Výsledky vyhľadávania

zastavenie

inhibícia (prekážka, zábrana, potlačenie, zákaz, útlm, zadržovanie, spomalenie, obmedzenie, zníženie) lat. odb.
likvidácia (zakončenie, zaniknutie, ukončenie činnosti) lat. l. podniku
stagnácia (z. vývoja, ustrnutie, nehybnosť, viaznutie, uviaznutie; z. hosp. rastu niektorých odvetví alebo celého národného hospodárstva na dosiahnutej úrovni ekon.) lat.
stopping (z. lopty al. puku v pohybe) angl. šport.
stop (z. pohybu cien, miezd úradným opatrením) angl. hovor.
abolícia (zrušenie nezačatého al. neskončeného trestného konania, zákaz jeho začatia, príkaz na z. al. nezačatie trestného konania) lat. práv.
sistácia (z. úradného al. súdneho konania al. výkonu úradného al. súdneho rozhodnutia) lat. práv.
pauza gréc.-lat.
abrupcia lat. kniž. a odb.
intermisia (dočasné z., prerušenie) lat. lek.
afunkcia (z. činnosti) gréc. + lat. lek.
apnoe (dočasné z. dýchania) gréc. lek.
hemostáza (z. krvácania) gréc. lek. porovnaj zapchatie
anuréza (z. vylučovania moču) gréc. lek.
štrajk (organizované dočasné z. práce na dosiahnutie určitých požiadaviek) angl.-nem.
dištancia (z. šport. činnosti ako trest za priestupok, vylúčenie) lat. hovor.
bodyček (dovolené prudké z. protihráča telom v ľadovom hokeji) angl. šport.
krošček (nedovolené zastavenie protihráča v ľadovom hokeji telom, hokejkou držanou oboma rukami vodorovne hore) angl. šport.
dormancia (kľudové obdobie organizmov, spomalenie al. z. vývoja, životných pochodov; u rastlín stav, keď semená nemôžu vyklíčiť) lat. biol.
hibernácia (zimný spánok živočíchov sprevádzaný poklesom telesnej teploty, krvného tlaku a spomalením metabolických procesov zool.; obdobie odpočinku rastlín so znížením al. z. životných pochodov bot.) lat.
anabióza (dočasné z. vývoja s nízkou úrovnou látkovej premeny a zastavením rastu ako prispôsobenie nepriaznivým podmienkam, kľudové obdobie) gréc. biol.
kviescencia (zastavenie al. spomalenie vývoja živočíchov s premenlivou teplotou tela následkom zmeny životných podmienok, kľudové obdobie) lat. zool.
estivácia (z. al. spomalenie životných pochodov al. vývoja organizmov v letnom období, letný spánok) lat. biol.
diapauza (dedične podmienené z. al. spomalenie vývoja živočíchov, najmä bezstavovcov, kľudové obdobie) gréc. biol.

prestávka

pauza gréc.-lat.
time-out /tajmaut/ (dočasné prerušenie, oddych) angl.
interval (časový al. miestny úsek, medziobdobie, medzera) lat.
respírium (p. medzi vyučovacími hodinami) lat. kniž.
entreakt /ántr akt/ (čas medzi dejstvami, spustením a zdvihnutím opony, medzihra) franc. div.
cenzúra /-zú-/ (prerývka medzi slovami vo verši vnútri stopy) lat. porovnaj medzihra 1

odpočinok

odpočinok 1 (oddych)
time-out /tajmaut/ (dočasné prerušenie, prestávka) angl.
siesta (oddych, pokoj, najmä popoludňajší) lat.-špan.
regenerácia (obrodzovanie) lat.
pauza (prestávka) gréc.-lat.
rekreácia (odpočívanie, oddych, oddychovanie, zotavovanie) lat.
relax (uvoľnenie svalového, duševného napätia) lat. hovor.
rekonvalescencia (stav po prekonanej chorobe, zotavovanie) lat.
šavásana (relaxácia v jóge) ind.
respírium (oddych) lat. kniž.
otium /óci-/ (nečinnosť, pokoj) lat. kniž.
otium ost negotium /óci- - góci-/ (o. až po práci) lat. kniž.
otium sine dignitate /óci- -tá-/ (o. bez zásluhy) lat. kniž.
otium cum dignitate /-óci- kum -tá-/ (dôstojná polit. nečinnosť, dôstojná utiahnutosť, najmä z polit. života) lat. kniž.

prieklep

kópia (priepis, odtlačok) lat.
fotokópia (fotograficky zhotovená kópia) gréc. + lat.
xerokópia gréc. + lat. polygr.
xerox (kópia zhotovená elektrostaticky) gréc.
pauza (kópia zhotovená prenosom na priesvitný papier) franc.-nem.

odpis

odpis 1 (druhopis)
kópia (prieklep, priepis, odtlačok) lat.
pare (doslovný o.) lat. admin.
fotokópia (fotograficky zhotovená kópia) gréc. + lat.
xerokópia gréc. + lat. polygr.
xerox (kópia zhotovená elektrostaticky) gréc.
pauza (kópia zhotovená prenosom na priesvitný papier) franc.-nem.
transsumpt (doslovný o. listiny inzerovaný hodnovernou osobou al. ustanovizňou) lat. hist. práv.
plagiát (o. cudzieho umeleckého al. vedeckého diela v celku al. časti bez uvedenia predlohy) lat.

priepis

kópia (prieklep, odtlačok) lat.
fotokópia (fotograficky zhotovená kópia) gréc. + lat.
xerokópia gréc. + lat. polygr.
xerox (kópia zhotovená elektrostaticky) gréc.
pauza (kópia zhotovená prenosom na priesvitný papier) franc.-nem.

prerušenie

prerušenie 1 (dočasné zastavenie, porušenie celku)
pauza gréc.-lat.
time-out /tajmaut/ (dočasné p., prestávka, oddych) angl.
abrupcia (náhle p. melódie hud.; p. všeobecne) lat. kniž. a odb.
intermisia (dočasné zastavenie) lat. lek.
blokáda (znemožnenie a p. spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru) nem. voj. hosp.
suspenzia (dočasné odloženie, odročenie výkonu práv) lat.
šomáž (p. výroby, prevádzky, plavby pre poškodenie zariadenia, cesty a pod.) franc. ekon.
apoziopéza (odmlčanie uprostred vety al. reči) gréc. lingv.
abrupcia (odtrhnutie, odlomenie, ulomenie, zlomenie) lat. lek.
lobotómia (p. niektorých nervových spojov čelových mozgových lalokov od ostatných častí mozgu) gréc. lek.
nonstop (bez p., súvislo, nepretržite, ustavične, neprestajne) angl. hovor.
in continuo /kon-/ (súvislo, nepretržite) lat. kniž. porovnaj prerývka