Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zhromaždenie
zhromaždenie
1
(organizované stretnutie ľudí)
rákoš
maď.
pren. hovor.
plénum
lat.
plenárka
(valné z., zasadanie, schôdza za účasti všetkých členov)
lat.
hovor.
konferencia
(porada, schôdza, z. politikov, odborníkov na prerokovanie určitých otázok)
lat.
kongres
(zjazd, z. politikov al. odborníkov, najmä medzinárodné)
lat.
kolégium
(z. rady, skupiny odborníkov, poradcov)
lat.
odb.
míting
(verejné z. väčšieho počtu ľudí pri určitej príležitosti)
angl.
manifestácia
(verejné polit. z., sprievod)
lat.
happening
/hep-/
(mimoriadne príležitostné z., napr. so zámerom upútať pozornosť al. na podporu určitej myšlienky, názoru)
angl.
tábor
(verejné z., schôdzka ľudu pod holým nebom)
hebr.
zastar.
jamborree
/džemborí/
(slávnostné svetové z. delegátov skautských organizácií)
angl.
chunta
junta
/chu-/
(dočasné z.)
špan.
parlament
(z. poslancov vykonávajúce zákonodarnú moc, zákonodarný zastupiteľský zbor, orgán)
franc.
senát
(jedna zo snemovní, horná komora zastupiteľského zboru v niektorých štátoch)
lat.
polit.
kongres
(parlament v niektorých štátoch, napr. USA)
lat.
ekklézia
eklézia
(snem v Aténach s rozsiahlou právomocou)
gréc.
hist.
apella
(z. snemu v Sparte za účasti mužov nad 30 rokov)
gréc.
hist.
komícia
(z. všetkých občanov v starom Ríme rozhodujce o volebných, zákonodarných a voj. otázkach)
lat.
diéta
(snem v Uhorsku do 1848)
lat.
hist.
sejm
(poľ. palament)
poľ.
sobranie
(bulh. Snem)
bulh.
skupština
(snem v bývalej Juhoslávii)
srb.
duma
(rus. parlament, 1916 – 1917; v súčasnosti dolná komora)
rus.
soviet
(parlament v bývalom ZSSR)
rus.
hist.
thing
/ti-/
(starogerm. z. slobodných členov kmeňa, kt. rozhodovalo najmä o vyhlásení vojny)
germ.
Konvent
(najvyšší zastupiteľský orgán vo Veľkej franc. revolúcii, 1792-1795)
lat.
tribunát
(parlament ustanovený na základe franc. ústavy, 1799)
lat.
Kortesy
(špan. parlament)
špan.
plur.
kortesy
(stredoveké stavovské z. na Pyrenejskom polostrove)
špan.
mn. č.
House of Lords
/haus ov lórds/
(snemovňa lordov vo Veľkej Británii, horná snemovňa)
angl.
House of Commons
/haus ov komens/
(snemovňa poslancov vo Veľkej Británii, dolná snemovňa)
angl.
eduskunta
(fín. jednokomorový parlament)
fín.
folketing
(dán. zákonodarný zbor)
dán.
storting
(nór. dvojkomorový parlament)
nór.
ting
/si-/
(najvyššie z. slobodných island. občanov predpísané zákonom)
island.
hist.
althing
alting
/-lsi-/
(island. parlament)
island.
chural
(mongol. parlament)
mongol.
kuriltaj
(z. mongol. kočovnej šľachty)
mongol.
hist.
diván
(z. ministrov v niektorých islamských krajinách; z. všeobecne)
arab.
medž(i)lis
(z. v niektorých štátoch Blízkeho východu, najmä Irán, Turecko)
arab.
džirga
(parlament v Afganistane, kmeňové z.)
afgan.
eklézia
(bohoslužobné z. v ranom kresťanstve)
gréc.
cirk.
kongregácia
(z. miestnej náb. obce v potestantskej cikvi, jednota, bratstvo)
lat.
cirk.
koncil
(z. najvyšších predstaviteľov katolíckej cirkvi, cirk. snem)
lat.
cirk.
synoda
(z. cirk. zástupcov v rímskokatolíckej, protestantskej a pravoslávnej cirkvi, cirk. snem)
gréc.
cirk.
konkláve
(z. kardinálov voliacich pápeža)
lat.
cirk.
kreácia
(z. kolégia kardinálov, kde pápež menuje nových kardinálov)
lat.
konvent
(spoločnosť, spoločenstvo, z. rehoľníkov kláštora)
lat.
cirk.
konvent
(z. členov evanjelického cirk. zboru)
lat.
cirk.
sobor
(snem príslušníkov pravoslávnej cirkvi)
rus.
porovnaj
schôdzka 1
zbor 1
schôdzka
schôdzka
1
(zídenie sa, zasadnutie členov skupiny)
seansa
(s. všeobecne pren. expr.; s., na kt. jej účastníci nadväzujú spojenie s duchmi mŕtvych)
franc.
sesia
(zasadanie, porada)
lat.
kniž.
session
/sejšn/
sejšn
(neformálne stretnutie profesne al. názorovo blízkych osôb)
angl.
hovor.
míting
(verejné zhromaždenie väčšieho počtu ľudí pri určitej príležitosti)
angl.
manifestácia
(verejné polit. zhromaždenie, sprievod)
lat.
tábor
(s. ľudu pod holým nebom, verejné zhromaždenie)
hebr.
zastar.
aktív
(pracovná s. funkcionárov a aktívnych členov určitej organizácie)
lat.
konferencia
(porada, zhromaždenie politikov, odborníkov na prerokovanie určitých otázok)
lat.
con
/kon/
(stretnutie, konferencia priaznivcov sci-fi a pod.)
angl.
sympózium
(porada vedcov o určitom probléme)
gréc.
konzílium
(porada lekárov z rôznych odborov pri zložitých prípadoch)
lat.
kolokvium
(porada, stretnutie odborníkov, najmä z jedného odboru, s medzinárodnou účasťou)
lat.
kolégium
(porada zboru, skupiny odborníkov, poradcov)
lat.
odb.
kongres
(zjazd, zhromaždenie politikov al. odborníkov, najmä medzinárodné)
lat.
fórum
(s. odborníkov zaoberajúcich sa určitou témou)
lat.
konventikul
(tajná dôverná s.)
lat.-nem.
zastar.
gremiálka
(s. skupiny vedúcich určitého orgánu, úradu, podniku)
lat.
hovor.
operatívka
(pohotová, pružná porada riadiaceho orgánu)
lat.
slang.
plénum
lat.
plenárka
(valné zhromaždenie, zasadanie za účasti všetkých členov)
lat.
hovor.
samit
summit
/sam-/
(stretnutie, rokovanie štátnikov, politikov, hláv štátov)
lat.-angl.
publ. polit.
brífing
briefing
/brí-/
(tlačová porada, konferencia)
angl.
salón
(spoločenská s. umelcov, politikov a pod.)
franc.
festival
(slávnostný zjazd s bohatým programom)
franc.
koktail
kokteil
(spoločenská s. s ľahkým občerstvením, predvečerom)
angl.
garden-party
(spoločenská s. v prírodnom prostredí, záhradná slávnosť)
angl.
kniž.
duván
(s. kozákov na delenie koristi)
turkotat.
hist.
potlach
(stretnutie pri táborovom ohni s rozprávaním)
indián.-angl.
pren.
jam session
/džem sešn/
(stretnutie hudobníkov hrajúcich improvizovaný džez)
angl.
hud.
sabat
(slávnostné stretnutie čarodejníc)
hebr.
pren. zastar.
konvent
(zhromaždenie členov evanjelického cirk. zboru)
lat.
cirk.
synoda
(zhromaždenie cirk. zástupcov v rímskokatolíckej, protestantskej a pravoslávnej cirkvi, cirk. snem)
gréc.
cirk.
koncil
(zhromaždenie najvyšších predstaviteľov katolíckej cirkvi, cirk. snem)
lat.
cirk.
konkláve
(zhromaždenie kardinálov voliacich pápeža)
lat.
cirk.
porovnaj
porada
zhromaždenie 1
sprievod
sprievod
1
(usporiadaný zástup)
procesia
(slávnostný prosebný s. veriacich)
lat.
cirk.
manifestácia
(verejné polit. zhromaždenie, s.)
lat.
kondukt
(s., najmä pohrebný)
lat.
kniž.
cortége
/kortéž/
(čestný s.)
franc.
paráda
(slávnostný s., podujatie, veľkolepá, slávnostná prehliadka, najmä voj.)
špan. hovor.
konvoj
(ochranný ozbrojený s. obchodných lodí)
franc.
kavalkáda
(s. jazdcov na koňoch)
tal.-franc.
maškaráda
(s. ľudí prestrojených za niekoho iného)
arab.-franc.
pomp
(slávnostný s. na počesť bohov al. ľudí, v starom Grécku)
gréc.
hist.
triumf
(slávnostný s. k božstvu na počesť víťazného vojvodcu, v starom Ríme)
lat.
hist.
prejav
prejav
1
(vyjadrenie niečoho)
vótum
(p. názoru hlasovaním, rozhodnutie vyjadrené hlasovaním)
tal.
kniž.
aklamácia
(hromadne a verejne vyjadrený p. súhlasu, napr. pri hlasovaní)
lat.
porovnaj
hlasovanie
manifestácia
(prejavenie názoru, choroby a pod.)
lat.
demonštrácia
(verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek)
lat.
sit-in
(demonštrácia posediačky)
angl. publ.
provokácia
(vyzývavý, dráždiaci p.)
lat.
rafinovanosť
(prehnane zložitý až vyumelkovaný p.)
franc.
gesto
(p. priazne, najmä vonkajší, okázalý)
lat.
g. dobrej vôle
salva
(prudký hlučný p. vzrušenia, radosti a pod., výbuch)
franc.
expr.
s. smiechu
veto
(p. nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho)
lat.
kniž. a odb.
protest
oponovanie
rezistencia
(p. nesúhlasu, odporu)
lat.
porovnaj
odpor 2
odpor 3
hold
(veľký p. úcty, pocty)
nem.
vzdať h.
ovácie
(p. úcty, pocty, vzdávanie pocty s prejavmi nadšenia, nadšená pocta potleskom, volaním, jasaním)
lat. pomn.
standing ovation
/sten- ovejšn/
(búrlivé ovácie postojačky, najmä pri umeleckých vystúpeniach)
angl.
proskynéza
(najvyšší p. úcty a oddanosti, kľaknutie a bozkanie zeme)
gréc.
porovnaj
úcta
kondolonecia
(p. sústrasti pri úmrtí)
lat.
agitka
(drobný umelecký p. s polit. obsahom zameraný na získavanie ľudí pre niečo)
lat.-rus.
improvizácia
tal.-franc.
impromptu
/empromptü/
(tvorivý umelecký p. bez predchádzajúcej prípravy, narýchlo)
franc. kniž.
happening
/hep-/
(umelecký p. používajúci prvky divadla, výtv. umenia a hudby s cieľom prekvapiť a otriasť divákom zámerne vťahovaným do deja)
angl.
laterna magika
(umelecký p. založený na kombinácii hereckého a tan. prejavu s film. obrazom)
lat.
porovnaj
umenie 2
tvorba 2
správanie
správanie
správanie
móres
móresy
lat.
hovor. expr.
manier
(najmä plur. maniere)
maniera
(spôsob správania, spôsoby, zvyklosti, obyčaje)
franc.
alúra
(zvyk, spôsob, mrav)
franc.
zastar.
habituácia
(návykové s., vytváranie, vznik návyku správať sa určitým spôsobom, návykovosť)
lat.
psych.
takt
taktnosť
(vybrané jemné ohľaduplné spoločenské s., ohľaduplnosť, šetrnosť, pozornosť, slušnosť, jemnosť, jemnocit, útlocit)
franc.
bontón
franc.
tón
(dobré, správne, príjemné spoločenské s.)
gréc.
porovnaj
slušnosť
aristokratizmus
aristokratickosť
(vyberané, ušľachtilé, jemné, vznešené s., vyberanosť, ušľachtilosť, jemnosť, vznešenosť)
gréc.
kniž.
asertivita
(priame, pevné a otvorené, ale nenásilné, mierne s. a konanie na dosiahnutie svojich záujmov pri rešpektovaní záujmov iných)
lat.
psych.
indignita
(nedôstojné s.)
lat.
kniž.
lavírovanie
(vyhýbavé, opatrné, váhavé, vykrúcanie, kľučkovanie s.)
hol.-nem.
pren. hovor.
nonkonformita
(s., kt. je v rozpore so všeobecne uznávanými sociálnymi normami a cieľmi danej skupiny al. spoločnosti)
lat.
koketovanie
koketnosť
koketéria
(nápadné s. s cieľom vzbudiť pozornosť al. obdiv)
franc.
manifestácia
(prejavenie názoru a pod.)
lat.
demonštrácia
(verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek)
lat.
exhibícia
exhibicionizmus
(nápadné s. snažiace sa vzbudiť pozornosť, upútať záujem)
lat.
komédia
(nápadné, nedôstojné, nevážne, neúprimné, falošné s.)
gréc.
fraška
(smiešne, nedôstojné, nezmyselné s.)
tal.
expr.
teatrálnosť
(strojenosť, neprirodzenosť, nápadnosť, výstrednosť)
gréc.-lat.
kniž.
rafinovanosť
(prehnaná vyumelkovanosť, strojenosť)
franc.
preciozita
(strojenosť, neprirodzenosť, vyumelkovanosť, prehnane strojená dokonalosť v správaní, konaní)
lat.-franc.
kniž.
frajerina
frajerčina
(nápadné, vyzývavé s.)
nem.
hovor. expr.
arogancia
arogantnosť
(povýšené, naduté, bezočivé s.)
lat.
provokácia
(vyzývavé, dráždiace s., štvanie, podpichovanie)
lat.
póza
(strojené s., strojenosť, pretvárka)
franc.
pozérstvo
(strojenosť, neprirodzenosť, predstieranie iných, vyšších záujmov a pod.)
franc.
afekt
afektácia
afektovanosť
(strojenosť, neprirodzenosť, prepiatosť)
lat.
faul
(nedovolené, surové s., priestupok)
angl.
pren.
delikt
(protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, previnenie, priestupok, prečin, trestný čin)
lat.
práv.
perfidita
perfídnosť
(podlé, ničomné s., hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť)
lat.
kniž.
lotrovstvo
lotrovina
lat.-nem.
expr. pejor.
gaunerstvo
hebr.-nem.
hovor. expr.
švajneraj
(ničomnosť, darebáctvo)
nem.
hovor. pejor.
extravagancia
(výstredné s., výstredný čin, výstrednosť)
lat. + franc.
extrém
(krajnosť, prepiatosť, výstrednosť, výstrelok)
lat.
excentricita
excentrickosť
exkluzívnosť
exkluzivita
(prepiatosť, nápadnosť, výstrednosť)
lat.
chuligánstvo
(výtržnosť, výtržníctvo)
angl. vl. m.-rus.
incident
(nečakaná nepríjemná príhoda, výtržnosť)
lat.
exces
(výstrelok, vybočenie z medzí, výstrednosť, výtržnosť)
lat.
agresivita
agresívnosť
(útočné, výbojné s.)
lat.
hystéria
gréc.
hysák
(s. pripomínajúce duševnú chorobu, prejavujúce sa podráždenosťou, popudlivosťou, nepríčetnosťou)
gréc.
slang.
feminizmus
(postoje a prejavy príznačné pre ženy)
lat.
psych.
infantilizmus
infantilnosť
(detinské s., citová a vôľová nevyspelosť)
lat.
lek.
puerilizmus
(chorobné detinské s. u dospelých osôb)
lat.
lek.
porovnaj
konanie 1