Výsledky vyhľadávania

zápas

zápas 1 (úsilie prekonať súpera silou)
duel (súboj) lat.
šarvátka (bitka, potýčka) nem.
harmatanec (bitka) afr.-špan. pren. hovor. expr.
világoš (bitka, výprask) vl. m. expr.
gladiátorstvo (zápasenie, pôvodne v starom Ríme, najmä otrokov, určených pre verejné hry) lat.
turnaj (stredoveká bojová rytierska hra, najmä na koňoch) franc. hist.
abordáž (z. na mori pri spojení dvoch lodí) franc. hist.
monomachia (súboj, boj dvoch jednotlivcov) gréc.
gigantomachia (z. obrov Gigantov, synov bohyne zeme, proti olympským bohom) gréc.
tauromachia (býčí z.) gréc.
corrida /ko-/
korida (býčie zápasy) špan.

chvat

chvat 1 (rýchla činnosť)
kvalt nem. slang.
gvalt nem. hovor.
fofr nem. slang.
virvar (ch., zhon, náhlivosť, náhlenie) nem. expr.
galop (ch., náhlenie, vysoká rýchlosť) franc. pren. expr.
harmatanec špan.-afr. pren. hovor. expr.
surmita (zhon) tur.-perz. kniž. zastar.
tumult (ch., zhon, ruch) lat. hovor. expr.
haló (hlasitý rozruch, zhon, vzrušenie, poplach) angl. hovor. expr. porovnaj rýchlosť 1

hádka

konflikt lat.
kontroverzia lat. kniž.
incident lat.
scéna gréc.-lat.
šarvátka (nedorozumenie, roztržka, spor) nem.
harmatanec (zvada, bitka) afr.-špan. pren. hovor. expr.
squall /skvól/ angl. pren.
alterkácia (spor) lat. kniž. a odb.
logomachia (malicherný spor o slovíčka) gréc. kniž.
pingpong (slovná výmena názorov) angl. publ.

bitka

bitka 1 (zápas, ruvačka)
šarvátka (potýčka, zápas) nem.
harmatanec (zápas) afr.-špan. pren. hovor. expr.
lynč (nezákonné, svojvoľné potrestanie údajného páchateľa anonymným davom bez riadneho súdu, najmä jeho usmrtenie) vl. m.
baštonáda (telesný trest v orient. krajinách) franc. hist.
világoš vl. m. expr.
virgáč (trest bitkou, výprask) lat. hovor. expr. porovnaj trest

boj

boj 2 (veľké úsilie, zápas)
borba (bitka, zápas) srbochorv. kniž.
harmatanec (zápas, bitka) afr.-špan. pren. hovor. expr.
šarvátka (bitka, potýčka) nem.
kampaň (zápas proti niekomu al. niečomu, za niekoho al. niečo) franc.
satjágraha (nenásilný polit. b., zápas v južnej Afrike a Indii) sanskrit polit.
agónia (smrteľný b., strata vedomia pred smrťou, dokonávanie) gréc. lek.
dialektika (vzájomné vzťahy a b. protikladov, protirečení) gréc. porovnaj zápas 2

zrážka

zrážka 3 (prudká výmena názorov, hádka, spor)
konflikt lat.
kontroverzia lat. kniž.
incident lat.
scéna gréc.-lat.
harmatanec (zvada, hádka, bitka) afr.-špan. pren. hovor. expr.
šarvátka (nedorozumenie, roztržka, hádka, spor) nem. porovnaj hádka