Výsledky vyhľadávania

socha

statua lat. kniž.
figúra (umelo zhotovená postava) lat.
bosa (hrubo opracovaná s.) franc. výtv.
skulptúra (s. vzniknutá odoberaním hmoty) lat.
plastika (s. vzniknutá pridávaním hmoty; trojrozmerné dielo všeobecne) gréc. výtv.
reliéf (sochárske dielo vystupujúce z plochy) franc.
hautreliéf /ót-/ (plastika výrazne vystupujúce z plochy) franc. výtv.
anaglyf (polovypuklé sochárske dielo, poloreliéf) gréc. výtv.
basreliéf (plastika málo vystupujúca z plochy) franc. výtv.
monolit (s. vytvorená z jedného kusa staviva, napr. kameňa, betónu) gréc. stav.
statueta (malá s., soška) lat.-franc. kniž.
busta (s. zobrazujúca hlavu a hruď ľudskej postavy, poprsie) franc.
hermovka (s. prechádzajúca v hranolový podstavec, stĺpik) vl. m. výtv. archit.
torzo (plastika vytvorená bez hlavy a končatín, aj zámerne) gréc.-tal.
venuša (praveká kultová s. ako symbol ženstva a plodnosti) vl. m. archeol.
tanagra (plastika z pálenej hliny zobrazujúca najmä ženu) vl. m. výtv. archeol.
teoplastika (s. zobrazujúca boha) gréc.
madona (s. Panny Márie) tal. výtv.
synagoga (s. ženskej postavy znázorňujúcej Starý zákon, židovstvo) gréc.
ecclesia /eklézia/ (s. ženskej postavy znázorňujúcej Nový zákon, kresťanstvo) lat.
atlas vl. m. archit.
telamón (s. svalnatej mužskej postavy vo funkcii zvislej podpery budovy) gréc. archit. zried.
kóra (s. ženy v dlhom odeve vo funkcii stĺpa al. piliera) gréc.
kolos (obrovská staroveká s.) gréc.
lamassu (s. okrídlených býkov s mužskými hlavami, pri bránach asýrskych a pezských stavieb) orient. archit.
sfinx (s. ležiaceho leva s ľudskou hlavou, najmä panovníka, al. hlavou barana, jastraba, v staroegypt. umení; s. býka s mužskou hlavou a orlími krídlami, v umení Blízkeho východu) gréc. výtv.
akrolit (antická s. spájajúca mramor a pozlátené drevo) gréc. výtv.
koré (starogréc. ďakovná s. sediaceho al. stojaceho oblečeného dievčaťa) gréc.
xoanón (gréc. archaická kultovná s. božstva z dreva al. kameňa) gréc.
palladium gréc.-lat.
palladión (malá drevená s. chrániaca mesto al. krajinu, uchovávaná vo svätyniach starogréc. a starorím. miest) gréc.
palladium (drevená s. zhotovená bohyňou Aténou na počesť priateľkyne Pallas, kt. v zápase zabila) gréc.-lat.
grifón (antická plastika v podobe okrídleného psa al. leva s vtáčou hlavou) gréc. archit.
tropaeum /-pé-/
tropaion (plastika v podobe zbraní na priečelí budov) gréc.-lat. archit.
triga (plastika zobrazujúca antický trojzáprah s bohyňou víťazstva) lat. výtv.
kvadriga (plasika zobrazujúca antický štvorzáprah s bohyňou víťazstva) lat. výtv.
koros (antická s. nahého stojaceho mladého muža) gréc.
erot (s. malého nahého okrídleného dieťaťa, chlapčeka) gréc.
putti (v renesancii, baroku, aj bez krídel) tal.
amoret (v rokoku) tal.
tonfo (kruhový obraz al. reliéf v tal. renesancii) tal. výtv.
droléria (nevyberaný svetský výjav ako postava na chórových laviciach) franc. archit.
moi /moaj/ (s. ľudskej hlavy al. postavy veľkých rozmerov na Veľkonočnom ostrove v Tichom oceáne) ?
haniwa (jap. náhrobná plastika, 3. – 6. st.) jap. hist. výtv.
taille-directe /tajdirekt/ (priamo realizované sochárske dielo podľa predstavy umelca, bez modelu a pod.) franc. výtv.
mobil (plastika s pohyblivo spojenými tvarmi uvádzanými do pohybu vetrom al. motorom) angl. výtv.
ceroplastika (s. z vosku) lat. + gréc.
Oscar /osk-/ (cena za najlepšie diela v oblasti filmu v USA v podobe sošky) vl. m. porovnaj plastikazobrazenie

prieduch

lenticela (p. v kôre stromu) lat. bot.
pór (malý, drobný otvor, dutina, škára, štrbina) gréc.-lat.

trhlina

fuga (medzera, škára) nem. hovor.
ruptúra (zlom; t. v tkanive, roztrhnutie lek.) lat.
fisúra (štrbina, rozštiepenie kože, sliznice a pod.) lat. anat. lek.
stria (trhlinka v spojivovej vrstve kože, najmä na bruchu tehotných žien) lat. lek.
ragáda (trhlinka kože okolo prsnej bradavky al. v kútikoch úst) gréc. lek.
krakela (t. na obraze, v laku al. farbe spôsobená nerovnakým schnutím podkladu a farieb) franc. výtv.
fléra (prasklina v skle, kt. neprechádza celou hrúbkou skla) franc. sklár.
litokláza (puklina v zemskej kôre) gréc. geol.
katavotrón (dutina, puklina, cez kt. tečie voda do hĺbky, prepadávanie, ponor, v krasových oblastiach) gréc. geol. porovnaj medzera

otvor

apertúra (otvorenie) lat. kniž. a odb.
pór (malý, drobný o., dutina, prieduch, škára, štrbina; drobný o. na povrchu tela) gréc.-lat.
lenticela (prieduch v kôre stromu) lat. bot.
choána (o. spájajúci ústnu a nosovú dutinu) gréc. anat.
fenestra (o. v sluchovom ústroji cicavcov, okienko) lat. zool.
hiát (medzera kosti, svalu a pod.) lat. anat.
anus (ritný o., riť) lat. anat.
ano- (ritný o., riť) lat. v zlož. sl.
kloaka (o. na tele niektorých stavovcov, spoločný vývod tráviacej, vylučovacej a pohlavnej sústavy) lat. zool.
perforovanie (o. vzniknutý prederavením al. prasknutím dutého orgánu pri chorobe al. poranení) lat. lek.
spirákulum (o. za okom žraloka, raje) lat. zool.
ostium (o. do tela húb na nasávanie vody) lat. bot.
vizírka (o. vo dverách, zasklený, priezor) franc. zastar. hovor.
pupila (o. v opt. prístroji obmedzujúci vnikajúci zväzok svetelných lúčov) lat. fyz.
šachta (vymurovaný, obmurovaný, úzky zvislý o.) nem. stav.
vikier (o. v streche) nem.
hypeithros (osvetľovací o. v streche antického chrámu) gréc. archit.
compluvium /kom-/ (pravouhlý osvetľovací o. átria rímskeho domu) lat.
luka (lodný vstupný al. nakladací o.) ? lod.
fárung (o. na schádzanie do bane) nem. ban. slang.
kychta (horný o. šachty vysokej pece, valcové ústie, sadzobňa) nem. hut. slang. zastar.
sonda (umelý o. v zemi, skúšobný vrt, jama) franc.
kráter (vyústenie, ústie dráhy lávy, priehlbina na vrchole sopky) gréc. geol.
maar /már/ (lievikovitý sopečný kráter vyhĺbený výbuchom sopky priamo v zemskom povrchu) nem. geol.
fulgurit (o. vzniknutý pretavením sypkej horniny úderom blesku, bleskovec) lat. geol.
katavotrón (dutina, puklina, cez kt. tečie voda do hĺbky, prepadávanie, ponor, v krasových oblastiach) gréc. geol. porovnaj medzera

tlak

tlak 1 (pôsobiaca sila)
mano- gréc. v zlož. sl.
osmo- gréc. v zlož. sl.
piezo- gréc. v zlož. sl.
-tonia (sila, napätie) gréc. v zlož. sl.
baro- (tiaž) gréc. v zlož. sl.
tigmo- (dotyk, náraz) gréc. v zlož. sl.
tenzia lat. odb.
-tenzia (vnútorný t.) lat. v zlož. sl.
preš (tlačenica) lat.-nem. hovor.
stres (orientovaný t. v zemskej kôre) angl. geol.
turgor (vnútorný t. v živej bunke) lat. biol. bot.
hypotenzia gréc. + lat.
hypotónia (zníženie krvného t.) gréc. lek.
hypertenzia gréc. + lat.
hypertónia (zvýšenie krvného t.) gréc. lek.

živica

živica 1 (rastlinná šťava z kôry stromov)
šelak (prírodná ž. používaná na náterové látky) hol.-nem. tech.
balzam (voňavá polotekutá olejnatá ž. používaná najmä v lekárstve) lat.
myrha (tekutá voňavá ž.) egypt.-gréc. chem.
temian (tropická ž. šíriaca pri spaľovaní voňavý dym, kadidlo) gréc.
olibán zastar.
olibanum (ž. z rôznych tropických stromov používaná ako kadidlo) lat.
ladánum (vonná ž. používaná ako kadidlo al. prímes k nemu) gréc.-lat.
jantár litov.-rus.
sukcinit lat. miner.
ambra (žltá až hnedá skamenená ž. z treťohorných ihličnatých stromov používaná na šperky) arab. geol.
kauri (biela al. žltá prírodná ž., Nový Zéland) maorčina
galipot (surová ž. na kôre borovice prímorskej, južná Európa) hol.-franc.
chicle /čikl/ (ž. juhoamer. tropických stromov používaná na výrobu žuvacej gumy) indián.
styrax (ž. z kôry subtropického stromu) gréc.-lat.
mastix (ž. z pistáciových stromov používaná na lepidlá a laky) gréc.
kopal (ž. z tropických stromov nachádzajúca sa v pôde a používaná na výrobu lakov) indián.-špan.