Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zbavenie
zbavenie
privácia
(z. niečoho, odňatie, olúpenie)
lat.
kniž.
deprivácia
(z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata)
lat.
degradácia
(z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
dehonestácia
(z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
diskreditácia
(z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dišpenz
(oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti)
lat.
dehumanizácia
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
expatriácia
(z. štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
detronizácia
(z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(z. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(z. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
diskvalifikácia
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného)
lat.
dehydratácia
(z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok)
lat. + gréc.
deflorácia
(z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
anestézia
(z. citlivosti)
lek.
sterilizácia
(z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
dezodorácia
(z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek)
franc.
exsangvinácia
(z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie)
lat.
lek.
dezilúzia
(z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie)
franc.
absolutórium
(z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
liberácia
(z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti)
lat.
práv.
obezlička
(z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu)
rus.
hovor. publ.;
porovnaj
pozbavenie
vylúčenie
odstránenie 1
vylúčenie
vylúčenie
eliminácia
(odstránenie)
lat.
kniž.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako trest za priestupok)
lat.
hovor.
relegácia
(v. z organizácie, napr. zo štúdia na vysokej škole)
lať.
práv. zastar.
exklúzia
(vypustenie)
lat.
odb.
abgregácia
(vytriedenie)
lat.
kontumácia
(v. z ďalšieho súdneho konania pre neúčasť na nariadenom rokovaní súdu)
lat.
práv.
excindácia
(v. veci z výkonu rozhodnutia, exekúcie, kt. nepatrí osobe, proti kt. je vykonávaná exekúcia)
lat.
práv.
anestézia
(v. vnímania bolesti)
lek.
exkomunikácia
(v., vyobcovanie z cirkvi, cirk. trest)
lat.
cirk.
anatéma
(exkomunikácia z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
porovnaj
kliatba
trest
trest
štrof
nem.
hovor. zastar.
penitencia
lat.
cirk.
represia
(potrestanie)
lat.
práv.
sankcia
(trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.)
lat.
paleta
(prísny, dlhodobý t.)
tal.-franc.
slang.
kasárnik
(domáce väzenie)
voj. slang.
karcer
(školský t., uzavretie žiaka v škole)
lat.
škol.
világoš
vl. m.
expr.
virgas
virgáč
(t. bitkou, výprask)
lat.
hovor. expr.
poena capitalis
/pöna ka-/
(t. smrti s konfiškáciou majetku)
lat.
práv.
lynč
(nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie)
vl. m.
katorga
(nútené práce v Rusku za cára)
gréc.-rus.
galeje
(nútené trestanecké práce, najmä veslovanie na lodiach)
tal.
hist.
bastonáda
baštonáda
(telesný t. v orient. krajinách, bitka)
franc.
hist.
penále
(pokuta za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako t. za priestupok)
lat.
hovor.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
interdikt
(t. v rímskokatolíckej cirkvi, zákaz konania bohoslužieb určitým osobám al. na určitom území)
lat.
cirk.
exkomunikácia
(cirk. t., vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi)
lat.
cirk.
anatéma
(cirk. t., vylúčenie z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
suspenzia
(cirk. t. pre kňaza)
lat.
cirk.
pro poena
/pöna/
(za t.)
lat.
kniž.
vyhlásenie
vyhlásenie
2
((písomné) vyjadrenie istej skutočnosti)
kadukácia
(v. akcií za neplatné)
lat.
fin.
dementi
(v. úradne popierajúce, vyvracajúce určitú správu)
franc.
diskvalifikácia
(v. za nespôsobilého, neschopného, zbavenie spôsobilosti, schopnosti)
lat.
anulovanie
anulácia
(v. za neplatné, odvolanie, zrušenie)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(v. za úplne neplatné, zrušenie práv.; v. znehodnotených peňazí za neplatné a vydanie nových štátom peňaž.)
lat.
amortizácia
(úradné v. listiny za neplatnú, umorenie)
lat.
práv.
mortifikácia
(v. listiny za neplatnú al. neúčinnú, umorenie)
lat.
práv.
porovnaj
zrušenie
atetéza
(v. časti textu diela za nepravú)
gréc.
lit.
alifer
(v. hry za neplatnú, odmietnutie rozdaných kariet)
lat.
kart. slang.
reverz
(záväzné písomné v., napr. pacienta, dlžníka o prebratí al. uznaní záväzku)
lat.
kanonizácia
sanktifikácia
(v. za svätého v rímskokatolíckej cirkvi, svätorečenie)
lat.
cirk.
beatifikácia
(v. za blahoslaveného v rímskokatolíckej cirkvi)
cirk.