Výsledky vyhľadávania

výtržnosť

chuligánstvo (výtržníctvo) angl. vl. m.-rus.
alotria gréc. hovor.
haramia (výčiny, vystrájanie) arab. expr.
incident (nečakaná nepríjemná príhoda) lat.
škandál gréc.-franc.
scéna (udalosť vzbudzujúca záujem verejnosti, verejná hanba, pohoršenie) lat. pren. expr.
exces (výstrelok, vybočenie z medzí, výstrednosť) lat.
garazda (vystrájanie, hurhaj, krik) maď. hovor. expr.
kravál (lomoz, hurhaj, krik) nem. hovor. subšt.
bengál ind.-angl. slang.
rodeo (lomoz, krik, hurhaj, poplach) špan. pren. hovor. expr.

správanie

móresy lat. hovor. expr.
manier (najmä plur. maniere)
maniera (spôsob správania, spôsoby, zvyklosti, obyčaje) franc.
alúra (zvyk, spôsob, mrav) franc. zastar.
habituácia (návykové s., vytváranie, vznik návyku správať sa určitým spôsobom, návykovosť) lat. psych.
taktnosť (vybrané jemné ohľaduplné spoločenské s., ohľaduplnosť, šetrnosť, pozornosť, slušnosť, jemnosť, jemnocit, útlocit) franc.
bontón franc.
tón (dobré, správne, príjemné spoločenské s.) gréc. porovnaj slušnosť
aristokratickosť (vyberané, ušľachtilé, jemné, vznešené s., vyberanosť, ušľachtilosť, jemnosť, vznešenosť) gréc. kniž.
asertivita (priame, pevné a otvorené, ale nenásilné, mierne s. a konanie na dosiahnutie svojich záujmov pri rešpektovaní záujmov iných) lat. psych.
indignita (nedôstojné s.) lat. kniž.
lavírovanie (vyhýbavé, opatrné, váhavé, vykrúcanie, kľučkovanie s.) hol.-nem. pren. hovor.
nonkonformita (s., kt. je v rozpore so všeobecne uznávanými sociálnymi normami a cieľmi danej skupiny al. spoločnosti) lat.
koketéria (nápadné s. s cieľom vzbudiť pozornosť al. obdiv) franc.
manifestácia (prejavenie názoru a pod.) lat.
demonštrácia (verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek) lat.
exhibicionizmus (nápadné s. snažiace sa vzbudiť pozornosť, upútať záujem) lat.
komédia (nápadné, nedôstojné, nevážne, neúprimné, falošné s.) gréc.
fraška (smiešne, nedôstojné, nezmyselné s.) tal. expr.
teatrálnosť (strojenosť, neprirodzenosť, nápadnosť, výstrednosť) gréc.-lat. kniž.
rafinovanosť (prehnaná vyumelkovanosť, strojenosť) franc.
preciozita (strojenosť, neprirodzenosť, vyumelkovanosť, prehnane strojená dokonalosť v správaní, konaní) lat.-franc. kniž.
frajerčina (nápadné, vyzývavé s.) nem. hovor. expr.
arogantnosť (povýšené, naduté, bezočivé s.) lat.
provokácia (vyzývavé, dráždiace s., štvanie, podpichovanie) lat.
póza (strojené s., strojenosť, pretvárka) franc.
pozérstvo (strojenosť, neprirodzenosť, predstieranie iných, vyšších záujmov a pod.) franc.
afektovanosť (strojenosť, neprirodzenosť, prepiatosť) lat.
faul (nedovolené, surové s., priestupok) angl. pren.
delikt (protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, previnenie, priestupok, prečin, trestný čin) lat. práv.
perfídnosť (podlé, ničomné s., hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť) lat. kniž.
lotrovina lat.-nem. expr. pejor.
gaunerstvo hebr.-nem. hovor. expr.
švajneraj (ničomnosť, darebáctvo) nem. hovor. pejor.
extravagancia (výstredné s., výstredný čin, výstrednosť) lat. + franc.
extrém (krajnosť, prepiatosť, výstrednosť, výstrelok) lat.
exkluzivita (prepiatosť, nápadnosť, výstrednosť) lat.
chuligánstvo (výtržnosť, výtržníctvo) angl. vl. m.-rus.
incident (nečakaná nepríjemná príhoda, výtržnosť) lat.
exces (výstrelok, vybočenie z medzí, výstrednosť, výtržnosť) lat.
agresívnosť (útočné, výbojné s.) lat.
hystéria gréc.
hysák (s. pripomínajúce duševnú chorobu, prejavujúce sa podráždenosťou, popudlivosťou, nepríčetnosťou) gréc. slang.
feminizmus (postoje a prejavy príznačné pre ženy) lat. psych.
infantilnosť (detinské s., citová a vôľová nevyspelosť) lat. lek.
puerilizmus (chorobné detinské s. u dospelých osôb) lat. lek. porovnaj konanie 1

hurhaj

kanonáda (lomoz, dunenie, rachot, hrmot, hluk) franc. pren.
randál nem. hovor. expr.
virvar (lomoz, krik, hrmot) nem. expr.
štabarc (lomoz, hluk, hrmot, buchot, krik) nem. hovor. expr.
bengál ind.-angl. slang.
rákoš (lomoz, krik) maď. hovor. expr.
kravál (lomoz, krik, výtržnosť) nem. hovor. subšť.
garazda (výtržnosť, vystrájanie, krik) maď. hovor. expr.
rodeo (lomoz, krik, poplach, výtržnosť, zmätok) špan. pren. hovor. expr.
brajgel (hluk) vl. m. subšt. vulg.
čurbes (hluk, divoká veselosť) slang. subšt.

krik

štabarc (lomoz, hluk, hrmot, buchot) nem. hovor. expr.
rákoš (lomoz, hurhaj) maď. hovor. expr.
randál nem. hovor. expr.
virvar (lomoz, hurhaj, hrmot) nem. expr.
kravál (lomoz, hurhaj, výtržnosť) nem. hovor. subšť.
garazda (vystrájanie, výtržnosť, hurhaj) maď. hovor. expr.
bengál ind.-angl. slang.
rodeo (lomoz, hurhaj, poplach, zmätok, výtržnosť) špan. pren. hovor. expr.
herberg nem. subšt. zastar.
brajgel vl. m. subšt. vulg. slang.
čurbes ? slang. subšt.
bordel (hluk, hurhaj, divoká veselosť) franc. vulg. slang.

hluk

štabarc (lomoz, hrmot, buchot, krik) nem. hovor. expr.
kanonáda (lomoz, dunenie, rachot, hrmot) franc. pren.
rákoš (lomoz, hurhaj, krik) maď. hovor. expr.
randál nem. hovor. expr.
virvar (lomoz hurhaj, krik, hrmot) nem. expr.
kravál (lomoz, hurhaj, krik, výtržnosť) nem. hovor. subšť.
brajgel (neporiadok, hurhaj) vl. m. subšt. vulg. slang.
bengál ind.-angl. slang.
rodeo (zmätok, lomoz, krik, hurhaj, poplach, výtržnosť) špan. pren. hovor. expr.
čurbes (neporiadok, divoká veselosť) ? slang. subšt.

zmätok

chaos gréc.
galamuta lat. expr.
džungľa ind.-angl. pren.
mela franc. hovor. expr.
mišmaš nem. hovor. expr.
surmita tur.-perz. kniž. zastar.
kalamajka ukraj.
hokej angl. voj. slang. má z toho h.
galimatiáš (motanica, zlátanina) franc.-nem. hovor. pejor.
cirkus (neporiadok, zhon) lat. hovor.
virvar nem. expr.
bordel franc. vulg. slang.
magľajz vl. m. subšt.
mišung nem. subšt.
paseka čes. subšt.
herberg nem. subšt. zastar.
brajgel (neporiadok) vl. m. subšt. vulg. slang.
babylon vl. m. expr.
bábel (neporiadok, spleť, bludisko, blázinec) vl. m. kniž.
labyrint (zložitá neprehľadná situácia, stav) gréc.
bengál ind.-angl. slang.
rodeo (lomoz, krik, hurhaj, poplach, výtržnosť) špan. pren. hovor. expr.
dezorganizácia (nedostatok poriadku, neporiadok, rozpad, rozklad, rozvrat) franc. + gréc.
dezorientácia (nedostatok al. strata orientácie, zmätenosť, bezradnosť, popletenosť) franc. + lat.
anarchia (neporiadok, neusporiadanosť, bezvládie) gréc.
panika (z. vyvolaný masovým zdesením, strachom pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom) gréc.-franc.
konfúzia (popletenie, zamotanosť) lat. kniž.
šarivary (všehochuť) franc. pren.

výstrednosť

výstrednosť 1 (prepiatosť, prehnanosť)
excentrickosť (prepiatosť, nápadnosť) lat.
extravagancia (výstredný čin, výstredné správanie) lat. + franc.
extrém (krajnosť, prepiatosť, výstrelok) lat.
exces (výstrelok, vybočenie z medzí, výtržnosť) lat.
exaltovanosť (prepiate vzrušenie, nadšenie, zanietenosť, prepiatosť, opojenie) lat. kniž. a lek.
teatrálnosť (strojenosť, neprirodzenosť, nápadnosť) gréc.-lat. kniž.
mantinel (krajnosť) tal.
pakarina (nezmysel, hlúposť, samoúčelnosť) indián.-špan. slang. pejor.

poplach

poplach 1 (rozruch)
bengál ind.-angl. slang.
rodeo (zmätok, lomoz, krik, hurhaj, výtržnosť) špan. pren. hovor. expr.
haló (hlasitý rozruch, zhon, vzrušenie) angl. hovor. expr.; porovnaj zmätokvzrušenie

vybočenie

kyfoskolióza (v. chrbtice dozadu a nabok) gréc. lek.
strefendopódia (v. nohy z pôvodnej polohy) gréc. lek.
varozita (vybočenosť kĺbov, kostí) lat. lek.
anakolút (v. z pôvodnej vetnej stavby, zmena vetnej schémy, keď časť vety nenadväzuje na predchádzajúcu) gréc. lingv.
exces (v. z medzí, výstrelok, výstrednosť, výtržnosť) lat. porovnaj ohnutie