ucelene

kompletne celkovo, celkom, súborne lat.-franc.
komplexne celkovo, súhrnne, všestranne lat. porovnaj celkovo

dokončený

implementovaný doplnený, naplnený, uskutočnený lat.
kompletný úplný, celý, celkový, ucelený, súborný lat.-franc.
finálny konečný, posledný, záverečný, výsledný lat.
definitívny konečný, trvalý, stály, nemenný, ukončený lat.
perfektný úplný, zakončený, ukončený, hotový lat. zried.

zostava

štruktúra vnútorné usporiadanie určitej látky lat.
komplet súbor, súprava, celok zložený z viacerých častí lat.-franc.
garnitúra franc.
set súbor predmetov tvoriacich určitý celok, súprava angl.
figurácia zoskupenie, zostavenie lat.
konštrukcia zloženie, zostrojenie, zostavenie, navrhnutie a zhotovenie častí v celok, tech. riešenia, geom. útvaru lat.
kombinácia z. rozličných prvkov, jednotlivostí do celku lat.
figúra obrazec, vzorec lat.
batéria z. rovnakých zariadení na zvýšenie účinku al. výkonu; z. na určitú činnosť, napr. vodovodných ventilov na reguláciu al. miešanie vody franc.
tabuľka lat.
tabela z., prehľadné usporiadanie určitých údajov, prehľadne usporiadaný súpis, zoznam lat. odb. a zast.

ucelený

kompletný celkový, úplný, celý, súborný lat.-franc.
komplexný celkový, súhrnný, všestranný lat. porovnaj celkový

úplný

úplný 1 celý, ktorému nič nechýba
kompletný celkový, celý, ucelený, súborný lat.-franc.
komplexný celkový, súhrnný, všestranný, ucelený lat.
generálny celkový, všeobecný lat.
taxatívny podrobne, v úplnosti uvedený výpočtom lat. kniž.
syntetizujúci založený na spojení, zjednotení, zhrnutí jednotlivých častí do celku, súborný, súhrnný gréc.
integrálny celkový, súhrnný, celistvý lat.
diametrálny ú., najmä o protikladoch, rozdieloch gréc.
plenárny hromadný, za účasti všetkých členov lat.
brutto súhrnný, celkový, hrubý tal.
holo- celý, celkový, nedotknutý gréc. v zlož. slov.

celý

pan- všetok gréc. v zlož. sl.
holo- celkový, úplný, nedotknutý gréc. v zlož. slov.
kompletný celkový, ucelený, úplný, súborný lat.-franc.

celok

pan- gréc. v zlož. sl.
tótum všetko lat. kniž.
komplet sústava zložená z viacerých častí lat.-franc.
komplex sústava zložená zo súvisiacich, prepojených častí lat.
globál celkový súhrn najmä čiastkových položiek, súhrnná suma lat. odb. ekon.
montáž c. zostavený z hotových častí franc.
masív mohutný c., napr. horský franc.
cirkumferencia lat. lek.
rajón lat.
región vymedzený územný, správny c., oblasť obvod lat. porovnaj obvod 2

úbor

habit lat.
garderóba šatník, šatstvo franc. hovor. zastar.
konfekcia odev, šatstvo, oblečenie vyrobené hromadne v normovaných veľkostiach franc.
paráda nápadne pekný, ozdobný, slávnostný, sviatočný ú. špan. hovor.
gala slávnostný, sviatočný ú. arab.-špan.
outfit aut- vhodný odev, šaty angl.
randy roztrhané šaty maď. expr.
maškaráda nevhodný, smiešny, nápadný ú. tal.-franc. pejor.
kostým dobový div. al. maškarný ú. tal.-franc.
domino maškarný ú. s kapucňou, pôvodne čierno-biely rom.
kvádro franc. slang.
mundúr špan.-nem. expr.
ancúg pánsky oblek, šaty nem. hovor. zastar.
smoking pánsky spoločenský ú., najmä čierny s lesklými chlopňami na saku angl.
frak pánsky slávnostný čierny oblek zložený z kabáta vpredu vykrojeného a vzadu predĺženého, nohavíc, bielej vesty, bielej viazanky a cylindra angl.-franc.
žaket pánsky slávnostný ú. zložený z tmavého kabáta s polami, tmavých pásikovaných nohavíc a svetlosivej vesty franc.
čamara pánsky spoločenský oblek so slučkovým zapínaním kabáta rom.-poľ.
vesta horná časť mužského odevu bez rukávov, nosená pod sakom franc.-angl.
toaleta dámsky spoločenský, slávnostný večerný ú. franc.
róba dámske slávnostné večerné šaty franc.
koktailky dámske polovečerné šaty angl.
kostým dámsky ú. zložený z kabátika, sukne al. nohavíc tal.-franc.
komplet dámsky ú. zložený zo sukne a saka z rovnakej látky lat.-franc.
žemper pletená voľná dlhá podkasaná dámska blúzka franc.-angl.
trikot horná, najmä spodná, ľahká pletená priliehavá časť odevu s otvorom na prevliekanie cez hlavu; priliehavé pletené šport. oblečenie na hornej časti tela; tielko franc. franc.
top vrchný horný úbor obliekaný na tielko, tričko a pod. angl.
skampolo vrchný pleteninový šport. úbor tal. text.
dres šport. ú. jednotný pre klub al. družstvo angl.
indoor outfit -dór- aut- šport. ú. do telocvične a pod. angl.
outdoor outfit -dór- aut- šport. ú. do prírody a pod. angl.
kimono závodný šport. ú. v džude a karate jap.
vesta krátky kabátik, najmä pletený franc.-angl.
lajblík krátka ženská vesta, živôtik nem. hovor.
bruclek vyšívaná ženská vesta, najmä ako súčasť kroja, kožuštek nem. hovor.
kordula vesta, živôtik ľudového kroja lat. nár.
bolerko krátka ženská vpredu otvorená vesta špan.
sveter pletená al. háčkovaná horná vrchná časť odevu s rukávmi angl.
pulóver horná vrchná časť odevu s rukávmi a otvorom na prevliekanie cez hlavu angl.
rolák tričko al. pulóver s vysokým vyhrnutým golierom nem. hovor.
twinset súprava pulóvra a vesty rovnakej farby al. vzoru angl. text.
kardigan pletená vesta al. sveter angl.
blúza ľahká horná časť ženského oblečenia; horná časť pracovného, šport. al. voj. úboru franc.
matrózka modrá námornícka blúza s veľkým golierom do polovice chrbta nem. hovor. zastar.
matrózky detské šaty s veľkým golierom do polovice chrbta, najmä modré nem. hovor. zastar.
pančucha pletené oblečenie na nohy nem.
sutana dlhý splývavý ú. franc. kniž.
pareo kus látky prehodený cez postavu a upravený ako odev pomocou uzla franc. krajč.
talár dlhý tmavý obradný ú. sudcov, vysokoškolských a cirk. hodnostárov lat.
purpur gréc.-lat.
šarlát ú.zo sýtočervenej látky s nádychom do fialova, ako odznak hodnosti lat.-nem.
montérky pracovný, robotnícky ú. franc.
kombinéza franc.
overal pracovný al. ochranný ú., nohavice spojené s blúzou angl.
civil občiansky, nevoj. ú. lat.-nem. hovor.
uniforma rovnošata lat.-franc.
mundúr jednotný úbor armády, rôznych organizácií a pod. špan.-nem. zastar.
maskáče poľná krycia voj. rovnošata arab.-franc. voj. slang.
extrovky vychádzková voj. rovnošata lat. voj. zastar.
safari ú. z hnedozelenej al. pieskovej bavlnenej tkaniny so strihom uniformy, používaný na výpravy do prírody svahil.
skafander vzduchotesne uzavretý ochranný ú. potápačov al. kozmonautov gréc.
livrej rovnošata šľachtických sluhov, hotelových zamestnancov, vrátnikov a pod. franc.
rondón čašnícka vesta franc.
pyžamo nočný ú. zložený z kabátika a nohavíc perz.-angl.
župan arab.-franc.
šlafrok nem. hovor. zastar.
vigan pohodlný domáci ú. vl. m. zastar.
negližé nočný al. domáci ú. franc. hovor.
chitón starogréc. spodný plátenný odev gréc.
chlaina starogréc. vlnený vrchný mužský ú. farbený purpurom al. vyšívaný gréc. hist.
exomis starogréc. zošitý podkasaný vlnený pracovný ú. gréc. hist.
peplos starogréc. zriasený prepásaný vrchný ženský ú. obdĺžnikového strihu splývajúci v záhyboch na zem gréc. hist.
tunika starorím. spodný ú. z vlny al. plátna s krátkymi rukávmi, siahajúci nad kolená lat. hist.
pálium starorím. vrchný ú. lat. hist.
tóga starorím. dlhý zriasený vlnený vrchný ú. obtočený okolo tela cez ľavé plece a pravý bok lat.
praetexta pre- tóga s votkaným nachovým pruhom, kt. nosili vysokí úradníci a kňazi lat.
paenula pé- starorím. vlnený al. kožený zimný plášť po kolená kruhovitého al. elipsovitého strihu bez rukávov, s otvorom na hlavu a kapucňou lat. hist.
lorika ochranný ú. starorím. legionárov lat. hist.
štóla starorím. ženský dlhý plátenný ú. lat. hist.
stola starorím. ženský plátenný ú. s vlečkou lat. hist.
palla starorím. dlhý zriasený ženský ú. z vlny al. plátna s cípom cez hlavu lat.
pluviál ú. s kapucňou do dažďa, súčasť starorím. odevu lat. hist.
pluviál slávnostný korunovačný plášť, pôvodne rím.-nem. cisárov lat. hist.
tunika stredoveký splývavý kráľovský, kniežací al. kňazský ú. lat. hist.
ornát bohato zdobený slávnostný stredoveký ú. lat. hist.
pancier stredoveký kovový ochranný kovový kryt, najmä hornej časti trupu, brnenie tal.-nem. hist.
kyrys zbroj, brnenie z kovu chrániace hruď, niekedy aj chrbát franc.-nem.
pektorál ú. chrániaci iba plecia a časť hrude lat.
brigantína ochranný ú. z dvoch vrstiev látky, medzi ktorými sú všité kovové pliešky, ľahké brnenie, 15. – 16. st., stredná Európa tal. hist.
korazin krátky vrchný ú. bez rukávov s oceľovými krúžkami al. lamelami upevnenými vnútri, 15. – 16. st., románske krajiny tal. hist.
reverenda dlhý vrchný tmavý pánsky ú. s veľkým golierom a širokými rukávmi, nosený kňazmi, učencami, mešťanmi a pod., 16. st. lat.
kontuš renesančné ozdobné naberané ženské šaty poľ. zastar.
ríza slávnostné splývavé rúcho rus. hist.
sarafán rus. ľudový dámsky ú. bez rukávov perz.-rus.
kazak dlhá blúza nosená na vrchu sukne al. nohavíc tur.-rus.
čekmen vrchný ú. kaukazských kozákov rus.
gallabija arab. vrchný voľný a ľahký ú. nosený ako dlhá košeľa arab.
čadra vrchný ženský ú. v moslimských krajinách arab.
sárí ind. dámsky vrchný ú., pás bavlnenej al. hodvábnej látky obkrútený okolo tela a hlavy ind.
šatrí dámsky vrchný ú. na celú postavu i tvár, Afganistan afgan.
sjoba tibetský ú. tib.
sarong ú. zo zošitého pásu látky nazberaného okolo bokov, juhovýchodná Ázia indonéz.
kimono jap. dlhý voľný ľudový ú. so širokými rukávmi a stiahnutý širokým pásom jap.
serapa mexický ú., šál al. prikrývka s otvorom pre hlavu špan.
poncho pončo ú. juhoamer. andských Indiánov, pás tkaniny, najmä vlnenej, s otvorom pre hlavu indián.
efod rúcho žid. veľkňazov hebr. bibl.
sticharion byzantský dlhý biely spodný sukňovitý ú. kňazov a diakonov gréc. cirk.
mandyas byzantský široký dlhý biskupský plášť vpredu otvorený, zopnutý sponami gréc. cirk.
epitrachélion byzantský ú., dva dlhé pásy hodvábnej látky s vyšitými krížmi s otvorom pre hlavu gréc. cirk.
orarión pás látky s troma krížmi obliekaný cez prsia a za chrbtom voľne padajúci, súčasť odevu byzantského diakona gréc. cirk.
felónium byzantský vrchný dlhý široký ú. bez rukávov gréc. cirk.
kamža katolícky kňazský al. miništrantský ú., široké dlhé rúcho lat.
rocheta katolícky kňazský al. miništrantský ú., krátke biele obradné rúcho lat. cirk.
klerika lat.-gréc.
reverenda lat. hist.
sutana katolícky kňazský dlhý splývavý spodný ú. po členky franc. cirk.
alba katolícky kňazský dlhý biely ľanový ú. s čipkovým lemom, nosený cez kleriku lat. cirk.
planéta katolícky kňazský omšový zdobený vrchný ú. bez rukávov, nosený cez albu lat. cirk.
kutňa katolícky kňazský al. mníšsky dlhý vrchný ú. lat.-nem.
mozzetta katolícky kňazský krátky plášť s malou kapucňou nosený vysokými duchovnými tal. cirk.
pluviál katolícky kňazský široký voľný plášť nosený duchovnými pri slávnostiach lat. cirk.
dalmatika katolícky kňazský voľný ú. s krátkymi rukávmi, zväzovaný na bokoch stuhami lat. vl. m.
manipul široký ozdobný pás cez ľavé rameno ako súčasť omšového odevu katolíckeho kňaza lat. cirk.
tunicela obradný ú. katolíckych subdiakonov lat. cirk.
gremiale obradný štvorcový ú. kladený pri obrade na kolená sediacemu biskupovi lat. cirk.
superpelícia obradný biely plátenný ú. so širokými rukávmi lat. cirk.
cappa magna ka- katolícky kardinálsky ú., široký dlhý červený plášť s kapucňou lat.
parament katolícky al. pravoslávny kňazský ú. zo zlatých a strieborných nití gréc. cirk.
ríza ú. pravoslávnych kňazov, slávnostné rúcho rus. cirk.
habit mníšsky ú. lat. cirk.
frokus splývavý habit so širokými rukávmi a s veľkou kapucňou lat. cirk.
škapuliar časť mníšskeho rúcha v tvare širokého pásu látky s otvorom na hlavu, splývajúceho vpredu aj vzadu lat.-nem. cirk.
ihrám ú. mohamedánskeho pútnika v Mekke arab. porovnaj bielizeň pančucha košeľa nohavice sukňa kabát vetrovka

celkový

brutto súhrnný, hrubý tal.
sumárny úhrnný, súhrnný, stručný lat.
kompletný úplný, celý, ucelený, súborný lat.-franc.
komplexný súhrnný, všestranný, ucelený lat.
integrálny súhrnný, úplný, celistvý lat.
globalistický súhrnný, všeobecný lat.-franc.
generálny všeobecný, úplný lat.
paušalizujúci všeobecný, povrchne zovšeobecňujúci, povrchný, zjednodušujúci, zjednodušený, zbežný nem.
holo- úplný, celý, nedotknutý gréc. v zlož. sl.
totálny celistvý, jednotný, úplný, ucelený lat. kniž.
univerzálny všeobecný, všestranný lat.

celkovo

kompletne celkom, ucelene, súborne lat.-franc.
summa summarum suma sumárum
suma sumárum lat. hovor.
sumárne vcelku, úhrnne, súhrnne, dovedna lat.
in summa súhrnne, dohromady, vcelku tal. kniž.
komplexne súhrnne, všestranne, ucelene lat.
bajzom nem. hovor.
pajzom nem. nár. expr.
cakumpak nem. hovor.
syl- spolu, dovedna, jedno s druhým gréc. v zlož. sl.
en bloc án blok vcelku, hromadne, spolu, spoločne, naraz franc. kniž.
holo- celkom, plne, úplne gréc. v zlož. sl. porovnaj celkový
Bolo zobrazených 10 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.