Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
strata
strata
privácia
lat.
kniž.
deprivácia
(zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok)
lat.
deficit
(prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie)
lat.
ekon.
prejudícia
(premeškanie lehoty splatnosti zmenky al. iných úkonov a z toho vyplývajúca s. nárokov)
lat.
kniž. a odb.
dezilúzia
(s., zbavenie ilúzií, rozčarovanie, vytriezvenie, sklamanie)
franc.
expatriácia
(s., zbavenie štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(s., zbavenie, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
atímia
(s. občianskych práv v starogréc. obciach)
gréc.
hist.
derelikcia
(vzdanie sa vlastníctva veci, opustenie veci so stratou vlastníctva veci)
lat.
práv.
dehumanizácia
(s., zbavenie ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
desikácia
lat.
poľnohosp. lek.
eksikácia
gréc. + lat.
exsikóza
(vysúšanie, vysušenie, vysychanie, s. vody v pôde, organizme)
lat.
lek.
akvaplaning
(s. riaditeľnosti vozidla na mokrej vozovke z dôvodu tenkej vrstvy vody medzi pneumatikou a vozovkou)
lat. + angl.
dopr.
draft
(s., úbytok hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň)
angl.
obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
?
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
dekalo
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
lekáž
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu)
angl.
obch.
degenerácia
(s. al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok)
lat.
biol.
depravácia
(s. ľudských citov, návykov a hodnôt, úpadok, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť)
lat.
lek.
depresia
lat.
lek. psych.
depresívnosť
(citový stav prejavujúci sa stratou záujmov, smutnou náladou, pocitom menejcennosti, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť)
lat.
invalidita
(s. al. pokles schopnosti práce pre následky choroby al. úrazu)
lat.
narkotizácia
narkóza
(umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti, pomocou omamných látok, umelý spánok)
gréc.
lek.
analgézia
analgia
(s. vnímania bolesti z dôvodu prerušenia al. poškodenia nervových vláken)
gréc.
lek.
anodýnia
(s. vnímania bolesti, bezbolestnosť)
gréc.
lek.
anestézia
(s., zbavenie citlivosti)
lek.
dezorientácia
(porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa nedostatkom al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.)
franc. + lat.
kataplexia
(s. napätia kostrových svalov v dôsledku šoku)
gréc.
lek.
atónia
(s. napätia, ochabnutosť, chabosť)
gréc.
lek.
plégia
gréc.
lek.
-plégia
(úplná s. pohyblivosti, úplná obrna, spôsobená poruchou centrálnej nervovej sústavy)
gréc.
v zlož. sl.
paréza
gréc.
lek.
-paréza
(čiastočná s. pohyblivosti, najmä svalu, končatiny, obrna)
gréc.
v zlož. sl.
amimia
(s. premenlivých pohybov tváre al. výrazu tváre odrážajúcich citový stav ako príznak nervovej choroby)
gréc.
lek.
amencia
(s. pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť)
lat.
lek.
amnézia
(s. pamäti v dôsledku choroby al. úrazu)
gréc.
lek.
mnemasténia
(duševná porucha prejavujúca sa s., ochabovaním pamäti)
gréc.
lek. psych.
pseudomnézia
(s. pamäti pri hystérii al. duševnej poruche)
gréc.
lek.
deteriorácia
(s. rozumových schopností, úbytok pamäti, úsudku)
lat.
lek.
agnózia
(s. schopnosti chápania)
gréc.
lek.
afekt
(s. sebakontroly vôľou, prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie)
lat.
afekcia
(citový záchvat)
lat.
psych.
depersonalizácia
(s. pocitu vlastnej osobnosti, svojho ja, odosobnenie)
lat.
psych.
absencia
(náhla krátka s. vedomia al. pamäti)
lat.
lek.
kóma
(s. vedomia, hlboké bezvedomie)
gréc.
lek.
agónia
(s. vedomia, pred smrťou, dokonávanie, skonávanie)
gréc.
lek.
abúlia
dysbúlia
(chorobná s. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť)
lat.
lek.
palifemia
(porucha reči prejavujúca sa stratou plynulosti reči spôsobenou prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz)
gréc.
lek.
afázia
(s. reči, čiastočná al. úplná chorobná porucha reči vzniknutá narušením rečových oblastí mozgu)
gréc.
lek.
paralexia
(s. schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov, získaná porucha čítania)
gréc.
lek. psych.
logamnézia
(s. schopnosti hovoriť)
gréc.
lek.
surdomuitizmus
(náhla s. schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota)
lat.
lek.
akalkúlia
(s. schopnosti počítať)
gréc. + lat.
lek.
agrafia
(s. schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu)
gréc.
lek.
afónia
(s. hlasu)
gréc.
lek.
anorexia
dyzorexia
gréc.
lek.
inapetencia
(s. chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo)
lat.
lek.
ageuzia
(celková s. chuťových pocitov)
gréc.
lek.
anosmia
(úplná s. čuchu)
gréc.
lek.
black-out
/blekaut/
(dočasná s. zraku pri vedomí; dočasná s. vedomia al. pamäti, okno)
angl.
lek.
ablepsia
amauróza
(trvalá a nevyliečiteľná s. zraku, slepota)
gréc.
lek.
depigmentácia
(s. kožného farbiva z tkaniva)
lat.
lek.
madaróza
(úplná s. rias)
gréc.
lek.
psilóza
(s. vlasov, rias)
gréc.
lek.
akómia
(chorobná s. vlasov)
lek.
deflorácia
(s., zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
agalakcia
(s. schopnosti vylučovať materské mlieko)
gréc.
lek. vet.
amúzia
dysmúzia
(s. zmyslu pre hudbu)
gréc. + vl. m.
lek.
porovnaj
porucha
pozbavenie
hluchota
slepota
a pod.
pretrhnutie
pretrhnutie
perforácia
perforovanie
(prasknutie, prerazenie dutého orgánu pri chorobe al. poranení)
lat. lek.
deflorácia
(zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
porovnaj
roztrhnutie
porušenie
porušenie
1
(zhoršeniu stavu, nepriaznivá zmena stavu)
dys-
(oslabenie, chyba, porucha)
gréc.
v zlož. sl.
defekt
(chyba, kaz, nedostatok, poškodenie, porucha)
lat.
destabilizácia
(narušenie stálosti, ustálenosti, pevnosti, rovnováhy)
lat.
kríza
(opakujúce sa p. rovnováhy medzi dopytom a ponukou, porucha hospodárstva)
gréc.
šok
(kríza vyvolaná náhlym nedostatkom tovaru, najmä ropy)
franc.-angl.
deformácia
(p. pôvodného tvaru al. zmyslu, zmena tvaru telesa pôsobením vonkajších síl, pretvorenie)
lat.
aj pren.
torzia
(deformácia krútiacim momentom na oboch koncoch, krútenie)
lat.
tech.
metabáza
(narušenie pravidiel správnej diskusie neprípustným prechodom z jednej myšlienky na druhú, kt. s prvou nesúvisí)
gréc.
log.
deflorácia
(zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
histolýza
(rozklad, rozpustenie tkaniva, napr. pri hnisaní)
gréc.
lek.
afekt
(p. duševnej rovnováhy, prudká, krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, strata sebakontroly vôľou, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie)
lat.
abrázia
(p. morského pobrežia príbojom a morskými prúdmi)
lat.
geol.
perturbácia
(porucha dráhy nebeského telesa, odchýlka v pohybe nebeského telesa)
lat.
astron.
evekcia
(p. pohybu Mesiaca závislá na postavení Slnka k priamke apsíd)
lat.
astron.
variácia
(porucha pohybu Mesiaca vyvolaná rušivými účinkami príťažlivosti Slnka)
lat.
astron.
brant
bront
(kaz čiernej farby na kove, zemiakoch)
nem.
hovor.
porovnaj
porucha
zbavenie
zbavenie
privácia
(z. niečoho, odňatie, olúpenie)
lat.
kniž.
deprivácia
(z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata)
lat.
degradácia
(z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
dehonestácia
(z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
diskreditácia
(z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dišpenz
(oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti)
lat.
dehumanizácia
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
expatriácia
(z. štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
detronizácia
(z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(z. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(z. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
diskvalifikácia
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného)
lat.
dehydratácia
(z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok)
lat. + gréc.
deflorácia
(z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
anestézia
(z. citlivosti)
lek.
sterilizácia
(z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
dezodorácia
(z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek)
franc.
exsangvinácia
(z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie)
lat.
lek.
dezilúzia
(z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie)
franc.
absolutórium
(z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
liberácia
(z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti)
lat.
práv.
obezlička
(z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu)
rus.
hovor. publ.;
porovnaj
pozbavenie
vylúčenie
odstránenie 1
natrhnutie
natrhnutie
-rexa
(n. orgánu)
gréc.
lek. v zlož. sl.
angiorexa
(n. al. roztrhnutie cievy)
gréc. lek.
deflorácia
(zbavenie panenstva porušením, n. panenskej blany)
lat.
lek.
porovnaj
roztrhnutie