Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zhon
zhon
pozri
chvat
chvat
chvat
1
(rýchla činnosť)
kvalt
nem. slang.
gvalt
nem. hovor.
fofr
nem. slang.
virvar
(ch., zhon, náhlivosť, náhlenie)
nem. expr.
galop
(ch., náhlenie, vysoká rýchlosť)
franc.
pren. expr.
harmatanec
špan.-afr.
pren. hovor. expr.
surma
surmia
surmita
(zhon)
tur.-perz.
kniž. zastar.
tumult
(ch., zhon, ruch)
lat.
hovor. expr.
haló
(hlasitý rozruch, zhon, vzrušenie, poplach)
angl.
hovor. expr.
porovnaj
rýchlosť 1
náhlenie, náhlivosť
náhlenie, náhlivosť
kvalt
nem. slang.
gvalt
nem. hovor.
fofr
nem. slang.
virvar
(chvat, zhon, náhlivosť, náhlenie)
nem. expr.
galop
(chvat, náhlenie, vysoká rýchlosť)
franc.
pren. expr.
tumult
(chvat, zhon, ruch)
lat.
hovor. expr.
tempo
(veľká rýchlosť, rýchly pohyb)
tal.
galop
(vysoká rýchlosť, rýchle tempo)
franc.
pren. expr.
švung
(švih)
nem.
hovor.
porovnaj
chvat 1
zmätok
zmätok
chaos
gréc.
galamuta
lat.
expr.
džungľa
ind.-angl.
pren.
mela
franc.
hovor. expr.
mišmaš
nem.
hovor. expr.
surma
surmia
surmita
tur.-perz.
kniž. zastar.
kalamajka
ukraj.
hokej
angl.
voj. slang.
má z toho h.
galimatiáš
(motanica, zlátanina)
franc.-nem.
hovor. pejor.
cirkus
(neporiadok, zhon)
lat.
hovor.
virvar
nem.
expr.
bordel
franc.
vulg. slang.
magľajz
vl. m.
subšt.
mišung
nem.
subšt.
paseka
čes.
subšt.
herberg
nem.
subšt. zastar.
brajgel
(neporiadok)
vl. m.
subšt. vulg. slang.
babylon
vl. m.
expr.
bábel
(neporiadok, spleť, bludisko, blázinec)
vl. m.
kniž.
labyrint
(zložitá neprehľadná situácia, stav)
gréc.
bengál
ind.-angl.
slang.
rodeo
(lomoz, krik, hurhaj, poplach, výtržnosť)
špan.
pren. hovor. expr.
dezorganizácia
(nedostatok poriadku, neporiadok, rozpad, rozklad, rozvrat)
franc. + gréc.
dezorientácia
(nedostatok al. strata orientácie, zmätenosť, bezradnosť, popletenosť)
franc. + lat.
anarchia
(neporiadok, neusporiadanosť, bezvládie)
gréc.
panika
(z. vyvolaný masovým zdesením, strachom pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom)
gréc.-franc.
konfúzia
(popletenie, zamotanosť)
lat.
kniž.
šarivary
(všehochuť)
franc.
pren.
vzrušenie
vzrušenie
emócia
(prežívanie skutočnosti, vzťahu ako príjemného al. nepríjemného, silný cit, pohnutie mysle)
lat.
psych.
afekt
(prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, strata sebakontroly vôľou, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie)
lat.
afekcia
(citový záchvat)
lat.
psych.
exaltácia
exaltovanosť
(prepiate v., nadšenie, zanietenosť, prepiatosť, výstrednosť, opojenie)
lat.
kniž. a lek.
pátos
patetika
patetickosť
(hlboké, prudké v., slávnostnosť, vzrušený stav)
gréc.
extáza
(mimoriadne v., vytrženie, uchvátenie; citový stav spojený s nevnímaním okolia a útlmom poznávacích funkcií psych.)
gréc.
tranz
(stav v. al. hypnózy)
lat.-franc.
hovor.
eretizmus
(stav v., podráždenia)
gréc.
lek.
sténia
(trvalé duševné v., podráždenosť)
gréc.
emfáza
(citový dôraz vo vyjadrovaní)
gréc.
odb.
tomománia
(rozkladné, zhubné v.)
gréc.
lek.
orgiazmus
(duševné v., najmä náb., hraničiace so šialenstvom)
gréc.
kniž.
suscitácia
(rozohnenie)
lat.
lek.
samádhi
(stav najvyššieho v. v joge)
sanskrit
delírium
(porucha vedomia spojená so v., zmätenosťou, desivými predstavami, blúznenie pri horúčke, otrave a pod.)
lat.
lek.
excitácia
(podráždenie, podráždenosť, nepokoj)
lat.
lek. psych.
libido
(pohlavné al. erotické v., prianie, túžba)
lat.
lek. biol.
mixoskopia
(pohlavné v. vyvolané pozorovaním súlože iných)
gréc.
lek.
panika
(zmätok vyvolaný masovým zdesením, strachom pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom)
gréc.-franc.
senzácia
(rozruch, prekvapenie verejnosti)
franc.
haló
(hlasitý rozruch, zhon, poplach)
angl.
hovor. expr.
squall
/skvól/
(rozruch)
angl.
pren.
zábava
zábava
2
(spoločenské podujatie najmä s hudbou a tancom)
maškaráda
(z. s účasťou ľudí prestrojených za niekoho iného)
arab.-franc.
karneval
tal.
mumraj
(fašiangový ples s maskami, maškarný ples)
franc.-nem.
kniž.
reduta
(maškarný ples)
franc.
šarivary
(stredoveká ľudová veselica s tancom, v maskách, s artistickými vystúpeniami)
franc.
muzika
(dedinská tan. z.)
gréc.-lat.
hovor.
diskotéka
angl.
disko
diska
digina
didžina
(tan. z. s reprodukovanou modernou populárnou hudbou)
gréc.
slang.
žúr
(z. v súkromí spojená s pohostením, oslava)
franc.
hovor.
bál
franc.
hovor.
candrbál
(veľká tan. z., ples)
nem.-franc.
subšt.
soirée
/soaré/
soaré
(spoločenský večer, večierok)
franc.
rout
/raut/
raut
(spoločenský večierok vybranej spoločnosti)
angl.
majáles
(májová tan. z. v prírode, najmä študentská)
lat.
juniáles
(júnová tan. z. v prírode)
lat.
zastar.
kermeš
(hostina, hody so z.)
nem.
zastar.
orgie
bakchanálie
dionýzie
(výstredná, hlučná z., hýrenie)
gréc.
kniž.
flám
nem.
hovor.
lumpovanie
nem.
hovor.
lumpovačka
lumpačka
nem.
hovor.
mecheche
?
hovor.
mulatčák
mulatčág
maď.
hovor.
muri
maď.
hist.
sabatčág
(z. s pitím alkoholu, rušné nočné hýrenie)
hebr.
hovor.
gaudium
(z. na rozptýlenie v kláštore; z. všeobecne kniž.)
lat.
mejdan
mejdán
tur.-južnoslov.
subšt. slang.
mecheche
(z. s pitím alkoholu)
?
slang.
čurbes
(veselá, neviazaná, hlučná z., večierok)
?
slang. subšt.
mumraj
franc.-nem.
kniž.
rošambo
rošambó
(hlučná z., ruch, zhon)
špan. hovor.
dancing
/-si-/
(tan. z., tanec)
angl.
merenda
(tan. z., veselica, najmä maškarná)
tal.
hovor.
párty
party
/pá-/
(z. v užšej spoločnosti, večierok, posedenie; tan. z.)
angl.
hovor.
afterparty
/-pá-/
(nasledujúca tan. zábava)
angl.
river-party
(tan. z. na palube lode)
angl.
five o'clock (tea)
/fajvoklok (tí)/
(čaj o piatej, posedenie doma al. v kaviarni, prípadne i s hudbou a tancom)
angl.
kniž.
šnúra
(dlhotrvajúca al. opakujúca sa z.)
nem.
slang.
Silvester
(oslava posledného dňa v roku, z. s tým spojená)
vl. m.
halloween
/helovín/
(večer pred sviatkom Všetkých svätých)
angl.
karaoke
(zábava s amatérskym spevom na podklade vopred nahratej hudby)
jap.
poplach
poplach
1
(rozruch)
bengál
ind.-angl.
slang.
rodeo
(zmätok, lomoz, krik, hurhaj, výtržnosť)
špan.
pren. hovor. expr.
haló
(hlasitý rozruch, zhon, vzrušenie)
angl.
hovor. expr.;
porovnaj
zmätok
vzrušenie
pobúrenie
pobúrenie
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca príhoda, príbeh, prípad)
franc.
škandál
gréc.-franc.
panama
vl. m.
hovor. zastar.
cirkus
lat.
pren. expr.
teáter
lat.
pren. expr.
scéna
lat.
pren. expr.
watergate
/votrgejt/
(aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, verejná hanba, pohoršenie)
angl.
polit.
gate
/gejt/
angl.
-gate
/gejt/
(aféra spojená s p., pohoršením, hanbou verejne známej osoby)
angl.
v zlož. sl.
senzácia
(udalosť vyvolávajúca rozruch, vzrušenie verejnosti)
franc.
haló
(hlasitý rozruch, zhon, poplach, vzrušenie)
angl.
hovor. expr.
squall
/skvól/
(vzrušenie, rozruch)
angl.
pren.
porovnaj
vzrušenie
úsilie
úsilie
agilita
agilnosť
(horlivá činnosť, horlivosť, činorodosť, čulosť)
lat.
ašpirácia
(ú. dosiahnuť vytýčené ciele)
lat.
ambícia
ambicióznosť
(túžba a ú. vyniknúť, uplatniť sa, ctižiadosť)
lat.
tendencia
(ú. o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, úmysel, zámer, cieľ)
lat.
veleitácia
(márne ú.)
lat.
kniž.
humanizácia
(ú. o poľudštenie)
lat.
humanizmus
(ú. o presadenie spravodlivosti, ľudskosti a dôstojnosti človeka ako všeobecne platných noriem)
lat.
utilitarizmus
utilitárnosť
utilitárstvo
(ú. o dosiahnutie vlastného bezprostredného úžitku, prospechu, prospechárstvo, vypočítavosť)
lat.
kniž.
perfekcionizmus
(ú. o dokonalosť, bezchybnosť, sklon k dokonalosti, bezchybnosti z hľadiska prehnane vysokých nárokov)
lat.
karierizmus
franc.
pejor.
štréberstvo
(bezohľadná honba za vyšším postavením, šplhúnstvo)
nem.
pejor.
arivizmus
(prehnaná, nezdravá ctižiadostivosť)
franc.
kniž.
mamonárstvo
(honba, zhon za majetkom, bohatstvom)
hebr.-gréc.
pejor.
maximalizmus
(ú. o presadenie krajných, najväčších požiadaviek)
lat.
radikalizmus
(ú. o rýchle a zásadné zmeny a riešenia od základov)
lat.
unionizmus
(ú. o zjednotenie, jednotu, spojenie)
lat.
univerzalizmus
(ú. o obsiahnutie všetkého, sveta ako celku)
lat.
internacionalizmus
(ú. o medzinárodné riešenie svetových a oblastných otázok a problémov)
lat.
panhelenizmus
(polit. a kultúrne ú. o spojenie všetkých Grékov do jedného štátneho útvaru)
gréc.
hist.
panamerikanizmus
(ú. o spoluprácu a spolupatričnosť všetkých národov a krajín Severnej a Južnej Ameriky)
gréc. + vl. m.
polit.
pacifizmus
(ú. za zachovanie mieru za každú cenu, hnutie odmietajúce vojnu bez ohľadu na príčinu)
lat.
polit.
irenizmus
(ú. o mier, zmierenie, hlásanie mieru)
gréc.
kniž.
izolacionizmus
(ú. o oddelenie, osamostatnenie, odlúčenie, odčlenenie)
tal.-franc.
separatizmus
(ú. o oddelenie, odlúčenie, najmä územné, kultúrne)
lat.
protekcionizmus
(ú. štátu zamerané na podporu a ochranu vlastného hospodárstva, domácej produkcie clami a pod., ochranárstvo)
lat.-franc.
ekon.
regionalizmus
(ú. o poznanie a povznesenie určitého kraja)
lat.
imperializmus
(ú. o ovládnutie cudzích území, národov)
lat.
indoktrinácia
(ú. smerujúce k vynútenému prijatiu určitého učenia, sústavy zásad, názorov, tlak k tomu vedúci, vnucovanie názoru)
lat.
kniž.
lobbizmus
lobizmus
lobbing
lobovanie
(ú. o ovplyvňovanie poslancov skupinami ľudí sledujúcich určitý, najmä spoločenský záujem)
angl.
polit.
utopizmus
(ú. o uskutočnenie nedosiahnuteľných, vysnívaných predstáv)
gréc.-angl.
reakcia
lat.
reakcionárstvo
(úsilie o obnovu starých pomerov, odpor proti pokroku, spiatočníctvo)
lat.-franc.
kontrarevolúcia
(polit. ú. zamerané proti víťaziacej al. víťaznej revolúcii)
lat. + franc.
monarchizmus
gréc.
rojalizmus
(ú. o zachovanie al. obnovu kráľovskej moci, oddanosť kráľovstvu)
franc.
sekularizmus
(ú. o odstránenie vplyvu cirkvi, náboženstva, o zosvetštenie)
lat.
kniž.
klerikalizmus
(ú. o využitie náboženstva na polit. ciele)
gréc.
aggiornamento
/adžor-/
(ú. rímskokatolíckej cirkvi o otvorenie požiadavkám súčasnosti)
tal.
cirk.
ekumenizmus
(ú. o zblíženie, spoluprácu a jednotu cirkví, najmä kresťanských)
gréc.
cirk.
unionizmus
(ú. o zjednotenie východných cirkví s rímskokatolíckou)
lat.
cirk.
alibizmus
(ú. neniesť za nič zodpovednosť, o únik pred zodpovednosťou, opatrníctvo)
lat.
partikularizmus
partikularita
(úsilie o zdôraznenie časti pred celkom, uprednostňovanie čiastkových záujmov pred záujmami celku, presadzovanie miestnych a pod. záujmov, požiadaviek, najmä neoprávnených)
lat.
kniž.
koketéria
koketnosť
(ú. nápadným správaním vzbudiť pozornosť al. obdiv)
franc.
kalokagatia
(ú. po duševnej a telesnej dokonalosti v starom Grécku)
gréc.
filoz.
purizmus
(ú. o očistenie národného jazyka od vplyvov cudzích jazykov)
lat.
lingv.
hyperkorektnosť
(prehnané ú. o čo najsprávnejšie vyjadrovanie vedúce k používaniu nesprávnych tvarov)
gréc. + lat.
lingv.
špekulácia
(ú. o zisk pomocou rýchlych obchodov založených na odhade)
lat.
ekon.
eugenika
(ú. o zlepšovanie dedičného základu a vývoja, dedičných vlastností človeka)
gréc.
porovnaj
túžba
rozruch
rozruch
panika
(zmätok vyvolaný masovým zdesením, strachom pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom)
gréc.-franc.
senzácia
(vzrušenie, prekvapenie verejnosti)
franc.
haló
(hlasitý r., vzrušenie, zhon, poplach)
angl.
hovor. expr.
squall
/skvól/
(vzrušenie)
angl.
pren.
porovnaj
vzrušenie