lat.
deštrukcia lat. chem.
analýza (r. predmetu al. javu na jednotlivé prvky, časti, na zistenie jeho vlastností) gréc.
dekompozícia (rozloženie, napr. mŕtvej hmoty, rozobranie) lat.
disociácia (r. na zložky, oddelenie, rozpojenie, rozštiepenie) lat. odb.
demontáž (rozoberanie, rozobranie strojov a pod. bez poškodenia ich častí) franc.
rozborka (rozoberanie ručnej zbrane) rus. voj. slang.
atomizovanie (rozkladanie, rozloženie na malé čiastočky, drobenie, rozdrobenie, trieštenie, roztrieštenie) gréc. kniž.
decentralizácia (rozkladanie, rozloženie medzi viaceré jednotky, zložky) lat.
alokácia (rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie; rozdelenie, rozdeľovanie medzi rôzne odvetvia) lat.
dislokácia (rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie) lat.
konfigurácia (rozloženie, rozostavenie, rozmiestnenie, usporiadanie) lat. odb. kniž.
spektrum (rozloženie rôznych prvkov, zložiek, jednotlivín, rozsah) lat. kniž. a publ.
diserzia (rozptyl, rozptýlenie) lat. odb.
inkoherencia (nesúsvislosť, nesúdržnosť, roztrieštenosť, rozpad) lat. odb.
mineralizácia (r. organických látok na jednoduché anorganické) lat. chem. biol.
lýza (r. spojený s rozpúšťaním organizmov a ich častí, buniek, krviniek) gréc. biol.
cytolýza (r. buniek) gréc. odb.
hemolýza (rozpad červených krviniek) gréc. lek.
erytroblastóza (r. červených krviniek novorodenca pôsobením materských protilátok) gréc. lek.
fotolýza (r. látky účinkom žiarenia) gréc. chem.
hydrolýza (r. látky, zlúčeniny jej reakciou s vodou) gréc. chem.
pyrolýza (tepelný r. látok, štiepenie zložitejších látok na jednoduchšie za vysokej teploty) gréc. chem.
histolýza (porušenie, rozpustenie tkaniva, napr. pri hnisaní) gréc. lek.
termolýza (r. zlúčeniny pôsobením tepla) gréc. chem.
disimilácia (r. prebiehajúci v živej hmote, r. organických látok na anorganické; rozloženie biol., odlíšenie, rozlíšenie rozrôznenie) lat.
implózia (deštrukcia alebo zrútenie spôsobené podtlakom) lat. chem. fyz.

zničenie

zničenie 1 (znehodnotenie, poškodenie)
demolícia (zbúranie, napr. odstrelom, a odstránenie nevyhovujúcej stavby, zrúcanie, zborenie, spustošenie) lat.
likvidácia (zrušenie, zneškodnenie) lat.
devastácia (spustošenie) lat. b. ducha
deštrukcia (rozklad, rozvrat, skaza, rozborenie, rozpad) lat.
perempcia (skaza) lat. kniž. a zastar.
abolícia (odstránenie) lat. lek. a. orgánu
uzúra (čiastočné z., opotrebovanie orgánu) lat. lek.
debellácia (úplná voj. porážka a z. jednej bojujúcej strany) lat.
taran (zneškodnenie lietadla, tanku al. lode narazením, nabehnutím al. nalietnutím) gréc.-rus. voj. porovnaj ničenie 1

skaza

deštrukcia (rozklad, rozvrat, zničenie, rozborenie, rozpad) lat.
sodoma (s. veľkého rozsahu, zničenie, pohroma) vl. m. expr.
perempcia (zničenie) lat. kniž. a zastar. porovnaj pohromarozklad 3

rozklad

rozklad 3 (strata, zbavenie priaznivého stavu, úpadok, zánik)
deštrukcia (rozvrat, skaza, zničenie, rozborenie, rozpad) lat.
demoralizácia (mravný r., rozvrat, úpadok) lat.-franc.
dezintegrácia (strata, zbavenie jednoty, rozpad) franc. + lat.
dezorganizácia (nedostatok poriadku, neporiadok, zmätok, rozpad, rozvrat) franc. + gréc.
anómia (r. a zrútenie sociálneho poriadku, sústavy hodnôt spoločnosti al. skupiny) gréc. sociol. porovnaj úpadok

zrútenie

zrútenie 1 (zrúcanie, zbúranie, rozpad)
deštrukcia (rozklad) lat. chem.
implózia (rozklad al. z. spôsobené pod tlakom) lat. chem. fyz.
kolaps (zlyhanie, krach) lat.
anómia (rozklad a z. sociálneho poriadku, sústavy hodnôt spoločnosti al. skupiny) gréc. sociol. porovnaj zrúcanie

borenie

demolícia (búranie, napr. odstrelom, a odstraňovanie nevyhovujúcej stavby, ničenie, rúcanie, pustošenie) lat.
asanácia (odstraňovanie nedostatkov, napr. stavebných z územia z dôvodu ozdravenia životného prostredia) lat. odb.
deštrukcia (rozvrat, skaza, ničenie, rozpad) lat.