Výsledky vyhľadávania

neporiadok

neporiadok 1 (nedostatok poriadku)
hajzeľ nem. vulg.
bordel franc. vulg. slang.
herberg nem. subšt. zastar.
magľajz vl. m. subšt.
humus lat. slang.
maras (špina) lat.-nem.
sajrajt perz.-nem. slang.
švajneraj (nečistota, blato, špina, svinstvo) nem. hovor. pejor.
drek (nečistota, špina, hnoj, svinstvo, hovno, lajno) nem. vulg.
brajgel (hluk, hurhaj) vl. m. subšt. vulg. slang.
čurbes (hluk, divoká veselosť) ? slang. subšt.
Augiášov chliev (nečistota, špina) vl. m. kniž.
šlendriánstvo (nedbalosť, lajdáctvo) nem. hovor. pejor.

bezcharakternosť

perfídnosť (podlosť, hanebnosť, vierolomnosť, zradnosť, zrada, zapredanosť) lat. kniž.
chameleónstvo (nestálosť v názoroch, pokrytectvo, bezzásadovosť) gréc. pejor.
gaunerstvo hebr.-nem. hovor. expr.
lotrovina lat.-nem. expr. pejor.
švajneraj (podlosť, ničomnosť, darebáctvo) nem. hovor. pejor.

podlosť

perfídnosť (hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť) lat. kniž.
lotrovina lat.-nem. expr. pejor.
gaunerstvo hebr.-nem. hovor. expr.
švajneraj (ničomnosť, darebáctvo) nem. hovor. pejor.

nečistota

hajzeľ nem. vulg.
bordel franc. vulg. slang.
herberg (neporiadok) nem. subšt. zastar.
maras lat.-nem.
humus (neporiadok, špina) lat. slang.
sajrajt perz.-nem. slang.
švajneraj (neporiadok, blato, špina, svinstvo) nem. hovor. pejor.
drek (špina, svinstvo, hovno, lajno, hnoj) nem. vulg.
Augiášov chliev (neporiadok, špina) vl. m. kniž. porovnaj neporiadok 1

správanie

móresy lat. hovor. expr.
manier (najmä plur. maniere)
maniera (spôsob správania, spôsoby, zvyklosti, obyčaje) franc.
alúra (zvyk, spôsob, mrav) franc. zastar.
habituácia (návykové s., vytváranie, vznik návyku správať sa určitým spôsobom, návykovosť) lat. psych.
taktnosť (vybrané jemné ohľaduplné spoločenské s., ohľaduplnosť, šetrnosť, pozornosť, slušnosť, jemnosť, jemnocit, útlocit) franc.
bontón franc.
tón (dobré, správne, príjemné spoločenské s.) gréc. porovnaj slušnosť
aristokratickosť (vyberané, ušľachtilé, jemné, vznešené s., vyberanosť, ušľachtilosť, jemnosť, vznešenosť) gréc. kniž.
asertivita (priame, pevné a otvorené, ale nenásilné, mierne s. a konanie na dosiahnutie svojich záujmov pri rešpektovaní záujmov iných) lat. psych.
indignita (nedôstojné s.) lat. kniž.
lavírovanie (vyhýbavé, opatrné, váhavé, vykrúcanie, kľučkovanie s.) hol.-nem. pren. hovor.
nonkonformita (s., kt. je v rozpore so všeobecne uznávanými sociálnymi normami a cieľmi danej skupiny al. spoločnosti) lat.
koketéria (nápadné s. s cieľom vzbudiť pozornosť al. obdiv) franc.
manifestácia (prejavenie názoru a pod.) lat.
demonštrácia (verejný hromadný prejav postoja, požiadaviek) lat.
exhibicionizmus (nápadné s. snažiace sa vzbudiť pozornosť, upútať záujem) lat.
komédia (nápadné, nedôstojné, nevážne, neúprimné, falošné s.) gréc.
fraška (smiešne, nedôstojné, nezmyselné s.) tal. expr.
teatrálnosť (strojenosť, neprirodzenosť, nápadnosť, výstrednosť) gréc.-lat. kniž.
rafinovanosť (prehnaná vyumelkovanosť, strojenosť) franc.
preciozita (strojenosť, neprirodzenosť, vyumelkovanosť, prehnane strojená dokonalosť v správaní, konaní) lat.-franc. kniž.
frajerčina (nápadné, vyzývavé s.) nem. hovor. expr.
arogantnosť (povýšené, naduté, bezočivé s.) lat.
provokácia (vyzývavé, dráždiace s., štvanie, podpichovanie) lat.
póza (strojené s., strojenosť, pretvárka) franc.
pozérstvo (strojenosť, neprirodzenosť, predstieranie iných, vyšších záujmov a pod.) franc.
afektovanosť (strojenosť, neprirodzenosť, prepiatosť) lat.
faul (nedovolené, surové s., priestupok) angl. pren.
delikt (protiprávne konanie al. konanie proti mravnosti, previnenie, priestupok, prečin, trestný čin) lat. práv.
perfídnosť (podlé, ničomné s., hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť) lat. kniž.
lotrovina lat.-nem. expr. pejor.
gaunerstvo hebr.-nem. hovor. expr.
švajneraj (ničomnosť, darebáctvo) nem. hovor. pejor.
extravagancia (výstredné s., výstredný čin, výstrednosť) lat. + franc.
extrém (krajnosť, prepiatosť, výstrednosť, výstrelok) lat.
exkluzivita (prepiatosť, nápadnosť, výstrednosť) lat.
chuligánstvo (výtržnosť, výtržníctvo) angl. vl. m.-rus.
incident (nečakaná nepríjemná príhoda, výtržnosť) lat.
exces (výstrelok, vybočenie z medzí, výstrednosť, výtržnosť) lat.
agresívnosť (útočné, výbojné s.) lat.
hystéria gréc.
hysák (s. pripomínajúce duševnú chorobu, prejavujúce sa podráždenosťou, popudlivosťou, nepríčetnosťou) gréc. slang.
feminizmus (postoje a prejavy príznačné pre ženy) lat. psych.
infantilnosť (detinské s., citová a vôľová nevyspelosť) lat. lek.
puerilizmus (chorobné detinské s. u dospelých osôb) lat. lek. porovnaj konanie 1

hnoj

maras (blato) lat.-nem.
humus (neporiadok, špina) lat. slang.
sajrajt perz.-nem. slang.
švajneraj (neporiadok, nečistota, blato, špina, svinstvo) nem. hovor. pejor.
hajzeľ (neporiadok) nem. vulg.
drek (špina, svinstvo, hovno, lajno, nečistota) nem. vulg.
Augiášov chliev (neporiadok, nečistota, špina) vl. m. kniž.

ničomnosť

gaunerstvo hebr.-nem. hovor. expr.
lotrovina lat.-nem. expr. pejor.
galganstvo nem. expr.
švajneraj (podlosť, darebáctvo) nem. hovor. pejor.
perfídnosť (podlosť, hanebnosť, vierolomnosť, bezcharakternosť, zradnosť, zrada, zapredanosť) lat. kniž.