Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
pozbavenie
pozbavenie
diskreditácia
(obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dehonestácia
(p. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
degradácia
(zbavenie, zníženie hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
diskriminácia
(odňatie, obmedzenie, nepriznanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
dehumanizácia
(p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
infamácia
(zneváženie, zneuctenie, zhanobenie)
lat.
kniž.
remócia
(p. úradu)
lat.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(p. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(p. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
detronizácia
(p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu)
lat. + gréc.
polit.
absolutórium
(p. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
exkulpácia
(p. viny, ospravedlnenie)
lat.
práv.
diskulpícia
(p. viny, ospravedlnenie, odpustenie)
lat.
kniž.
porovnaj
zbavenie
stínanie
stínanie
dekapitácia
(oddeľovanie hlavy od trupu)
lat.
kniž.
oddelenie
oddelenie
2
(rozloženie na časti, osamostatnenie)
izolácia
(osamostatnenie, odlúčenie, odčlenenie)
tal.-franc.
separácia
(odlúčenie)
lat.
segregácia
(odlúčenie; o. nebelošského obyvateľstva najmä v JAR polit.)
lat.
kniž. a odb.
apartheid
/-teji-/
(rasové o., odlúčenosť černochov v JAR)
lat.-hol.
polit.
karanténa
(obmedzenie voľného pohybu ľudí podozrivých z nákazy počas inkubácie, odlúčenie, o. od ostatného sveta)
franc.
diverzifikácia
(rozčlenenie, rozrôznenie, rozlíšenie)
lat.
publ.
disjunkcia
(odlúčenie, rozlúčenie, rozluka, rozčlenenie)
lat.
secesia
(odlúčenie, odštiepenie od celku)
lat.
kniž.
sejunkcia
(rozdelenie)
lat.
odb.
distrakcia
(rozčlenenie)
lat.
kniž.
disociácia
(rozklad na zložky, rozpojenie, rozštiepenie)
lat.
odb.
detašovanie
(vyčlenenie)
franc.
delimitácia
(určenie, rozhraničenie, ohraničenie, vymedzenie, vytýčenie hranice, úloh, právomocí, odčlenenie)
lat.
dekapitácia
(o. hlavy od trupu, sťatie)
lat.
kniž.
porovnaj
rozdelenie
zosadenie
zosadenie
degradácia
(zníženie, zbavenie hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, úpadok)
lat.
detronizácia
(zbavenie moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(zbavenie úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(zbavenie vedúcej funkcie)
lat.
pren.
poprava
poprava
exekúcia
(výkon trestu, najmä telesného, hrdelného)
lat.
zastar.
dekapitácia
(p. sťatím, sťatie)
lat.
kniž.
decimácia
(p. každého desiateho vojaka; hromadné zabíjanie pren.)
lat.
garota
(p. zaškrtením železným kruhom so skrutkou v stredovekom Španielsku)
špan. hist.
zbavenie
zbavenie
privácia
(z. niečoho, odňatie, olúpenie)
lat.
kniž.
deprivácia
(z. niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok, strata)
lat.
degradácia
(z. hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
dehonestácia
(z. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
diskreditácia
(z., obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dišpenz
(oslobodenie od práv. náležitosti al. povinnosti, z., odpustenie povinnosti)
lat.
dehumanizácia
(z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
expatriácia
(z. štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(strata, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
detronizácia
(z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu)
lat. + gréc.
polit.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(z. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(z. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
diskvalifikácia
(z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásenie za nespôsobilého, neschopného)
lat.
dehydratácia
(z. vody, odvodnenie, odstránenie vody z látok)
lat. + gréc.
deflorácia
(z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
anestézia
(z. citlivosti)
lek.
sterilizácia
(z. plodnosti, umelé vyvolanie neplodnosti genet.; usmrtenie, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.)
lat.
dezodorácia
(z. čuchovo, chuťovo nežiadúcich látok, zložiek)
franc.
exsangvinácia
(z. krvi, vykrvácanie, odkrvenie)
lat.
lek.
dezilúzia
(z., strata ilúzií, sklamanie, rozčarovanie, vytriezvenie)
franc.
absolutórium
(z. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
liberácia
(z. zodpovednosti preukázaním určitej práv. skutočnosti)
lat.
práv.
obezlička
(z. sa osobnej zodpovednosti za vykonávanú prácu)
rus.
hovor. publ.;
porovnaj
pozbavenie
vylúčenie
odstránenie 1
sťatie
sťatie
dekapitácia
(oddelenie hlavy od trupu)
lat.
kniž.