Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
hanba
hanba
blamáž
(zosmiešnenie)
franc.
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca udalosť, prípad)
franc.
škandál
gréc.-franc.
cirkus
lat.
pren. expr.
teáter
lat.
pren. expr.
scéna
lat.
pren. expr.
panama
vl. m.
hovor. zastar.
watergate
/votrgejt/
(verejná h., aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, pohoršenie)
angl. polit.
gate
/gejt/
angl.
-gate
/gejt/
(aféra spojená s h. verejne známej osoby, pohoršením, pobúrením)
angl. v zlož. sl.
trapas
čes. slang.
faux pas
/fó pa/
(trápna spoločenská aféra, nepríjemný omyl, nedopatrenie, nepríjemnosť)
franc.
cum infamia
/kum/
(s h., s potupou)
lat.
porovnaj
potupa
udalosť
udalosť
fakt
(skutočná u., jav, výsledok, pravdivý poznatok, overiteľná skúsenosť, danosť, skutočnosť)
lat.
história
gréc.
story
(príbeh, príhoda)
angl.
hovor. expr.
historka
(krátky, drobný príbeh)
gréc.
aktualita
(nová u. al. u. z posledných dní, novinka)
lat.
akcident
(nepredvídaná, náhodná príhoda)
lat.
kniž.
anticipácia
(u. al. jav s predčasným výskytom)
lat.
ouvertúra
/uv-/
franc.
pren.
prelúdium
(začiatok, úvod, nástup, predohra, u. al. čin niečomu predchádzajúci)
lat.
kniž.
intermezzo
/-medzo/
(vložka, vsuvka, vedľajšia u., príhoda)
tal.
kniž.
epizóda
(drobná, vedľajšia príhoda; podružný dej vložený do hlavného deja lit. diela, dejová vložka, odbočka lit.)
gréc.
lit.
anekdota
(krátky príbeh s vtipným prekvapujúcim zakončením; utajený, nevydaný príbeh v staroveku hist.)
gréc.
kauza
causa
/kauza/
(verejne sledovaná u.)
lat.
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca príhoda, príbeh, prípad)
franc.
škandál
gréc.-franc.
panama
vl. m.
hovor. zastar.
cirkus
lat.
pren. expr.
teáter
lat.
pren. expr.
scéna
lat.
pren. expr.
watergate
/votrgejt/
(aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, verejná hanba, pohoršenie)
angl.
polit.
gate
/gejt/
angl.
-gate
/gejt/
(aféra spojená s pohoršením, pobúrením, hanbou verejne známej osoby)
angl.
v zlož. sl.
trapas
čes.
slang.
faux pas
/fó pa/
(trápna spoločenská aféra, nepríjemný omyl, nedopatrenie, nepríjemnosť)
franc.
senzácia
(u. vyvolávajúca rozruch, vzrušenie verejnosti)
franc.
komédia
(smiešny, veselý výjav)
gréc.
pejor.
fraška
(smiešna, nedôstojná, nezmyselná u.)
tal.
expr.
tragédia
dráma
katastrofa
(vážna, smutná, vzrušujúca u.)
gréc.
tragikomédia
(u., kt. je súčasne smiešna, veselá a smutná, vážna)
gréc.
pren.
pikantéria
pikantnosť
(dráždivo, zmyselne vzrušujúca u.)
franc.
casus belli
/kazus/
(u., kt. je dôvodom vyhlásenia vojny)
lat.
fait accompli
/fétakompli/
(hotová, dokonaná u. al. vec)
franc.
diplomat.
post factum
/faktum/
(po u.)
lat.
kniž.
porovnaj
príbeh
pohroma
pobúrenie
pobúrenie
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca príhoda, príbeh, prípad)
franc.
škandál
gréc.-franc.
panama
vl. m.
hovor. zastar.
cirkus
lat.
pren. expr.
teáter
lat.
pren. expr.
scéna
lat.
pren. expr.
watergate
/votrgejt/
(aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, verejná hanba, pohoršenie)
angl.
polit.
gate
/gejt/
angl.
-gate
/gejt/
(aféra spojená s p., pohoršením, hanbou verejne známej osoby)
angl.
v zlož. sl.
senzácia
(udalosť vyvolávajúca rozruch, vzrušenie verejnosti)
franc.
haló
(hlasitý rozruch, zhon, poplach, vzrušenie)
angl.
hovor. expr.
squall
/skvól/
(vzrušenie, rozruch)
angl.
pren.
porovnaj
vzrušenie
príbeh
príbeh
historka
(krátky, drobný p.)
gréc.
história
gréc.
story
(príhoda, udalosť)
angl.
hovor. expr.
epizóda
(drobná, vedľajšia príhoda; podružný dej vložený do hlavného deja lit. diela, dejová vložka, odbočka lit.)
gréc. lit.
anekdota
(krátky p. s vtipným prekvapujúcim zakončením; utajený, nevydaný p. v staroveku hist.)
gréc.
facécia
(zmyselný príbeh, druh humoristickej literatúry, od 15. st.)
lat. lit.
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca príhoda, prípad)
franc.
senzácia
(udalosť vyvolávajúca rozruch, vzrušenie verejnosti)
franc.
incident
(nepríjemná, rušivá, nečakaná príhoda)
lat.
avantúra
(dobrodružná príhoda, najmä ľúbostná)
franc. kniž.
pikantéria
pikantnosť
franc.
pikoška
(dráždivo, zmyselne vzrušujúci p.)
franc. hovor.
nervák
(napínavý, vzrušujúci p. spôsobujúci napätie, vzrušenie)
lat. hovor.
tragédia
gréc.
dráma
gréc.
katastrofa
(vážna, smutná, vzrušujúca udalosť)
gréc.
horor
(strašidelná, hrozná udalosť)
angl. hovor.
komédia
(smiešna, veselá udalosť)
gréc. pejor.
tragikomédia
(udalosť, kt. je súčasne smiešna, veselá a smutná, vážna)
gréc. pren.
fraška
(smiešna, nedôstojná, nezmyselná udalosť)
tal. expr.
love story
/láv/
(p. lásky, ľúbostný p.)
angl.
hovor.
román
(životný, vzrušujúci, zložitý al. neobyčajný p.)
franc.
akcident
(nepredvídaná, náhodná udalosť, príhoda)
lat. kniž.
fabula
(vymyslený p., rozprávka, povesť)
lat.
mýtus
(vymyslený p. s obrazným a náb. významom, o vzniku sveta, bohoch, prírodných javoch, báj, povesť)
gréc.
legenda
(rozprávanie založené na výmysloch, predpokladoch, o skutočnej osobe, mieste al. udalosti, povesť, výmysel)
lat.
sága
(stará severská hrdinská povesť v próze o kráľoch, legendárnych postavách a rodoch)
germ. lit.
skaz
skazka
(rus. ľudový rozprávačský útvar používajúci hovorovú reč)
rus. lit.
hagiografia
(príbehy zo života svätcov)
gréc.
cirk. hist.
chakájat
(žartovný p. zo života kupcov, mudrcov, kráľov)
orient.
lit.
porovnaj
poviedka
poburujúci
poburujúci
škandálny
škandalózny
(pohoršujúci, vzbudzujúci hanbu, pohoršenie, hanebný)
gréc.-franc.
š. situácia, aféra
provokačný
provokatívny
provokujúci
lat.
provokatérsky
(drzý, vyzývavý, dráždiaci, štvavý, podpichujúci)
lat.-franc.
buntošský
(buričský)
nem.
hovor. expr.
porovnaj
buričský
vzbudzujúci
vzbudzujúci
impresívny
(vyvolávajúci dojem, dojmový)
lat.
kniž.
spektakulárny
(v. pozornosť, zvláštny, neobyčajný, nezvyčajný, osobitý)
lat.-franc.
kniž.
škandálny
škandalózny
(v. hanbu, pohoršenie, poburujúci, pohoršujúci, hanebný)
gréc.-franc.
š. situácia, aféra
pyrogénny
(spôsobujúci, vyvolávajúci horúčku, zvyšujúci teplotu)
gréc.
lek.
porovnaj
vyvolávajúci
pohoršujúci
pohoršujúci
šokujúci
(prekvapujúci, neočakávaný, nečakaný, zarážajúci, ohromujúci)
franc.-angl.
škandálny
škandalózny
(poburujúci, vzbudzujúci hanbu, pohoršenie, hanebný)
gréc.-franc.
š. situácia, aféra