Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
trest
trest
štrof
nem.
hovor. zastar.
penitencia
lat.
cirk.
represia
(potrestanie)
lat.
práv.
sankcia
(trestné, donucovacie opatrenie, postih, najmä v plur.)
lat.
paleta
(prísny, dlhodobý t.)
tal.-franc.
slang.
kasárnik
(domáce väzenie)
voj. slang.
karcer
(školský t., uzavretie žiaka v škole)
lat.
škol.
világoš
vl. m.
expr.
virgas
virgáč
(t. bitkou, výprask)
lat.
hovor. expr.
poena capitalis
/pöna ka-/
(t. smrti s konfiškáciou majetku)
lat.
práv.
lynč
(nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie)
vl. m.
katorga
(nútené práce v Rusku za cára)
gréc.-rus.
galeje
(nútené trestanecké práce, najmä veslovanie na lodiach)
tal.
hist.
bastonáda
baštonáda
(telesný t. v orient. krajinách, bitka)
franc.
hist.
penále
(pokuta za nedodržanie zmluvy)
lat.
práv. ekon.
dištanc
dištancia
(zastavenie šport. činnosti ako t. za priestupok)
lat.
hovor.
diskvalifikácia
(vyradenie zo šport. súťaže)
lat.
šport.
interdikt
(t. v rímskokatolíckej cirkvi, zákaz konania bohoslužieb určitým osobám al. na určitom území)
lat.
cirk.
exkomunikácia
(cirk. t., vylúčenie, vyobcovanie z cirkvi)
lat.
cirk.
anatéma
(cirk. t., vylúčenie z katolíckej cirkvi, kliatba)
gréc.
cirk.
suspenzia
(cirk. t. pre kňaza)
lat.
cirk.
pro poena
/pöna/
(za t.)
lat.
kniž.
rozsudok
rozsudok
sentencia
lať.
práv. zastar.
judícium
lat.
práv.
ortieľ
(odsudzujúci súdny nález)
nem.
kniž.
verdikt
(rozhodný výrok, rozhodnutie)
lat.-angl.
kniž.
arbitrum
arbitrium
(rozhodnutie rozhodcu)
lat.
práv.
kondemnácia
(odsudzujúci rozsudok, odsúdenie, pôvodne v rím. práve)
lat.
práv.
absolúcia
(oslobodzujúci r. pri zachovaní viny, odpustenie viny, v rím. práve)
lat.
práv.
kontumácia
(r. vynesený v neprítomnosti toho, proti ktorému bol vynesený)
lat.
práv.
sententia capitalis
/-tencia kapi-/
(r. smrti)
lat.
kniž.
fatva
(r. smrti, islamská kliatba)
arab.
porovnaj
rozhodnutie 1