Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
priestupok
priestupok
delikt
(protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, prečin, trestný čin)
lat. práv.
faul
(nedovolené, surové správanie)
angl. pren.
previnenie
previnenie
delikt
(protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, priestupok, prečin, trestný čin)
lat. práv.
faul
(nedovolené, surové správanie, priestupok)
angl. pren.
culpa
/kulpa/
(vina, zavinenie, nedbalosť)
lat.
mea culpa
/kul-/
(moja vina)
lat.
správanie
správanie
móres
móresy
lat.
hovor. expr.
manier
(najmä plur. maniere)
maniera
(spôsob správania, spôsoby, zvyklosti, obyčaje)
franc.
alúra
(zvyk, spôsob, mrav)
franc.
zastar.
habituácia
(návykové s., vytváranie, vznik návyku správať sa určitým spôsobom, návykovosť)
lat.
psych.
takt
taktnosť
(vybrané jemné ohľaduplné spoločenské s., ohľaduplnosť, šetrnosť, pozornosť, slušnosť, jemnosť, jemnocit, útlocit)
franc.
bontón
franc.
tón
(dobré, správne, príjemné spoločenské s.)
gréc.
porovnaj
slušnosť
aristokratizmus
aristokratickosť
(vyberané, ušľachtilé, jemné, vznešené s., vyberanosť, ušľachtilosť, jemnosť, vznešenosť)
gréc.
kniž.
asertivita
(priame, pevné a otvorené, ale nenásilné, mierne s. a konanie na dosiahnutie svojich záujmov pri rešpektovaní záujmov iných)
lat.
psych.
indignita
(nedôstojné s.)
lat.
kniž.
lavírovanie
(vyhýbavé, opatrné, váhavé, vykrúcanie, kľučkovanie s.)
hol.-nem.
pren. hovor.
nonkonformita
(s., kt. je v rozpore so všeobecne uznávanými sociálnymi normami a cieľmi danej skupiny al. spoločnosti)
lat.
koketovanie
koketnosť
koketéria
(nápadné s. s cieľom vzbudiť pozornosť al. obdiv)
franc.
manifestácia
(prejavenie názoru a pod.)
lat.
demonštrácia
(verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek)
lat.
exhibícia
exhibicionizmus
(nápadné s. snažiace sa vzbudiť pozornosť, upútať záujem)
lat.
komédia
(nápadné, nedôstojné, nevážne, neúprimné, falošné s.)
gréc.
fraška
(smiešne, nedôstojné, nezmyselné s.)
tal.
expr.
teatrálnosť
(strojenosť, neprirodzenosť, nápadnosť, výstrednosť)
gréc.-lat.
kniž.
rafinovanosť
(prehnaná vyumelkovanosť, strojenosť)
franc.
preciozita
(strojenosť, neprirodzenosť, vyumelkovanosť, prehnane strojená dokonalosť v správaní, konaní)
lat.-franc.
kniž.
frajerina
frajerčina
(nápadné, vyzývavé s.)
nem.
hovor. expr.
arogancia
arogantnosť
(povýšené, naduté, bezočivé s.)
lat.
provokácia
(vyzývavé, dráždiace s., štvanie, podpichovanie)
lat.
póza
(strojené s., strojenosť, pretvárka)
franc.
pozérstvo
(strojenosť, neprirodzenosť, predstieranie iných, vyšších záujmov a pod.)
franc.
afekt
afektácia
afektovanosť
(strojenosť, neprirodzenosť, prepiatosť)
lat.
faul
(nedovolené, surové s., priestupok)
angl.
pren.
delikt
(protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, previnenie, priestupok, prečin, trestný čin)
lat.
práv.
perfidita
perfídnosť
(podlé, ničomné s., hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť)
lat.
kniž.
lotrovstvo
lotrovina
lat.-nem.
expr. pejor.
gaunerstvo
hebr.-nem.
hovor. expr.
švajneraj
(ničomnosť, darebáctvo)
nem.
hovor. pejor.
extravagancia
(výstredné s., výstredný čin, výstrednosť)
lat. + franc.
extrém
(krajnosť, prepiatosť, výstrednosť, výstrelok)
lat.
excentricita
excentrickosť
exkluzívnosť
exkluzivita
(prepiatosť, nápadnosť, výstrednosť)
lat.
chuligánstvo
(výtržnosť, výtržníctvo)
angl. vl. m.-rus.
incident
(nečakaná nepríjemná príhoda, výtržnosť)
lat.
exces
(výstrelok, vybočenie z medzí, výstrednosť, výtržnosť)
lat.
agresivita
agresívnosť
(útočné, výbojné s.)
lat.
hystéria
gréc.
hysák
(s. pripomínajúce duševnú chorobu, prejavujúce sa podráždenosťou, popudlivosťou, nepríčetnosťou)
gréc.
slang.
feminizmus
(postoje a prejavy príznačné pre ženy)
lat.
psych.
infantilizmus
infantilnosť
(detinské s., citová a vôľová nevyspelosť)
lat.
lek.
puerilizmus
(chorobné detinské s. u dospelých osôb)
lat.
lek.
porovnaj
konanie 1
hrubosť
hrubosť
impertinencia
impertinentnosť
(drzosť, bezočivosť, nehanebnosť, opovážlivosť, vyzývavosť, neslušnosť, bezočivá smelosť)
lat.
ordinárnosť
vulgárnosť
(surovosť, neslušnosť)
lat.
grobianstvo
nem.
hulvátstvo
(surovosť, nevychovanosť, bezočivosť)
čes. subšt.
gadžovstvo
(nevychovanosť, neokrôchanosť, surovosť)
róm.
sotíza
(neznalosť, hlúposť, bezočivosť)
franc. zastar.
rusticita
(surovosť, drsnosť, neotesanosť)
lat.
kniž. pren.
cynizmus
(bezcitnosť, necitlivosť, bezohľadnosť, ľahostajnosť, pohŕdanie mravnými postojmi)
gréc.
brutalita
brutálnosť
(surovosť, drsnosť, ukrutnosť)
franc.
barbarstvo
gréc.
barbarizmus
(surovosť, primitívnosť, zverskosť)
gréc.
zried.
aziatstvo
aziatizmus
(surovosť, krutosť, nevzdelanosť, zaostalosť)
vl. m.
primitivizmus
primitívnosť
(zaostalosť, obmedzenosť, hlúposť)
lat.
pren. pejor.
faul
(nedovolené surové správanie, priestupok)
angl. pren.
vylúčiť
vylúčiť
eliminovať
(odstrániť)
lat.
kniž.
diskvalifikovať
(vyradiť zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištancovať
(zastaviť šport. činnosť ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
deklasovať
(vyradiť z určitej spoločenskej skupiny)
franc.
prekludovať
(v. z práva jeho neuplatnením v lehote)
lat.
práv.
relegovať
(v. z organizácie, napr. zo štúdia na vysokej škole)
lať.
práv. zastar.
exkomunikovať
(v., vyobcovať z cirkvi)
lat.
cirk.
vylučovať
vylučovať
1
(zbavovať účasti, vyraďovať)
eliminovať
(odstraňovať)
lat.
kniž.
diskvalifikovať
(vyraďovať zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištancovať
(zastavovať šport. činnosť ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
deklasovať
(vyraďokvať z určitej spoločenskej skupiny)
franc.
prekludovať
(z práva jeho neuplatnením v lehote)
lat.
práv.
exkomunikovať
(v. z cirkvi)
lat.
cirk.
brakovať
(vyraďovať, triediť, vyberať chybný tovar, zvieratá a pod.)
nem.
trest
trest
štrof
nem.
hovor. zastar.
penitencia
lat.
cirk.
represia
(potrestanie)
lat.
práv.
sankcia
(trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.)
lat.
paleta
(prísny, dlhodobý t.)
tal.-franc.
slang.
kasárnik
(domáce väzenie)
voj. slang.
karcer
(školský t., uzavretie žiaka v škole)
lat.
škol.
világoš
vl. m.
expr.
virgas
virgáč
(t. bitkou, výprask)
lat.
hovor. expr.
poena capitalis
/pöna ka-/
(t. smrti s konfiškáciou majetku)
lat.
práv.
lynč
(nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie)
vl. m.
katorga
(nútené práce v Rusku za cára)
gréc.-rus.
galeje
(nútené trestanecké práce, najmä veslovanie na lodiach)
tal.
hist.
bastonáda
baštonáda
(telesný t. v orient. krajinách, bitka)
franc.
hist.
penále
(pokuta za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako t. za priestupok)
lat.
hovor.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
interdikt
(t. v rímskokatolíckej cirkvi, zákaz konania bohoslužieb určitým osobám al. na určitom území)
lat.
cirk.
exkomunikácia
(cirk. t., vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi)
lat.
cirk.
anatéma
(cirk. t., vylúčenie z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
suspenzia
(cirk. t. pre kňaza)
lat.
cirk.
pro poena
/pöna/
(za t.)
lat.
kniž.
trestať
trestať
štrôfať
nem.
hovor. zastar.
penalizovať
(predpisovať, ukladať pokutu za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
sankcionovať
(t., postihovať za porušenie zákona, zmluvy a pod.)
lat.
derešovať
(t. bitím na lavici)
maď. hist.
lynčovať
(nezákonne, svojvoľne trestať údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä ho usmrcovať)
vl. m.
diskvalifikovať
(vylučovať, vyraďovať zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištancovať
(zastavovať šport. činnosť ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
exkomunikovať
(vylučovať z cirkvi)
lat.
cirk.
vylúčenie
vylúčenie
eliminácia
(odstránenie)
lat.
kniž.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
relegácia
(v. z organizácie, napr. zo štúdia na vysokej škole)
lať.
práv. zastar.
exklúzia
(vypustenie)
lat.
odb.
abgregácia
(vytriedenie)
lat.
kontumácia
(v. z ďalšieho súdneho konania pre neúčasť na nariadenom rokovaní súdu)
lat.
práv.
excindácia
(v. veci z výkonu rozhodnutia, exekúcie, kt. nepatrí osobe, proti kt. je vykonávaná exekúcia)
lat.
práv.
anestézia
(v. vnímania bolesti)
lek.
exkomunikácia
(v., vyobcovanie z cirkvi, cirk. trest)
lat.
cirk.
anatéma
(exkomunikácia z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
porovnaj
kliatba
zastavovať
zastavovať
inhibovať
lat.
likvidovať
(zanikať, ukončovať, zakončovať činnosť)
lat.
l. obchod
stopovať
(z. auto s cieľom odviezť sa, žiadať o zvezenie hovor.; z. loptu al. puk v pohybe šport.)
angl.
dištancovať
(z. šport. činnosť ako trest za priestupok, vylučovať)
lat.
hovor.
štrajkovať
(z. dočasne prácu na dosiahnutie určitých požiadaviek)
angl.-nem.
parírovať
(náhle z. koňa počas jazdy)
franc.-nem.
šport.
bodyčekovať
(prudko z. protihráča telom v ľadovom hokeji dovoleným spôsobom)
angl.
šport.
zastaviť
zastaviť
inhibovať
lat.
likvidovať
(zaniknúť, ukončiť, zakončiť činnosť)
lat.
l. obchod
stopnúť
(z. auto s cieľom odviezť sa, požiadať o zvezenie hovor.; z. loptu al. puk v pohybe šport.)
angl.
hovor.
stopiť
(z. loptu al. puk v pohybe)
angl.
šport.
zaparkovať
(odstaviť mimo dopravného ruchu, o vozidlách)
angl.
sistovať
(z. úradné al. súdne konanie al. výkon úradného al. súdneho rozhodnutia)
lat.
práv.
dištancovať
(z. šport. činnosť ako trest za priestupok, vylúčiť)
lat.
hovor.
parírovať
(náhle z. koňa počas jazdy)
franc.-nem.
šport.
bodyčekovať
(prudko z. protihráča telom v ľadovom hokeji dovoleným spôsobom)
angl.
šport.
stop
(výzva z.!, stáť, prerušiť)
angl.
halt!
(výzva z.!, stáť!, počkať!, pozor!)
nem.
subšt.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 15. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.