tkanina

textil lat.
textília lat.
štof výrobok vyrobený z tkaniny, pletením, spriadaním, tkaním nem. hovor. zastar.
bavlnená t.:
piké tuhá t. s plastickým vafľovým vzorom, na blúzky, šaty franc.
velveton t. s krátkym hustým a jemným vlasom na lícnej strane, na šport. odevy tal.
brilantín biela, lesklo vzorkovaná t. franc. text.
glot hladká lesklá jednofarebná t. na podšívky a plášte angl.
moleskin hladká pevná nohavicová t. angl.
safari t. hnedozelenej al. pieskovej farby, na oblečenie do prírody svahil.
barchet arab.-nem.
švonepaj hrubá t. v keprovej väzbe, česaná na rube nem. hovor.
kanafas hrubšia t., najmä pásikovaná, na posteľnú bielizeň franc.-nem.
piket hrubšia t., najmä jednofarebná, s plastickým vzorom franc.
kotón hrubšia t. v plátnovej väzbe arab.-franc.
kaliko hustá t. franc. text.
inlet hustá t. v plátnovej väzbe, na vankúše a pod., sypkovina nem.
nankin hustá t. v plátnovej väzbe s bielou osnovou a farebným útkom vl. m.
perkál jemná hustá t. v plátnovej väzbe, na bielizeň a vreckovky perz.-franc.
tetra mäkká t., najmä biela, s vtkanými štvorcami v plátnovej väzbe, na plienky a pod. gréc.
cajg pevná t. nem. text.
kretón pestro vzorkovaná t. v plátnovej väzbe, na závesy, poťahy franc. vl. m. text.
oxford pevná pórovitá pruhovaná al. kockovaná t. v panamovej väzbe, na košele, blúzky, zástery a šaty vl. m.
denim vl. m.
riflovina angl.
texaskovina pevná t. v keprovej väzbe, farbená indigom, na nohavice a pod. vl. m.
diftín počesaná t. s hodvábnym leskom, podobná zamatu franc.
etamín redšia tuhšia priesvitná t. v plátnovej väzbe, na letné dámske šaty franc. text.
tarlatán riedka priesvitná t. s votkanými kovovými niťami, na lacné div. šaty a pod. franc.
organtín riedka jemná t. v plátnovej väzbe, na zástery a div. kostýmy franc.
stramín riedka prelamovaná t. na vyšívanie lat.-hol.
mul riedka t. v plátnovej väzbe ind.-angl.
kanava riedka t. na ručné vyšívanie lat.-franc.
éponž riedka t. s drobnými uzlíčkami, na dámske letné šaty, ručníky a pod. franc.
floridas riedka t. v plátnovej väzbe, z mäkkých hrubších priadzí, na podšívky tal. text.
mezulán t. v keprovej väzbe tal. hist.
froté franc.
frotír t. so slučkami al. s uzlíčkami na povrchu, na uteráky a pod. franc. hovor.
kartún t. v plátnovej väzbe, na zástavy, pracovné košele a pod. arab.
širting t. v plátnovej väzbe zo stredne jemnej priadze angl. text.
menčester vlasová t. s pozdĺžnymi pruhmi, na pracovné a šport. odevy vl. m. text.
dušester t. vo väzbe útkového atlasu, na pracovné odevy angl.
šifón t. v plátnovej väzbe, na bielizeň franc. text.
molino zrebná t. v plátnovej väzbe, na lôžkoviny tal.
tyl drobno sieťovaná, riedko tkaná t. na záclony, závoje a pod. vl. m.
šaržán pestrá t. s meňavým povrchom franc.
chintz t. s hladkým povrchom a mimoriadnym leskom, na dámske plášte sanskrit
twil hladká jemná t. v keprovej väzbe angl.
zamat franc.
aksamiet gréc. zastar.
baršún matná t. s nízkym jemným vlasom maď. zastar.
silk tenká jemná t. angl. text.
flór ľahká tenká priesvitná riedka a veľmi jemná t. na závoje hol. text.
gáza riedka jemná t. orient.-franc.
serž t. vo väzbe vytvárajúcej riadky, na podšívky lat.-franc. text.
puplín hladká mäkká hustá t. na košele, blúzky, šaty franc.
véba t. v plátnovej väzbe, na posteľnú bielizeň nem.
grádel vo väzbe v pozdĺžnych prúžkoch nem.
damask vl. m.
damašek jednoosnovná jednofarebná t. v atlasovej väzbe, s vtkaným lesklým vzorom vl. m. star. nespis. text.
elastik t. so zatkanými kaučukovými niťami, na traky gréc.
batist franc.
kment veľmi jemná a mäkká t. nem. poľ.
cvilich t. vo väzbe štvorväzbového osnovného kepra nem.
krís veľmi pevná t. na plachty a obrusy angl.
zefír pestrá jemná t. v plátnovej väzbe, na košele, šaty a pod. gréc.-franc.
štruks hrubšia t. s oblými vrúbkami, na kostýmy, obleky a pod. angl.
mušelín jemná polopriesvitná mäkká t. na dámske šaty vl. m.-franc.
delén ľahká mäkká t. z krútenej česanej priadze v plátnovej väzbe, najmä potlačená, na dámske letné šaty franc.
panama t. v dvakrát zväčšenej plátnovej väzbe vl. m.
flanel teplá mäkká t. s obojstranným vlasom angl.-franc.
molton t. s dlhým vlasom, v plátnovej väzbe, na spoločenské odevy vl. m.
muliné t. z bavlnenej priadze z dvoch nití rôznej farby franc.
trikot pružná pletená t. franc. text.
trikotáž pružné pletené tkaniny franc. text.
satén lesklá hladká t. v atlasovej väzbe, na posteľnú bielizeň, dámske šaty a pod. arab.-franc.
kalmuk dvojútková t. s hustým vlasom vl. m.
krizet t. na pánsku spodnú bielizeň franc.
atlas t. s hladkým lesklým povrchom text.
liberty ľahký atlas na podšívky angl. text.
tweed tvíd mäkká pevná t. z hrubej česanej al. mykanej priadze, s uzlíkmi, obyčajne dvojfarebná vl. m.
otoman priečne rebrovaná t. v plátnovej al. ripsovej väzbe, na dámske plášte arab.
gabardén obleková t. so šikmými vrúbikmi z česanej priadze franc. vl. m.
vlnená t.:
zefír jemná pestrá t. v plátnovej väzbe, na košele, šaty a pod. gréc.-franc.
štruks hrubšia t. s oblými vrúbkami, na kostýmy, obleky a pod. angl.
serž t. vo väzbe vytvárajúcej riadky, na podšívky lat.-franc. text.
puplín hladká mäkká hustá t. na košele, blúzky, šaty franc.
mušelín jemná polopriesvitná mäkká t. na dámske šaty vl. m.-franc.
delén ľahká mäkká t. z krútenej česanej priadze v plátnovej väzbe, najmä potlačená, na dámske letné šaty franc.
panama t. v dvakrát zväčšenej plátnovej väzbe vl. m.
flanel teplá mäkká t. s obojstranným vlasom angl.-franc.
molton t. s dlhým vlasom, v plátnovej väzbe, na spoločenské odevy vl. m.
žoržet lesklá t. v plátnovej väzbe franc.
valúr t. s krátkym hustým vlasom franc.
papilon mäkká jemná t. v plátnovej väzbe, na dámske šaty franc.
frizé t. s niťou s mierne špirálovitým zriaseným povrchom, na dámske odevy franc. text.
muliné t. z vlnenej priadze z dvoch nití rôznej farby franc.
trikot pružná pletená t. franc. text.
trikotáž pružné pletené tkaniny franc. text.
koverkot vlnená al. polovlnená ťažká pevná obleková t. angl.
doeskin dos-
doskin vlnená al. polovlnená ľahká mäkká t. v atlasovej väzbe, z česanej al. mykanej priadze angl. text.
cibelín mäkká t. v keprovej väzbe s dlhým a lesklým vlasom franc.
kamelhár objemná mäkká t. s jemným vlasovým povrchom vo farbe ťavej srsti, na zimné plášte angl.
lister pružná lesklá t. s mierne drsným povrchom, na obleky franc.
loden hrubá pevná t. s rôzne dlhým vlasom, na šport. plášte angl.
marengo čiernosivá t. s votkanými svetlejšími vláknami, na obleky vl. m.
ševiot hrubá drsná t. v keprovej al. plátnovej väzbe, na obleky, šaty, plášte vl. m.
ulster hrubá t. s jemným vlasom, na zimné plášte vl. m.
homespun houmspan hrubá t. na šport. odevy a plášte angl.
hubertusovina hrubá t. s dlhým vlasom ležiacim v jednom smere, na šport. kabáty vl. m.
dubel hrubá tuhá dvojitá t. na kabáty lat. text.
haras hrubá tvrdá a lesklá t. na koberce a oblekové látky franc. vl. m.
lodén hrubá valchovaná t., niekedy česaná, na rovnošaty, obleky, zimníky nem.
anglia hustá t. s hladkým povrchom, jemné súkno, pôvodne z Anglicka vl. m.
drap jemná t. s hladkým povrchom, na obleky, kostýmy a kabáty franc.
tibet jemná mäkká t. s matným povrchom vl. m. text.
tropikal gréc.-angl.
tropiko ľahká priedušná t. v plátnovej väzbe, na letné obleky a šaty gréc.
liste lesklá hladká t. na letné šaty, kabáty franc.
kasinet letná t. um.? text.
shetland šetlend mäkká t. z česanej al. mykanej priadze vl. m.
flauš mäkká hrubá kabátová t. s dlhým a na líci česaným vlasom angl.
okonel mäkká hustá t. s krátkym vlasom na líci, na pánske obleky a uniformy um. text.
kamel jemná mäkká t. farby ťavej srsti angl. text.
afgalén mäkká splývajúca t. v plátnovej väzbe, s vtkaným pásikom gréc.
flokoné mäkká t. s reliéfnym vlasovým povrchom, na pánske a dámske kabáty franc. text.
kašmír mäkká jemná t. z ovčej vlny al. srsti kašmírskej kozy vl. m.
kazan mäkká obojstranná t. v plátnovej väzbe, na detské šaty vl. m.
jersej dže-
jersy džerzi mäkká pružná t. angl. vl. m.
cibelín mäkká t. v keprovej väzbe um.
ratiné mäkká t. so skučeraveným lícnym vlasom, na kabáty franc. text.
šarmelén mäkká splývavá t. s jemným zrnitým povrchom a vysokým leskom na rube, na dámske šaty, kostýmy franc.
adria kvalitná obleková t. vl. m.
tartan pestro kockovaná t., pôvodne škót. angl.
donegal pevná drsná t. na plášte, saká a šport. úbory vl. m.
palmerston pevná lesklá t. s hustým krátkym vlasom, na pánske zimníky vl. m.
kord pevná t. v keprovej väzbe angl. text.
fresko redšia obleková t. v plátnovej väzbe, z ostro krútených mykaných priadzí tal. text.
voál riedka ľahká závojová t. v plátnovej väzbe, na dámske šaty, záclony franc. text.
melton t. z mykanej priadze, mierne splstená vl. m.
merino t. z veľmi jemnej vlny oviec špan.
kamelot t. z vlny angorskej kozy franc.
filc netkaná lisovaná t. zo živočíšneho vlásia, plsť nem. hovor.
síl plstená závesová t. angl. text.
mohér arab.-angl.
angora t. zo srsti angorskej kozy al. králika vl. m.
šamlot t. z ťavej srsti al. jej napodobenina z vlny rom.-nem.
tweed tvíd mäkká pevná t. z hrubej česanej al. mykanej priadze, s uzlíkmi, obyčajne dvojfarebná vl. m.
otoman priečne rebrovaná t. v plátnovej al. ripsovej väzbe, na dámske plášte arab.
gabardén obleková t. so šikmými vrúbikmi z česanej priadze franc. vl. m.
trikotín hladká jemná mäkká t. franc.
epinglé epen- rebrovaná t. v plátnovej al. ripsovej väzbe, na poťahy, plášte a pod. franc.
brynel atlasová t. používaná na zvršky obuvi franc. zried.
krúl t. so slučkovým povrchom z ozdobných nití nem.
tyl drobno sieťovaná, riedko tkaná t. na záclony, závoje a pod. vl. m.
šaržán pestrá t. s meňavým povrchom franc.
chintz t. s hladkým povrchom a mimoriadnym leskom, na dámske plášte sanskrit
twil hladká jemná t. v keprovej väzbe angl.
zamat franc.
aksamiet gréc. zastar.
baršún maď. zastar.
transparent matná t. s nízkym jemným vlasom lat.
silk tenká jemná t. angl. text.
flór veľmi jemná ľahká tenká priesvitná riedka t. na závoje hol. text.
gáza jemná riedka t. orient.-franc.
serž t. vo väzbe vytvárajúcej riadky, na podšívky lat.-franc. text.
puplín hladká mäkká hustá t. na košele, blúzky, šaty franc.
kloké dvojitá, dutinová tkanina s plastickým dutým vzorom franc.
natté t. z hrubých a jemných priadzí tvoriacich pravidelný plastický vzor franc.
lampas bohato vzorkovaná t. franc. tech.
luxor jednofarebná hustá t. na dámske šaty vl. m. text.
flamenga jednofarebná t. s ľahko zvlneným ripsovým povrchom, na dámske letné šaty port. text.
felba jednofarebná t. s mäkkým priliehajúcim vlasom, na poťahovanie klobúkov tal. text.
taft tal.-nem.
dykyta jemná t. perz. kniž.
levantín hladká jemná t. lat.-tal.
balón hustá jemná t. tal.-franc. text. hovor.
ponž jemná hustá nepriehľadná jednofarebná t. na dámske odevy franc. text.
fulár jemná ľahká pestrá t. na dámske šaty, kravaty franc.
japon jemná t. v plátnovej väzbe vl. m. text.
marokén krepová t. vl. m.
romén ťažká krepová t. franc.
fleuron ľahká t. franc.
marcelín ľahká hladká t., najmä čierna franc. text.
krepón ľahká jemná zvrásnená t. franc. text.
grenadín ľahká mriežkovaná t. vl. m. text.
imprimé ľahká potlačená t. franc.
tuzor mäkká hustá t. v plátnovej väzbe, na dámske odevy ind.
šarméz mäkká jednofarebná t., najmä s drobným vzorom, na dámske odevy franc.
brokát t. pretkávaná zlatými al. striebornými niťami al. s bohatým tkaným vzorom tal.
lamé t. s kovovými vláknami franc. text.
buret jednofarebná t. s hrubým drsným povrchom bez lesku franc. text.
krepdešín jemná t. so zrnitým, zvlneným povrchom, na dámske šaty franc.
dišes pevná hustá t. v atlasovej väzbe ? text.
surah pevná mäkká t. v keprovej väzbe vl. m. text.
ombré t. s dúhovo farebným tieňovaním franc. text.
maskot t. s jemnou osnovou, na záclony a dámske šaty franc.
armiér t. s matným leskom, na dámske šaty, podšívky lat.-franc. text.
dupión t. s nepravidelným zrnitým povrchom, nerovnomernou priadzou um.
piket t. so štukovou väzbou s listovými al. žakárovými vzormi franc.
grogrén ťažká hustá t. v ripsovej väzbe franc.
taft perz.-tal.
tafata tuhá hustá lesklá t. v plátnovej väzbe, na dámske šaty perz.-tal. zastar.
fajé tuhšia, mierne lesklá t. s priečnym ripsovým rebrovaním, na dámske šaty franc. text.
nankin t. v plátnovej väzbe vl. m.
šantung t. v plátnovej väzbe, na dámske šaty vl. m. text.
parizien zlatom a striebrom jemne pretkávaná t. vl. m. text.
tussah t. z planého prírodného hodvábu s hrubším vláknom ind.
žoržet lesklá t. v plátnovej väzbe franc.
valúr t. s krátkym hustým vlasom franc.
papilon mäkká jemná t. v plátnovej väzbe, na dámske šaty franc.
frizé t. s niťou s mierne špirálovitým zriaseným povrchom, na dámske oblečenie franc. text.
atlas t. s hladkým lesklým povrchom text.
liberty ľahký atlas na podšívky angl. text.
otoman priečne rebrovaná t. v plátnovej al. ripsovej väzbe, na dámske plášte arab.
trikotín hladká jemná mäkká t. franc.
epinglé epen- rebrovaná t. v plátnovej al. ripsovej väzbe, na poťahy, plášte a pod. franc.
organzín jemná priesvitná t. z prírodného al. umelého hodvábu, v plátnovej väzbe, na dámske šaty franc.
krimplen angl.
slotera t. z polyesterového hodvábu um. text.
kristalín farebná t. z umelého hodvábu, na tan. šaty um.
mongol t. z umelého hodvábu vl. m.
flamizol t. z umelého hodvábu v plátnovej väzbe a s krepovým útkom franc.
multifil lat.
polyfil viacvláknový chem. hodváb gréc. + lat. odb.
ľanová t.:
véba t. v plátnovej väzbe, na posteľnú bielizeň nem.
grádel t. s väzbou v pozdĺžnych prúžkoch nem.
damask vl. m.
damašek jednoosnovná jednofarebná t. v atlasovej väzbe, s vtkaným lesklým vzorom vl. m. star. nespis. text.
elastik t. so zatkanými kaučukovými niťami, na traky gréc.
batist franc.
kment veľmi jemná a mäkká t. nem. poľ.
cvilink t. vo väzbe štvorväzbového osnovného, obojlícneho kepra; hrubé ľanové plátno vo dvojniťovej rypsovej väzbe nem.
krís veľmi pevná t. na plachty a obrusy angl.
linón jemne bielené hladké a lesklé plátno, na bielizeň franc. text.
crash kreš t. na ručníky, obrusy a pod. angl.
elastik riedka t. apretovaná želatínou, na vystuženie golierov gréc.
jutová t.:
bagging beging hrubé plátno, najmä na vrecia, vrecovina angl.
hesián t. v plátnovej väzbe, na vrecia angl. text.
sacking sak- t. vo väzbe trojväzbového kepra angl. text.
padding t. na vložky do pánskych oblekov angl.
konopná t.:
krís veľmi pevná t. na plachty a obrusy angl.
cvilink t. vo väzbe štvorväzbového osnovného, obojlícneho kepra nem.
iná t.:
satén zmesová lesklá hladká t. v atlasovej väzbe, na posteľnú bielizeň, dámske šaty a pod. arab.-franc.
organtín zmesová riedka jemná t. v plátnovej väzbe, s tuhou úpravou, na zástery a div. kostýmy franc.
kalmuk zmesová dvojútková t. s hustým vlasom vl. m.
krizet zmesová t. na pánsku spodnú bielizeň franc.
zefír zmesová jemná pestrá t. v plátnovej väzbe, na košele, šaty a pod. gréc.-franc.
kamgarn t. z česanej priadze nem. text.
jaspé ža-
žaspé t. z priadzí spriadených z dvoch rôznofarebných predpriadzí franc.
fulé riedko tkaná t. vo väzbe trojväzbového kepru, na lícnej strane mierne česaná franc.
plyš t. s dlhším hrubším hustým a mäkkým vlásím franc. text.
ondé t. s jemným priečnym rebrovaním zo špirálovitej nite zloženej zo základnej a efektnej nite franc. text.
šanžán t. s meniacim sa farebným leskom, na balónové plášte franc.
kloké dvojitá, dutinová t. s plastickým dutým vzorovaním franc.
velvet mäkká t. s krátkym hustým vlasom, na dámske šaty a plášte tal.
lavábel jemná t. z chem. vláken, na bielizeň franc. text.
ševrón t. z mäkkej česanej al. mykanej priadze, na obleky a plášte franc.
treillis treji hrubá t. v trojväznej keprovej väzbe, na vrecia a pod. franc.
trilich pevná t. v štvorväznej osnovnej keprovej väzbe nem.
šerž podšívková t. v keprovej väzbe franc.
tirtey terti polovlnená pánska obleková t. angl.
madras jemná prúžkovaná t. na záclony vl. m. text.
moiré lesklá t. so vzorom pripomínajúcim letokruhy na dreve, oblaky a pod., na podšívky franc.
matlasé mäkká dvojitá t. s hodvábnym lícom a bavlneným rubom arab.-franc.
krep pružná t. so zvlneným povrchom, z rôznych materiálov franc.
montagnac -taňak mäkká t. so skučeraveným povrchom, na zimníky franc. text.
leskimo t. napodobujúca kožušinu dlhším vlasom na líci um.
vikslajvant voskované plátno nem. zastar. hovor.
celtovina nepremokavá stanová t. nem.
ségel pevná t. v plátnovej väzbe, plachtovina nem. text.
waterproof uóterprúf nepremokavá t. na plášte do dažďa angl.
crimp krimp veľmi pružná nylonová chĺpkovitá t. angl.
cvilich hrubšia zrebná al. pásikovaná t. na poťahy nem.
jutovina hrubá t. z lykových vlákien z tropického stromu ind.-angl.
kovral kobercová t. z umelých vláken um.
rips t. s pozdĺžnymi, priečnymi al. šikmými vrúbkami, z rôznych druhov priadze nem.-angl. text.
rayé rajé t. s pozdĺžnymi pásikmi vytváranými tkaným vzorom franc. text.
travér t. s priečnymi pásikmi franc. text.
keper hol.-nem.
serž t. s väzbou vytvárajúcou šikmé riadky, najmä bavlnená lat.-franc.
naté t. z hrubých a jemných priadzí tvoriacich pravidelný plastický vzor franc.
lurex t. so zatkaným syntetickým kovovolesklým vláknom ako ozdobou um. text.
purpur gréc.-lat.
šarlát sýtočervená t. s nádychom do fialova, ako znak hodnosti, nach lat.-nem.
buklé šatová t. v plátnovej väzbe, z hrubých efektných priadzí franc. text.
lastex pružná t. vystužená gumovými niťami opradenými priadzou angl.
imprimé t. vzorovaná potlačením franc. text.
lamé vysoko lesklá, kovovlesklá t. franc.
milanéz hladká jemná dvojitá pletenina na rukavice vl. m. text.
petinet jednolícna pletenina s prelamovaným dierkovým vzorom franc.
vatelín riedka osnovná pletenina používaná ako tepelná vložka do kabátov nem. text.
moket vzorovaná nábytková t. s vlasom franc. text.
nylón t. zo syntetického polyamidového vlákna angl.
dederón t. zo syntetického polyamidového vlákna vyrábaného v NDR nem. um. text.
tesil t. zo syntetického polyesterového vlákna um. text.
terylén t. zo syntetického polyesterového vlákna brit. pôvodu um. text.
diolén t. z polyesterového vlákna, na jemnú bielizeň lat.-gréc.
silón t. z syntetického polyamidového vlákna um.
krepsilón silon s krepovým, zvlneným vzhľadom franc. um.
trevira t. z umelého polyesterového vlákna um.
sidara ľahká vzorovaná t. z umelých vláken, na ženské letné šaty um.
fleece flís umelá t. podobná vlne angl.
batika t. zafarbená za studena pomocou vosku malaj. text.
pepito t. s drobnými štvorcami al. kosoštvorcami špan. vl. m.
káro t. so kockovaným vzorom franc. text.
patchwork pečverk t. so vzorom pripomínajúcim zošité malé kúsky látok rôznych veľkostí, vzorov a farieb angl.
metráž t. predávaná na metre franc. slang. hovor.
drapéria okrasne zriasená t., záves, pokrývka franc.
tapiséria ozdobná závesná t., tkaný nástenný koberec gréc.-franc.
pareo t. prehodená cez postavu a upravená ako odev pomocou uzla franc. krajč.
koltra prenosná závesná okrasná t. používaná ako opona, záves, prikrývka tal.
gáza orient.-franc. lek.
mul jemný riedky obväzový materiál ind.-angl.
korporále lat.
chrismale plátno kladené pri omši pod kalich gréc. cirk. porovnaj vlákno

podpera

pilier mohutná, voľne stojaca zvislá p., opora stavebnej konštrukcie nesúca veľké zaťaženie, stĺp rom.
anterizma oporný, hore sa zužujúci pilier gréc. archit.
pilaster zapustený pilier, mierne vystupujúci zo steny, stĺpovitý výstupok zo steny tal. archit.
pylón mohutný stĺp podporujúci hlavné nosné lano al. laná visutého mosta gréc. stav.
trompa vyklenutá p. balkóna al. veže v ruhu múrov germ.-franc.
pilóta drevený, oceľový al. železobetónový stĺp ako hlbinný základ stavby gréc.-franc.
bárka p. mostov zostavená z jedného al. viacerých radov pilót lat.-tal. stav.
atlas vl. m. archit.
telamón socha svalnatej mužskej postavy vo funkcii zvislej p. budovy gréc. archit. zried.
konzola nosník upevnený na jednom konci v stene, podstavec, najmä kovový franc. stav.
šprajc vzpera nem. slang.
suppedaneum opora pod nohami ukrižovaných na stredovekých obrazoch lat. výtv.
barla p. pre chromého pri chôdzi, s oporou v podpazuší lat.
luneta p. používaná pri sústružení dlhých výrobkov franc. tech.
rabaka p. vytvorená rukami pri lezení na strom a pod. ? slang. dať niekomu r. porovnaj nosník

nosič

nosič 3 prvý krčný stavec
atlas vl. m. anat.

súbor

súbor 1 zoskupenie súvisiacich vecí, javov a pod. tvoriacich celok, sústava
-téka gréc. v zlož. sl.
komplex s. zložený zo súvisiacich, prepojených častí; s. pocitov, predstáv, myšlienok, postojov, kt. ovplyvňujú správanie človeka lat. psych.
kolekcia s. druhovo rovnakých predmetov, zbierka lat.
garnitúra s. predmetov tvoriacich určitý celok, súprava, zostava franc. angl.
servis s. náčinia na podávanie jedál a nápojov, jedálna súprava, riad franc.
album s. básní, piesní, obrazov, vydaných spoločne lat.
komplet súprava, celok zložený z viacerých častí lat.-franc.
inštrumentárium s. nástrojov, najmä lek. lat.
mechanika pohyblivá sústava stroja, strojové zariadenie, stroj gréc.
aparatúra s. nástrojov, prístrojov lat.
batéria zostava rovnakých zariadení na zvýšenie účinku al. výkonu franc.
objektív s. šošoviek al. zrkadiel vo fotografickom, film. al. inom opt. prístroji, spojná opt. sústava lat. opt. porovnaj objektív
technika súhrn prostriedkov, postupov, zariadení založených na poznaní prírodných zákonov a využívaní prírody na výrobu materiálnych hodnôt; súhrn strojov, nástrojov, vybavenia pre výrobnú a pod. činnosť gréc.
park súhrn dopr. prostredkov, strojov a pod. angl.-franc.
korpus s. skúmaných prvkov, vecí, javov lat.
repertoár zásoba prostriedkov na výber lat. odb.
mašinéria zložitá, mechanicky presne fungujúca sústava franc. hovor. pejor.
problematika s. zložitých úloh, sporných, nevyriešených otázkok gréc.
plénum súhrn všetkých členov lat.
profil súhrn vlastností, čŕt, ráz franc.
charakter s. duševných, morálnych vlastností vytvárajúcich osobnosť, povaha gréc.
individualita súhrn vlastností typických pre určitú osobu al. vec, osobitosť, svojráznosť lat.
potenciál súhrn schopností a možností pre určitý výkon, spôsobilosť lat.
habitus celkový vonkajší vzhľad, súhrn vonkajších znakov organizmov vrátane človeka lat. odb.
systém s. prvkov, jednotlivín navzájom spojených vymedzenými vzťahmi, sústava gréc.
séria lat.
šnúra s. vecí, činností rovnakého druhu nem. slang.
koncepcia s., sústava názorov na niečo spôsob chápania, poňatia, nazerania na niečo lat.
doktrína súhrn al. sústava zásad, názorov, poučiek, pravidiel, učenie lat.
teória systém názorov na určitý predmet skúmania, overených, usporiadaných a zovšeobecnených poznatkov gréc.
kvalita s. vlastností, kt. sa jav, vec odlišuje od iných lat. filoz. porovnaj akosť
kvalifikácia s. vedomostí, skúseností a pod. potrebných na vykonávanie určitej práce al. funkcie, spôsobilosť lat.
terminológia s. odborných názvov v sústave pojmov určitého odboru, odb. názvoslovie lat. + gréc.
nomenklatúra s. vedeckých názvov, pomenovaní vychádzajúci z medzinárodne platného lat. názvoslovia lat.
kultúra súhrn hodnôt ako výsledkov tvorivej činnosti ľudí v určitej etape vývoja ľudskej spoločnosti lat.
flóra vl. m.
vegetácia súhrn rastlinných organizmov na určitom území, porast, kvetena, rastlinstvo lat. bot.
fauna súhrn živočíšnych druhov na určitom území, zvieratstvo, živočíšstvo vl. m.
ekotop s. neživých podmienok stanovišťa pôsobiacich na živé organizmy gréc. biol.
taxón s. jedincov, kt. sa znakmi a vlastnosťami líšia od iných jedincov gréc. biol.
populácia s. jedincov rovnakého druhu žijúcich v spoločnom prostredí, prípadne aj čase lat. biol.
kolónia s. spoločne žijúcich jedincov, najmä rovnakého druhu lat.
biota s. všetkých živočíchov, rastlín a mikroorganizmov na určitom území gréc. ekol.
oikumena oj- s. oblastí trvalo obývaných ľuďmi gréc. geogr.
karyotyp s. chromozómov v jadre telesnej bunky gréc. biol.
edafón s. živých organizmov v pôde gréc. biol. poľnohosp.
fytoedafón s. rastlinných organizmov žijúcich v pôde gréc. bot.
zooedafón s. živočíšnych organizmov žijúcich v pôde gréc. bot.
psamón s. organizmov žijúcich v piesočnatých oblastiach gréc.
ichtyofauna s. druhov rýb obývajúcich určitú oblasť gréc.
sestón s. nerozpustených živých a neživých častíc vznášajúcich sa vo vode gréc. biol.
tripton sestón z neživých častíc gréc. biol.
planktón sestón zo živých častíc gréc. biol.
fytoplanktón rastlinný plaktón gréc. biol.
zooplanktón živočíšny planktón
syndróm s. príznakov choroby gréc. lek.
etiopatogenéza s. príčin vzniku choroby gréc. lek.
stres s. podnetov nadmerne zaťažujúcich organizmus, nadmerná záťaž organizmu angl. lek.
organizmus s. telesných ústrojov, ústrojenstvo, živé telo gréc. biol.
motorika s. pohybových činností živého organizmu, hybnosť lat. lek.
genotyp s. všetkých faktorov dedičnosti uložených v chromozómoch, génov organizmu gréc. biol.
fenotyp s. všetkých pozorovateľných vlastností a znakov organizmu ako výsledok vzájomného pôsobenia genotypu a prostredia, vonkajší vzhľad organizmu gréc. biol.
psychika gréc.
psychično súhrn duševných javov, duševno, vnútro gréc. kniž.
mentalita súhrn duševných pochodov a vlastností charakteristický pre jedinca al. skupinu lat.
habitus súhrn vlastností považovaných za návyk lat. psych.
farmakopea s. liekov a liečiv v lekárni, liekopis gréc. farm.
dentika s. všetkých zubov, chrup lat. anat.
dentícia s. zubov v ústnej dutine stavovcov, ozubenie lat. lek.
filozofia súhrn názorov na život a svet; chápanie, ponímanie, myšlienka, sústava názorov gréc.
pansofia súhrn, sústava všetkých znalostí, myšlienka všeobecnej vedy, všeobecného poznania, vševeda gréc. filoz.
etika gréc.
morálka lat. filoz.
moralita lat. kniž.
morálnosť sústava mravných zásad a noriem, pravidiel správania, mravnosť lat.
ideológia sústava myšlienok, názorov, teórií prispôsobených záujmom skupín ľudí gréc. porovnaj názor smer 1
tradícia súhrn ustálených zvykov, spôsobov, názorov odovzdávaných z pokolenia na pokolenie, zvyky vzniknuté v minulosti a odovzdávané medzi generáciami, zvyk, obyčaj lat.
mytológia s. vymyslených príbehov s obrazným a náb. významom, o vzniku sveta, bohoch, prírodných javoch, bájoslovie gréc.
teogónia s. bájí o pôvode božstiev a sveta gréc. náb.
judikatúra s. súdnych rozhodnutí lat. práv.
acquis communautaire aki kominotér s. práv. a pod. pravidiel Európskej únie franc.
kánon s. textov, kníh, uznaných, vyhlásených za záväzné, napr. cirkvou; s. pravidiel, predpisov, smerníc al. zásad gréc.-lat.
(diplomatický) protokol s. pravidiel styku s diplomatmi gréc.
talmud s. poučiek a výkladov žid. učencov, zbierka žid. náb. zákonov a práv. predpisov hebr. náb.
mišna s. zásad náb. práva a zvykov judaizmu hebr. náb.
rítus s. obradov, predpisov a zvyklostí na výkon bohoslužieb lat. cirk.
liturgia súhrn bohoslužobných obradov a úkonov, bohoslužba gréc.-lat. cirk. porovnaj obrad
katechizmus s. článkov kresťanského náboženstva formou otázok a odpovedí gréc.
kúria s. najvyšších vatikánskych úradov, ktorými pápež spravuje rímskokatolícku cirkev, pápežský dvor lat.
agenda s. bohoslužobných kníh v evanjelickej cirkvi lat. cirk.
hadís s. výrokov a činov proroka Mohameda arab. náb.
šariá s. práv. noriem, pravidiel a zásad správania, náb. života a konania moslimov arab.
inštitút súhrn vzťahov medzi ľuďmi upravený práv. normami lat. kniž. al. odb.
etiketa s. pravidiel spoločenského správania franc.
reglemet s. predpisov, nariadení franc. admin. voj. zastar.
ceremoniál s. pravidiel a zvyklostí stanovených pre slávnostné príležitosti lat.
Hippokratova prísaha s. etických noriem pre konanie lekára, sľub, kt. skladajú lekári pri promócii, vl. m. porovnaj pravidlo 1
aktíva súhrn majetku a pohľadávok lat. ekon.
pasíva súhrn dlhov a záväzkov lat.
fond franc.
fundácia s. hmotných a fin. prostriedkov na určitý účel, základina lat. zastar.
nadácia fond na dobročinné a pod. ciele slov. + lat.
inventár s. predmetov patriacich do určitého majetkového celku lat.
fundus inventár v podniku, hnuteľné zariadenie lat.
valeur valor súhrn cenných papierov a peňažných prostriedkov v prevádzke banky lat. ekon.
portfólio zásoba cenných papierov, zmeniek, akcií a pod. franc.-angl. fin.
sortiment súhrn druhovo príbuzných výrobkov, tovaru franc.
ekonomika súhrn výrobných vzťahov v určitej spoločnosti, výrobných činností určitého štátu, hospodárstvo gréc.
infraštruktúra s. odvetví ekonomiky umožňujúcich toky medzi výrobou a spotrebou, vytvárajúcich predpoklady pre rozvoj ekonomiky, najmä doprava, spoje, energetika a pod. ekon.; s. stavieb zabezpečujúcich dodávky vody, elektriny, plynu, spojenie, dopravu apod. stav. lat.
kataster s. pozemkov, územie patriace k jednej obci, chotár lat.
agrokomplex spojenie poľnohosp. výroby a nadväzujúcich odvetví ekon.
literatúra súhn slovesných, písomných prejavov, umeleckých a odb. diel, slovesnosť, písomníctvo; s. diel, lit. prác o istej otázke lat.
poetika súhrn využívaných umeleckých prostriedkov a zásad určujúcich štýl, spôsob umeleckej lit. tvorby autora gréc.-lat.
tematika okruh základných umeleckých, odborných a pod. myšlienok, námetov, predmetov diela gréc.
fabula s. udalostí, príbehov a činov postáv lit. diela, rad dejových udalostí v časovom a príčinnom slede, dejová osnova, dej lat. lit.
korešpondencia súhrn listov, listy lat.
dokumentácia s. písomností, listín, dokladov lat.
kartotéka s. lístkov so záznamami usporiadaný podľa určitých zásad, napr. podľa abecedy, lístkovnica gréc.
epištolár s. listov, listinár gréc.-lat. lit.
kopiár s. kópií, odpisov hist. listín o výsadách, právach lat. hist.
regestár s. krátkych, stručných výťahov z listín lat. hist.
chrestomatia s. vybraných textov, výber textov, čítanka gréc. porovnaj zbierka 1 zbierka 2
prozódia s. zvukových vlastností jazyka, prízvuk, intonácia, kvantita gréc.
topika s. pravidiel slúžiacich na argumentáciu gréc. log.
reálie s. údajov o určitej dobe, kultúre, krajine, niekoho živote, diele lat.
hermeneutika postup, s. pravidiel výkladu textov, jazyka, diel gréc. filoz.
gramatika s. pravidiel a zákonitostí platných pre slovné tvary, morfológiu, a tvorbu viet, syntax, stavba jazyka gréc. lingv.
ortografia s. pravidiel o používaní graf. znakov, písmen, znamienok na zaznamenanie jaz. prejavu, pravopis gréc. lingv.
frazeológia s. ustálených slovných spojení, zvratov gréc. lingv.
paradigma s. tvarov ohybného, skloňovaného al. časovaného slova gréc. lingv.
idiolekt súhrn zvláštností charakteristických pre reč určitého jedinca gréc. lingv.
onymia s. vlastných mien na určitom území v určitom jazyku v určitom období gréc. lingv.
font s. písmen, graf. znakov zodpovedajúcich určitému typu písma angl. výp. tech.
album s. známok, fotografií a pod. v podobe knihy lat.
morzeovka s. značiek zostavených z bodiek a čiarok, kt. sú priradené písmenné, číslicové a iné znaky, používaný v telegrafii vl. m. hovor.
agenda s. úradných prác, úloh lat.
register s. tónov rovnakého zafarbenia lat. hud.
tastatúra s. klapiek na hud. nástroji a pod. lat. odb.
manuál ručná klávesnica organu, harmónia lat. hud.
notácia s. graf. značiek zaznamenávajúcich hudbu lat. hud.
tabulatúra staršia inštrumentálna notácia používajúca najmä písmená, číslice lat. hud.
produkcia súhrn výrobkov al. umeleckých výtvorov lat.
grafika s. výtv. diel vytvorených technikami umeleckej kresby a umeleckej reprodukcie gréc.
akropolis s. stavieb v antických gréc. mestách, opevnené návršie gréc. hist.
seminár s. prednášok z určitého odboru, školenie lat.
gastronómia s. pravidiel o úprave jedál a kultúre stolovania gréc.-franc.
erbovník nem.
armoriál s. zobrazení erbov s uvedením ich držiteľov, najmä rukopisný lat.
kimenokata ukážkový s. chvatov v džude, základ sebaobrany jap.
klientela s. zakazníkov používajúcich služby právnika, lekára, banky a pod. lat.
generácia s. osôb, kt. sa narodili a žili približne v rovnakej dobe, spojených názormi a pod., pokolenie lat. porovnaj skupina 2
atlas s. zemepisných máp al. vyobrazení z iných odborov vl. m.
kaskáda s. priehrad na jednom toku na využitie vodnej energie tal.-franc.
drenáž s. podzemných kanálikov na odvodňovanie al. zavlažovannie pôdy angl.-franc.
know-how s. výrobných, tech. a obch. znalostí a postupov ako výsledok dlhodobých skúseností angl. ekon. nesklon.
mnemotechnika gréc. psych. ped.
mnemonika s. metód, techník a prostriedkov podporujúcich pamäť, uľahčujúcich zapamätanie gréc. zried.
expozícia s. vystavovaných predmetov lat.
program s. príkazov vložených do počítača gréc. výp. tech. porovnaj program 4
file fajl s. informácií uložených v počítači angl. výp. tech.
kód s. pravidiel, predpisov al. znakov na prenášanie informácií franc.
banka tal.
databanka s. údajov, dát k určitej téme a v použiteľnom usporiadaní lat. + tal. inform. slang. b. dát
báza gréc.
databáza s. údajov v logickom vzťahu lat. + gréc. inform. slang. b. dát
paket s. údajov prenášaných sieťou vcelku angl. výp. tech.
website vebsajt s., dokument, stránka v internete angl.
repertoár s. hraných hier, skladieb, úloh franc.
seriál s. článkov, obrázkov, hier, filmov a pod. s niekoľkými časťami zverejňovaný na pokračovanie lat.
sitcom -kom situačná veselohra v podobe televízneho seriálu angl.
soap-seriál soup-
soap-opera soup- angl. + tal.
soap soup dojímavý lacný mnohodielny televízny seriál angl.
comics komiks obrázkový komický al. dobrodružný seriál angl.
manga jap. komiks jap.

socha

statua lat. kniž.
figúra umelo zhotovená postava lat.
bosa hrubo opracovaná s. franc. výtv.
skulptúra s. vzniknutá odoberaním hmoty lat.
plastika s. vzniknutá pridávaním hmoty; trojrozmerné dielo všeobecne gréc. výtv.
reliéf sochárske dielo vystupujúce z plochy franc.
hautreliéf ót- plastika výrazne vystupujúce z plochy franc. výtv.
anaglyf polovypuklé sochárske dielo, poloreliéf gréc. výtv.
basreliéf plastika málo vystupujúca z plochy franc. výtv.
monolit s. vytvorená z jedného kusa staviva, napr. kameňa, betónu gréc. stav.
statueta malá s., soška lat.-franc. kniž.
busta s. zobrazujúca hlavu a hruď ľudskej postavy, poprsie franc.
hermovka s. prechádzajúca v hranolový podstavec, stĺpik vl. m. výtv. archit.
torzo plastika vytvorená bez hlavy a končatín, aj zámerne gréc.-tal.
venuša praveká kultová s. ako symbol ženstva a plodnosti vl. m. archeol.
tanagra plastika z pálenej hliny zobrazujúca najmä ženu vl. m. výtv. archeol.
teoplastika s. zobrazujúca boha gréc.
madona s. Panny Márie tal. výtv.
synagoga s. ženskej postavy znázorňujúcej Starý zákon, židovstvo gréc.
ecclesia eklézia s. ženskej postavy znázorňujúcej Nový zákon, kresťanstvo lat.
atlas vl. m. archit.
telamón s. svalnatej mužskej postavy vo funkcii zvislej podpery budovy gréc. archit. zried.
kóra s. ženy v dlhom odeve vo funkcii stĺpa al. piliera gréc.
kolos obrovská staroveká s. gréc.
lamassu s. okrídlených býkov s mužskými hlavami, pri bránach asýrskych a pezských stavieb orient. archit.
sfinx s. ležiaceho leva s ľudskou hlavou, najmä panovníka, al. hlavou barana, jastraba, v staroegypt. umení; s. býka s mužskou hlavou a orlími krídlami, v umení Blízkeho východu gréc. výtv.
akrolit antická s. spájajúca mramor a pozlátené drevo gréc. výtv.
koré starogréc. ďakovná s. sediaceho al. stojaceho oblečeného dievčaťa gréc.
xoanón gréc. archaická kultovná s. božstva z dreva al. kameňa gréc.
palladium gréc.-lat.
palladión malá drevená s. chrániaca mesto al. krajinu, uchovávaná vo svätyniach starogréc. a starorím. miest gréc.
palladium drevená s. zhotovená bohyňou Aténou na počesť priateľkyne Pallas, kt. v zápase zabila gréc.-lat.
grifón antická plastika v podobe okrídleného psa al. leva s vtáčou hlavou gréc. archit.
tropaeum -pé-
tropaion plastika v podobe zbraní na priečelí budov gréc.-lat. archit.
triga plastika zobrazujúca antický trojzáprah s bohyňou víťazstva lat. výtv.
kvadriga plasika zobrazujúca antický štvorzáprah s bohyňou víťazstva lat. výtv.
koros antická s. nahého stojaceho mladého muža gréc.
erot s. malého nahého okrídleného dieťaťa, chlapčeka gréc.
putti v renesancii, baroku, aj bez krídel tal.
amoret v rokoku tal.
tonfo kruhový obraz al. reliéf v tal. renesancii tal. výtv.
droléria nevyberaný svetský výjav ako postava na chórových laviciach franc. archit.
moi moaj s. ľudskej hlavy al. postavy veľkých rozmerov na Veľkonočnom ostrove v Tichom oceáne ?
haniwa jap. náhrobná plastika, 3. – 6. st. jap. hist. výtv.
taille-directe tajdirekt priamo realizované sochárske dielo podľa predstavy umelca, bez modelu a pod. franc. výtv.
mobil plastika s pohyblivo spojenými tvarmi uvádzanými do pohybu vetrom al. motorom angl. výtv.
ceroplastika s. z vosku lat. + gréc.
Oscar osk- cena za najlepšie diela v oblasti filmu v USA v podobe sošky vl. m. porovnaj plastika zobrazenie

obor

kolos gréc.
titan ozruta vl. m. kniž.
herakles gréc. vl. m. kniž. expr.
herkules lat. vl. m. expr.
rambo mohutný a silný človek, silák angl. vl. m.
kyklop pôvodne v gréc. bájosloví jednooký obor; velikán, silák, ozruta pren. kniž. gréc.
gigant pôvodne v gréc. bájosloví nezraniteľný obor, kt. sa s bratmi vzbúril proti olympským bohom, syn bohyne zeme; ozruta pren. kniž. gréc.
goliáš pôvodne v biblii filištínsky bojovník neúspešne bojujúci s Dávidom; veľký, silný človek, silák pren. kniž. vl. m.
Titan nosič nebeskej klenby al. celého sveta gréc. mytol.
Argus o. strážiaci Diovu milenku Ió gréc. mytol. porovnaj silák

stavec

vertebra lat. anat.
vertebro- lat. v zlož. sl.
spondylus gréc. anat.
spondylo- s. chrbtice gréc. v zlož. sl.
atlas prvý krčný s., nosič vl. m. anat.
epistrofeus gréc.
axis druhý krčný s., čapovec lat. anat.

nosič

nosič 1 kto sa zamestnáva nosením
tróger nem. hovor.
špeditér n., najmä nábytku franc.-nem. hovor.
debardér prístavný nosič nákladov franc. lod.
funebrák n. truhly pri pohrebe, pracovník pohrebnej služby lat. hovor. zastar.
kuli n. tovaru, nevyučený juhoázijský, nádenník hind.
šerpa n. nákladov a sprievodca v Himalájach vl. m.
hamal n. nákladov, bremien arab.
boča n. pitnej vody na stavbách tal. stav.
imaginarius n. znakov v rím. légiách lat. hist.
Titan n. nebeskej klenby al. celého sveta, obor mytol.

kniha

kniha 1 tlačené slovesné al. obrazové dielo v samostanom zväzku
biblio- gréc. v zlož. sl.
titul lat. polygr.
publikácia dielo vydané tlačou lat.
lektúra knihy na čítanie lat. zastar. hovor.
brožúra neviazaná k. menšieho rozsahu franc.
booklet buk-
buklet brožúra o hud. diele al. interpretovi priložená k hudobnému nosiču angl.
paperback pejperbek, pejprbek k. s mäkkou lepenou väzbou vreckového formátu angl. polygr.
skriptá rozmnožené vysokoškolské učebné texty lat.
preprint predbežná publikácia rozmnožená v malom počte, predbežný výtlačok angl. polygr.
adligát samostané tlačené al. rukopisné dielo zviazané s iným, najmä obsahovo odlišným dielom, príväzok lat. knih.
breviár obľúbená, dôležitá k. lat. pren.
enchiridion príručka, rukoväť gréc. kniž. zastar.
kompendium príručka obsahujúca základné poznatky vedného odboru, stručný prehľad, rukoväť lat.
vademecum -mékum sprievodca v určitom odbore, vrecková príručka, rukoväť lat.
manuál príručka obsahujúca návod, zbierku pokynov na použitie lat.
repertórium stručná, zhrnujúca príručka; príručka obsahujúca prehľad učebnej látky al. poznatkov z určitého odboru, na opakovanie lat.
epitomé príručka v určitom odbore gréc. lit.
receptár k. obsahujúca predpisy, návody na prípravu, pokyny, rady lat.
bedeker cestovná príručka, sprievodca vl. m.
informatórium k. podávajúca poučenie lat. zastar.
digest skrátené vydanie lit. diela, najmä v USA angl.
chrestomatia súbor vybraných textov, výber textov, čítanka gréc.
foliant k. veľkého formátu lat.
biblia veľká, objemná al. významná k. gréc. pren.
bachant gréc. hovor.
bichľa hrubá, objemná k. nem. slang.
konvolút k. vzniknutá zviazaním niekoľkých nesúvisiacich jednotiek lat. knihov.
inkunábula k. vytlačená, vydaná do roku 1500, prvotlač lat.
paleotyp tlač z obdobia od 1501 do 1550 gréc. odb.
aldinka k. s malým formátom vyrobená v Benátkach v tlačiarni Manutiovcov vl. m. hist. polygr.
krudo k. v nezložených hárkoch lat. polygr.
leporelo skladacia obrázková k. z tuhého papiera pre deti špan.
šalabachter stará opotrebovaná špinavá k. maď. hovor.
šalát roztrhaná k. s uvoľneným listami tal. hovor. expr.
kódex rukopisná k. v pevných doskách, na dvojlistoch papyrusu al. pergamenu lat.
bibliofília vzácna, umelecky vypravená k. vydaná v malom náklade gréc.
bestseller k. s mimoriadnym úspechom, najlepším odbytom, trhák angl.
prohibitum zakázaná, nevhodná k. lat.
libri prohibiti zakázané knihy, pôvodne katolíckou cirkvou lat.
almanach arab.-gréc.
annuárium zborník lit. prác, ročenka lat. kniž. zastar.
analektá zborník vybraných básní, listov a pod. gréc. lit.
pandekty gréc.-lat.
digesta zborník výťahov zo spisov rím. právnikov vydaný 533 Justiniánom I. lat.
efemerida ročenka s údajmi o polohách nebeských telies v jednotlivých dňoch gréc. astron.
archiválie písomnosti, spisy, listiny, knihy a pod. uložené v archíve gréc. + lat.
protokol k. so sústavnými úradnými zápismi gréc.
monografia vedecké dielo podrobne rozoberajúce jeden problém, jednu otázku, jednu osobnosť gréc.
román veľké epické, najmä prozaické dielo so zložitým dejom, zobrazujúce život viacerých osôb vo vývoji franc. lit.
sága román podávajúci dejiny jedného al. viacerých rodov v niekoľkých pokoleniach germ.
epopeja rozsiahle románové dielo, najmä viacdielne, o hist. hrdinských činoch gréc. lit.
pikareskný román špan. dobrodružný román, s hlavným hrdinom z okraja spoločnosti, šibalom, kt. rozpráva svoje zážitky a skúsenosti, 16. – 18. st. špan. lit.
novela prozaický útvar strednej veľkosti s pútavým príbehom a výrazným zakončením tal. lit.
noveleta krátka novela lat. lit.
skaz rus. rozprávačský ľudový žáner používajúci hovorovú reč, rozprávanie rus. lit.
chua-pen čín. poviedkový, rozprávačský žáner, 10. – 14. st. čín. lit.
miscelanea jednozväzková k. obsahujúca texty rôznych autorov a rozmanitého obsahu bez tesnej súvislosti lat. lit.
kalendár lat.
annuárium k. obsahujúca súpis dní, týždňov a mesiacov bežného roka v časovom postupe, so zábavnou prílohou lat. kniž. zastar. porovnaj kalendár 2
anály lat. kniž.
kronika k. podrobne opisujúca hist. udalosti v časovom slede, letopis gréc.
album k. s kresbami a podpismi priateľov a pod. na pamiatku, pamätník lat.
atlas k. so súborom zemepisných máp al. vyobrazení z iných odborov vl. m.
erbovník nem.
armoriál k. so zobrazeniami erbov, znakov hodnosti, moci, rodov, krajín, miest a pod. a uvedením ich držiteľov, najmä rukopisná lat.
dramatizácia lit. dielo upravené do div. formy gréc.
medailón esejistický žáner o významnej osobnosti tal.-franc.
non-fiction -fikšn žáner na rozhraní románu a reportáže, založený na faktoch angl. lit.
utópia k. opisujúca niečo vysnívané, neuskutočniteľné, dokonalé, najmä takú krajinu gréc.-angl.
horor k. vyvolávajúca pocity strachu, hrôzy angl.
science-fiction sajens fikšn angl. lit.
sci-fi k. s vedecko-fantastickým námetom angl. skr.
fantasy k. založená na opise neskutočných, vymyslených, vybájených svetov, bytostí, schopností a príbehov angl.
thriller tril-
triler k. s napínavým a vzrušujúcim dejom angl.
groteska k. s prvkami komiky, tragiky, karikatúry a so situačnými zvratmi tal.
western k. s dobrodružným námetom z amer. divokého západu angl.
kovbojka dobrodružná k. zo života a prostredia pastierov dobytka v USA angl. hovor.
mayovka dobrodružná k. zo života, prostredia Indiánov vl. m.
robinzonáda dobrodružná k. o stroskotancovi na pustom ostrove, o osamelo a sebestačne žijúcom človeku vl. m. lit.
vernovka dobrodružná vedecko-fantastická k. od franc. spisovateľa J. Verna vl. m.
detektívka k. s dejom o odhaľovaní trestnej činnosti a pátraní v kriminálnych prípadoch lat.-angl.
kriminálka k. s dejom o zločine, trestnej činnosti a pod. lat. hovor.
kliftonka staršia podradná detektívna literatúra vl. m.
pornografia gréc.
porno k. nemravne zobrazujúca pohlavný život, pohlavný styk, vybočujúca z noriem bežnej mravnosti gréc. hovor.
nervák napínavá, vzrušujúca k. spôsobujúca napätie, vzrušenie lat. hovor.
herbár k. o liečivých rastlinách lat. zastar.
bestiár stredoveká k. s úvahami o živote zvierat lat.
survey servej k. so zhrnujúcimi údajmi získanými na základe informácií z terénu, časopisov, kníh o určitom, najmä sociálnom jave angl.
Kámasútra k. o pohlavnej rozkoši, príručka erotiky ind.
pragensium -genzium k. o Prahe vl. m.
biblia kanonizované knihy kresťanského a žid. náboženstva, Písmo sväté gréc.
antilegomenon k. Nového zákona, kt. prijatie bolo pôvodne sporné gréc. náb.
targúmy preklad Starého zákona do aramejčiny aram.
septuaginta preklad Starého zákona z hebrejčiny do gréčtiny lat.
vulgata preklad biblie z gréčtiny a hebrejčiny do latinčiny lat.
hexapla preklad biblie do šiestich jazykov gréc. teol.
oktapla biblia v ôsmich jazykoch lat. náb.
polyglota biblia vo viacerých jazykoch, kvôli porovnaniu al. porozumeniu gréc.
kánon súbor textov, kníh, uznaných, vyhlásených za záväzné, napr. cirkvou gréc.-lat.
katechizmus súbor článkov kresťanského náboženstva formou otázok a odpovedí gréc.
homiliár zbierka kázní cirk. otcov vo forme výkladu biblických textov gréc.-lat. cirk.
homília gréc. cirk.
postila k. obsahujúca výklad biblického textu prečítaného pri omši lat. cirk.
breviár modlitebná k. rímskokatolíckych kňazov lat.
epištolár cirk. k. obsahujúca čítanie z listov apoštolov k veriacim gréc.-lat. cirk.
horológium k. modlitieb konaných povinne v určitých hodinách gréc.-lat. cirk.
graduál k. obsahujúca omšové spevy lat. cirk.
žaltár gréc.-nem.
psaltérium k. náb. piesní, básní, modlitieb so smutným al. s oslavným obsahom, pôvodne starozákonných žalmov gréc. náb. lit.
žalmy zbierka 150 básní, chválospevy, kniha Starého zákona gréc.-nem.
kancionál zborník náb. piesní s notami, spevník lat.
antifnár zborník bohoslužobných spevov so striedaním dvoch zborov na cirk. rok gréc. cirk. hud.
funebrál zbierka pohrebných piesní lat. cirk.
evanjeliár bohoslužobná k. obsahujúca úplný text štyroch evanjelií gréc.
evanjelistár bohoslužobná k. obsahujúca úryvky z evanjelií čítaných pri omši gréc. cirk.
misál bohoslužobná k. obsahujúca modlitby a čítanie používané pri omši, omšová k. lat. cirk.
pontifikál bohoslužobná k. obsahujúca texty pre biskupa okrem omše lat. cirk.
lekcionár bohoslužobná k. obsahujúca epištoly, čítanie a evanjeliá pre jednotlivé dni cirk. roku lat. cirk.
sakramentár bohoslužobná k. obsahujúca modlitby používané pri omšiach a pri udeľovaní sviatosti, 6. – 9. st. lat. cirk. hist.
vesperale -rá- katolícka bohoslužobná k. s nešporovými textami a notáciou lat. cirk.
plenár stredoveká bohoslužobná k. s textami čítanými počas omše lat. cirk.
agenda príručná bohoslužobná k. s modlitbami a predpismi lat. cirk.
rituál k. s obradovými predpismi a zvyklostí pri výkone bohoslužieb lat. cirk.
penitenciál k. cirk. pravidiel na stanovenie trestu za hriechy lat. cirk.
bullárium zbierka pápežských listín lat. hist.
agenda zbierka bohoslužobných kníh v evanjelickej cirkvi lat. cirk.
mineja bohoslužobná k. vo východných cirkvách obsahujúca spevy na všetky mesiace v roku gréc.-rus. cirk.
euchológium bohoslužobná k. v pravoslávnej cirkvi gréc. cirk.
menológium bohoslužobná k. v pravoslávnej a gréckej cirkvi obsahujúca legendy o svätých na každý deň gréc. cirk.
triód bohoslužobná k. na veľkonočné obdobie v pravoslávnej cirkvi gréc. cirk.
oktoich zbierka liturgických spevov východných cirkví gréc. hist. cirk.
damaskín rukopisný zborník kázní a poučení, Bulharsko, 17. – 18. st. vl. m.
legenda lit. veršovaný al. prozaický útvar rozprávajúci o živote a skutkoch cirk. svätcov lat. lit.
hagiografia žáner, kt. námetom sú životné príbehy a činy svätcov, príbehy zo života, životopisy svätcov gréc. cirk. hist.
pasionál zbierka životopisov svätých, svätcov lat. cirk.
prológ zbierka krátkych životopisov svätých zostavená podľa kalendára gréc. cirk.
synaxár zborník legiend zo života svätých v pravoslávnej cirkvi gréc. náb.
lucidár stredoveká náučná príručka poučujúca o bohu a svete formou rozhovoru lat. hist.
talmud zbierka žid. náb. zákonov a právnych predpisov, súbor poučiek a výkladov žid. učencov hebr. náb.
gemara zbierka komentárov, poznámok a výkladov k prvej časti talmudu hebr.
mišna zbierka ústnej tradície rabínskych výkladov tóry, súbor zásad náboženského práva a zvykov judaizmu hebr. náb.
tefila žid. modlitebná k. hebr.
korán základná náb. posvätná k. islamu, zbierka Mohamedových výrokov arab.
alkorán starší názov koránu arab.
sunna k. s práv. a morálnymi predpismi na základe výrokov a skutkov Mohameda a jeho prvých nasledovníkov, u sunitov arab. náb.
achbar k. s práv. a morálnymi predpismi na základe výrokov a skutkov Mohameda a jeho prvých nasledovníkov, u šiitov arab. náb.
hadís zbierka, súbor výrokov a činov proroka Mohameda arab. náb.
avadána zbierka legiend z obdobia neskorého ind. budhizmu o činoch významných budhistických osobností sanskrit hist. náb.
sútra príručka, zbierka s krátkymi ľahko zapamätateľnými pravidlami, výrokmi a výkladmi, v brahmanizme sanskrit lit.
manudharma staroind. lit. pamiatka brahmanizmu ind. lit.
purány posvätné ind. texty hinduizmu zachytávajúce staroind. legendy, 4. – 6. st. sanskrit
tantra náb. texty obsahujúce učenie tantrizmu, prúdu v hunduizme, kt. vznikol spojením kultu boha Šivu a budhizmu sanskrit náb.
véd najstaršie ind. náb. a filoz. lit. pamiatky sanskrit
sanhity štyri zbierky hymnov, 12. – 10. st. pr. n. l., súčasť véd sanskrit
brahmana opisy a výklady obetných obradov, 10. – 8. st. pr. n. l., súčasť véd sanskrit náb.
áranjaky zbierky symbolických filoz. úvah, súčasť véd sanskrit náb. filoz.
upanišáda staroind. náb. filoz. knihy obsahujúce komentáre k staroind. náb. lit. pamiatkam, védam sanskrit
pančatantra staroind. zbierka poučných bájok, rozprávok a príbehov sanskrit lit.
njájasútra traktát ind. filoz. školy, podľa kt. poznanie vedie k odstráneniu zla a utrpenia sanskrit filoz.
šástra staroind. príručka al. odb. spis sanskrit hist. lit.
zendavesta posvätné knihy starých Peržanov perz. porovnaj dielo zbierka 2 slovník 1 učebnica

postava

postava 1 podoba (ľudského) tela, telo, jeho rozmery
figúrka lat.
atletický typ typ človeka s dobre vyvinutou p., kostrou a svalstvom, širokým hrudníkom a ramenami gréc.
pyknický typ gréc. fyziol.
eurysomný typ gréc. antrop.
brachymorfný typ gréc. antrop.
laterálny typ typ človeka s krátkymi končatinami, silnou p., kostrou, okrúhlou tvárou, sklonom k tučnote, ukladaniu podkožného tuku lat. antrop.
astenik gréc. lek.
astenický typ gréc. lek. fyziol.
dolichomorfný typ gréc. lek. antrop.
leptozómny typ gréc. lek.
lineárny typ typ človeka so štíhlou p., dlhými končatinami, jemnou kostrou a slabým svalstvom lat. antrop.
hyperstenik typ človeka s územčistou p. a širokými kosťami gréc. odb.
makrosómia obrovitá p., obrovitý telesný vzrast, obrovitosť gréc. lek.
atlas vl. m. archit.
telamón svalnatá mužská p. vo funkcii zvislej podpery budovy gréc. archit. zried.
erot v antike gréc.
putti v renesancii, baroku tal.
amoret v rokoku tal.
stafáž drobné postavy na obraze slúžiace na jeho oživenie franc. výtv.
figurína umelo zhotovená ľudská p., bábka do výkladu a pod. lat.
manekýnka figurína na predvádzanie al. skúšanie odevov hol.-franc.
oskar figurína používaná pri bariérových skúškach automobilov vl. m. slang.
pimperľa trojrozmerná bábka nem. zastar.
javajka vl. m. div.
vajanga bábka vodená na paličke odspodu malaj. div.
marioneta závesná bábka ovládaná zhora niťami al. drôtikmi franc. div.
pajác bábka, bábika, panák, panáčik, so smiešnym výzorom tal.
gašparko smiešna p. v bábkovom divadle vl. m.
golem umelá p. z hliny, oživovaná magicky, v stredovekej žid. povesti čes.-hebr.
orans p. so zdvihnutými a otvorenými rukami, najmä v starokresťanskom umení, na obrazoch, náhrobkoch lat. archeol.
figúra p. v šachu
figúrka všetky postavy okrem pešiakov, t.j. kráľ, kráľovná, veža, strelec, jazdec lat. šach.
pión franc. šach.
pinčel najnižšia figúra, pešiak, bežec franc.-angl. hovor.
bašta veža tal. šach. zastar.
dáma figúra pohybujúca sa v akomkoľvek priamom smere, kráľovná franc. šach.
fers figúra pohybujúca sa o jedno pole po diagonále perz.
moa figúra pohybujúca sa ako jazdec, ak v danom smere po diagonále je susedné pole voľné ? šach.
mao figúra pohybujúca sa ako jazdec, ak v danom smere po frontále je susedné pole voľné ? šach.
pao figúra pohybujúca sa ako veža, ale brať môže len po preskočení jediného kameňa čín. šach.
metafigúra figúra, kt. pohyb a pôsobnosť sa odlišuje gréc.-lat.
parafigúra figúra, kt. branie a šachovanie sa odlišuje gréc.+lat. porovnaj socha bytosť
p. malého nahého dieťaťa ako motív vo výtv. umení:
erot v antike gréc.
putti v renesancii, baroku tal.
amoret v rokoku tal.
stafáž drobné postavy na obraze slúžiace na jeho oživenie franc. výtv.
figurína umelo zhotovená ľudská p., bábka do výkladu a pod. lat.
manekýnka figurína na predvádzanie al. skúšanie odevov hol.-franc.
oskar figurína používaná pri bariérových skúškach automobilov vl. m. slang.
pimperľa trojrozmerná bábka nem. zastar.
javajka vl. m. div.
vajanga bábka vodená na paličke odspodu malaj. div.
marioneta závesná bábka ovládaná zhora niťami al. drôtikmi franc. div.
pajác bábka, bábika, panák, panáčik, so smiešnym výzorom tal.
gašparko smiešna p. v bábkovom divadle vl. m.
golem umelá p. z hliny, oživovaná magicky, v stredovekej žid. povesti čes.-hebr.
orans p. so zdvihnutými a otvorenými rukami, najmä v starokresťanskom umení, na obrazoch, náhrobkoch lat. archeol.
figúra p. v šachu
figúrka všetky postavy okrem pešiakov, t.j. kráľ, kráľovná, veža, strelec, jazdec lat. šach.
pión franc. šach.
pinčel najnižšia figúra, pešiak, bežec franc.-angl. hovor.
bašta veža tal. šach. zastar.
dáma figúra pohybujúca sa v akomkoľvek priamom smere, kráľovná franc. šach.
fers figúra pohybujúca sa o jedno pole po diagonále perz.
moa figúra pohybujúca sa ako jazdec, ak v danom smere po diagonále je susedné pole voľné ? šach.
mao figúra pohybujúca sa ako jazdec, ak v danom smere po frontále je susedné pole voľné ? šach.
pao figúra pohybujúca sa ako veža, ale brať môže len po preskočení jediného kameňa čín. šach.
metafigúra figúra, kt. pohyb a pôsobnosť sa odlišuje gréc.-lat.
parafigúra figúra, kt. branie a šachovanie sa odlišuje gréc.+lat. porovnaj socha bytosť