Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
strata
strata
privácia
lat.
kniž.
deprivácia
(zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok)
lat.
deficit
(prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie)
lat.
ekon.
prejudícia
(premeškanie lehoty splatnosti zmenky al. iných úkonov a z toho vyplývajúca s. nárokov)
lat.
kniž. a odb.
dezilúzia
(s., zbavenie ilúzií, rozčarovanie, vytriezvenie, sklamanie)
franc.
expatriácia
(s., zbavenie štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(s., zbavenie, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
atímia
(s. občianskych práv v starogréc. obciach)
gréc.
hist.
derelikcia
(vzdanie sa vlastníctva veci, opustenie veci so stratou vlastníctva veci)
lat.
práv.
dehumanizácia
(s., zbavenie ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
desikácia
lat.
poľnohosp. lek.
eksikácia
gréc. + lat.
exsikóza
(vysúšanie, vysušenie, vysychanie, s. vody v pôde, organizme)
lat.
lek.
akvaplaning
(s. riaditeľnosti vozidla na mokrej vozovke z dôvodu tenkej vrstvy vody medzi pneumatikou a vozovkou)
lat. + angl.
dopr.
draft
(s., úbytok hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň)
angl.
obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
?
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
dekalo
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
lekáž
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu)
angl.
obch.
degenerácia
(s. al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok)
lat.
biol.
depravácia
(s. ľudských citov, návykov a hodnôt, úpadok, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť)
lat.
lek.
depresia
lat.
lek. psych.
depresívnosť
(citový stav prejavujúci sa stratou záujmov, smutnou náladou, pocitom menejcennosti, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť)
lat.
invalidita
(s. al. pokles schopnosti práce pre následky choroby al. úrazu)
lat.
narkotizácia
narkóza
(umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti, pomocou omamných látok, umelý spánok)
gréc.
lek.
analgézia
analgia
(s. vnímania bolesti z dôvodu prerušenia al. poškodenia nervových vláken)
gréc.
lek.
anodýnia
(s. vnímania bolesti, bezbolestnosť)
gréc.
lek.
anestézia
(s., zbavenie citlivosti)
lek.
dezorientácia
(porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa nedostatkom al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.)
franc. + lat.
kataplexia
(s. napätia kostrových svalov v dôsledku šoku)
gréc.
lek.
atónia
(s. napätia, ochabnutosť, chabosť)
gréc.
lek.
plégia
gréc.
lek.
-plégia
(úplná s. pohyblivosti, úplná obrna, spôsobená poruchou centrálnej nervovej sústavy)
gréc.
v zlož. sl.
paréza
gréc.
lek.
-paréza
(čiastočná s. pohyblivosti, najmä svalu, končatiny, obrna)
gréc.
v zlož. sl.
amimia
(s. premenlivých pohybov tváre al. výrazu tváre odrážajúcich citový stav ako príznak nervovej choroby)
gréc.
lek.
amencia
(s. pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť)
lat.
lek.
amnézia
(s. pamäti v dôsledku choroby al. úrazu)
gréc.
lek.
mnemasténia
(duševná porucha prejavujúca sa s., ochabovaním pamäti)
gréc.
lek. psych.
pseudomnézia
(s. pamäti pri hystérii al. duševnej poruche)
gréc.
lek.
deteriorácia
(s. rozumových schopností, úbytok pamäti, úsudku)
lat.
lek.
agnózia
(s. schopnosti chápania)
gréc.
lek.
afekt
(s. sebakontroly vôľou, prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie)
lat.
afekcia
(citový záchvat)
lat.
psych.
depersonalizácia
(s. pocitu vlastnej osobnosti, svojho ja, odosobnenie)
lat.
psych.
absencia
(náhla krátka s. vedomia al. pamäti)
lat.
lek.
kóma
(s. vedomia, hlboké bezvedomie)
gréc.
lek.
agónia
(s. vedomia, pred smrťou, dokonávanie, skonávanie)
gréc.
lek.
abúlia
dysbúlia
(chorobná s. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť)
lat.
lek.
palifemia
(porucha reči prejavujúca sa stratou plynulosti reči spôsobenou prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz)
gréc.
lek.
afázia
(s. reči, čiastočná al. úplná chorobná porucha reči vzniknutá narušením rečových oblastí mozgu)
gréc.
lek.
paralexia
(s. schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov, získaná porucha čítania)
gréc.
lek. psych.
logamnézia
(s. schopnosti hovoriť)
gréc.
lek.
surdomuitizmus
(náhla s. schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota)
lat.
lek.
akalkúlia
(s. schopnosti počítať)
gréc. + lat.
lek.
agrafia
(s. schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu)
gréc.
lek.
afónia
(s. hlasu)
gréc.
lek.
anorexia
dyzorexia
gréc.
lek.
inapetencia
(s. chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo)
lat.
lek.
ageuzia
(celková s. chuťových pocitov)
gréc.
lek.
anosmia
(úplná s. čuchu)
gréc.
lek.
black-out
/blekaut/
(dočasná s. zraku pri vedomí; dočasná s. vedomia al. pamäti, okno)
angl.
lek.
ablepsia
amauróza
(trvalá a nevyliečiteľná s. zraku, slepota)
gréc.
lek.
depigmentácia
(s. kožného farbiva z tkaniva)
lat.
lek.
madaróza
(úplná s. rias)
gréc.
lek.
psilóza
(s. vlasov, rias)
gréc.
lek.
akómia
(chorobná s. vlasov)
lek.
deflorácia
(s., zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
agalakcia
(s. schopnosti vylučovať materské mlieko)
gréc.
lek. vet.
amúzia
dysmúzia
(s. zmyslu pre hudbu)
gréc. + vl. m.
lek.
porovnaj
porucha
pozbavenie
hluchota
slepota
a pod.
vysťahovanie
vysťahovanie
emigrácia
emigrantstvo
(dobrovoľné al. vynútené v. do cudziny, pobyt v cudzine, vysťahovalectvo, vyhnanstvo)
lat.
transmigrácia
(presťahovanie z jedného kraja do iného)
lat.
kniž.
intermigrácia
(vzájomné vysťahovanie, osídlenie)
lat.
kniž.
repatriácia
repatriovanie
(presídlenie, návrat späť do vlasti)
lat.
deportácia
(nútené, násilné vysídelenie do vyhnanstva a pod.)
lat.
evakuácia
(premiestnenie obyvateľstva z ohrozenej oblasti; vyprázdnenie určenej oblasti od vojska, obyvateľstva)
lat.
expatriácia
(v. z vlasti, vypovedanie)
lat.
exil
lat.
golet
(vyhnanstvo, najmä z náb. al. polit. dôvodov)
hebr.
diaspóra
(rozptýlenie členov národa, cirkvi a pod. v cudzom prostredí, v inom spoločenstve)
gréc.
odb.
exulantstvo
(vyhnanstvo pre náb. al. polit. presvedčenie)
lat.
archipel
archipelág
(v. na vymedzené neprístupné miesto, vyhnanstvo)
gréc.
pren. kniž.
deložovanie
(v. na základe súdneho al. iného rozhodnutia)
franc.
exmisia
(vyprázdnenie bytu, pozemku)
lat.
práv.
irupcia
(masové v. živočíchov jedného druhu z oblasti premnoženia)
lat.
biol.
vypovedanie
vypovedanie
2
(vykázanie, zakázanie pobytu)
relegácia
(vyhostenie)
lať.
práv. zastar.
expatriácia
(vysťahovanie z vlasti)
lat.
porovnaj
vysťahovanie
zbavenie
zbavenie
privácia
(z. niečoho, odňatie, olúpenie)
lat.
kniž.
deprivácia
(z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata)
lat.
degradácia
(z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
dehonestácia
(z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
diskreditácia
(z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dišpenz
(oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti)
lat.
dehumanizácia
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
expatriácia
(z. štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
detronizácia
(z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(z. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(z. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
diskvalifikácia
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného)
lat.
dehydratácia
(z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok)
lat. + gréc.
deflorácia
(z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
anestézia
(z. citlivosti)
lek.
sterilizácia
(z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
dezodorácia
(z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek)
franc.
exsangvinácia
(z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie)
lat.
lek.
dezilúzia
(z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie)
franc.
absolutórium
(z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
liberácia
(z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti)
lat.
práv.
obezlička
(z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu)
rus.
hovor. publ.;
porovnaj
pozbavenie
vylúčenie
odstránenie 1