Výsledky vyhľadávania

istý

apodiktický (bezpodmienečne platný, nepochybný, nezvratný) gréc. kniž. a odb.
verifikovaný (dokázaný, overený čo do správnosti, pravosti, pravdivosti) lat.
pozitívny (dokázaný, skutočný, pravdivý, overený) lat.
garantovaný franc.
tutový román. hovor.
betónový (zaručený) franc. hovor. expr.

koža

koža 1 (povrchové pletivo živočíchov)
cutis /ku-/ lat.
derma gréc.
-dermia (pokožka, pleť) gréc. v zlož. sl.
teint /ten/ (farba a stav pleti na tvári) franc. odb.
integument (pokrývka, vonkajší obal živočíšneho organizmu) lat. zool.
skalp (k. s vlasmi stiahnutá z hlavy porazeného nepriateľa, vojnová trofej) angl.
pachydermia (zhrubnutie k.) gréc. lek.
clavus /kla-/
klavus (okrúhle zhrubnutie rohoviny k., kurie oko) lat. lek.
skutulácia (vrodené zhrubnutie rohovej vrstvy kože) lat. lek.
tyloma (zhrubnutie rohovej vrstvy kože z dlhšie trvajúceho tlaku nástroja, mozoľ) gréc. lek.
kalum (zrohovatená, stvrdnutá k., mozoľ) lat. lek.
prepucium (k. prekrývajúca koniec mužského pohlavného údu al. dráždca, kožná riasa, predkožka) lat. anat.
epiderma (vrchná vrstva k. živočíchov) gréc. zool.
zamša (hlavná najhustejšia epiderma) nem.?
pancier (kryt tela niektorých živočíchov zo zrohovatenej vrstvy k.) tal.-nem. zool. porovnaj choroba kože

rebríček

hitparáda (r. najlepších v určitej oblasti) angl. + špan. hovor.
top (r. najlepších v určitom odbore) angl.
top ten (r. desiatich najlepších v určitom odbore) angl.

desať

decem lat.
dekáda (d. dní, obdobie desiatich dní) gréc.
decénium (d. rokov, obdobie desiatich rokov, desaťročie) lat. kniž.
top ten (d. najlepších v určitom odbore) angl.
dekúria (d. rím. vojakov al. občanov) lat. hist.
dekalóg (d. Božích prikázaní, desatoro) gréc. náb.

program

program 2 (samostatná časť rozhlasového al. televízneho vysielania) gréc.
relácia lat.
magazín (informatívny rozhlasový al. televízny p.) arab.-angl.
talkshow /tók šou/ (rozhlasový al. televízny p., v kt. sa moderátor rozpráva so známou osobnosťou al. osobnosťami) angl. publ.
feature /fíčer/ (dokumentárne umelecky spracované) pásmo, najmä rozhlasové al. televízne) angl. publ.
kvíz (zábavný p., súťaž s otázkami, hádankami, hra, kde súťažiaci odpovedá na otázky) angl.
estráda (pestrý zábavný p., pásmo, predstavenie zložené z div., hud. a iných vystúpení bez dejovej súvislosti) lat.-franc.
kabaret (zábavný p. s rôznymi číslami) franc.
hitparáda (p. zostavený z obľúbených, úspešných piesní) angl. + špan. hovor.
top ten (hitparáda z desiatich najlepších piesní) angl. publ.
spot (krátky televízny p., najmä reklamný) angl.

zhodný

identický (z. vo všetkých vlastnostiach, totožný, rovnaký) lat. odb. a kniž.
konformný (súhlasný, rovnaký, jednotný, prispôsobený) lat.
homológny (rovnaký, súhlasný) gréc. kniž. a odb.
koincidenčný (súhlasný, splývajúci) lat.
konsenzuálny (súhlasný) lat. práv. k. stanovisko
akurát (primeraný, zodpovedajúci, náležitý, vhodný, úmerný, príslušný, súhlasný) lat. hovor.
homo- (rovnaký, totožný) gréc. v zlož. slov.
izo- gréc. v zlož. sl.
tauto- (rovnaký, taký istý) gréc. v zlož. sl. porovnaj rovnaký

rovnaký

uni- lat. v zlož. sl.
identický (zhodný vo všetkých vlastnostiach, totožný) lat. odb. a kniž.
konformný (zhodný, súhlasný, jednotný, prispôsobený) lat.
synonymný (rovnoznačný, o slovách s rovnakým al. blízkym významom, o vzťahu takýchto slov) gréc. lingv.
homonymný (rovnozvučný, o rovnako znejúcich a významovo odlišných slovách) gréc. lingv.
homológny (zhodný, súhlasný) gréc. kniž. a odb.
homotypický (druhovo r., zložený z jedincov toho istého druhu organizmu) gréc. zool. h. stádo
normálny lat.
typizovaný (jednotne určený záväzným predpisom, pravidlom) gréc.-lat.
konštantný (stály, nemenný) lat.
monotónny (únavne r., jednotvárny) gréc. kniž. a odb.
stereotypný (pravidelný, jednotvárny, ustálený, zaužívaný, zvykový, nemenný, opakovaný, navyknutý, nudný) gréc.
uniformný (jednotvárny, jednotný, jednoliaty) lat. aj pejor.
fádny (jednotvárny, nevýrazný, nezaujímavý, nudný) franc.
paritný (rovnocenný, rovný) lat. kniž. a odb.
tautologický (vyjadrujúci obsah pojmu tými istými al. podobnými slovami) gréc. odb.
homo- (totožný, zhodný) gréc. v zlož. slov.
homoio- (podobný, spoločný) gréc. v zlož. slov.
ekvi- (rovný, rovnocenný) lat. v zlož. slov.
isa- /iza/
iso- /izo/
tauto- (zhodný, taký istý) gréc. v zlož. sl.
unum et idem /ú-/ (jedno a to isté) lat. kniž.
idem lat. kniž.
istesso (to isté) tal. hud. porovnaj zhodný

deň

deň 1 (časová jednotka 24 hodín)
jour-fixe /žúrfiks/ (pevne stanovený d. na prijímanie návštev v spoločenskom styku) franc.
ultimo (posledný d. v mesiaci, štvrťroku, polroku, roku) tal. peňaž.
Silvester (posledný d. v roku) vl. m.
férie (voľné dni, dni odpočinku) lat. kniž.
sabat hebr.
šábes (siedmy d. v týždni pripadajúci na sobotu, zasvätený pokoju a oddychu, žid. sviatok; sviatočný, voľný d.) hebr. hovor. pren. kniž. expr.
kalendy (prvý deň mesiaca v starom Ríme) lat.
nony (siedmy d. v marci, máji, júni, októbri, piaty v ostatných mesiacoch v starom Ríme) lat.
ídy (dni mesačného splnu, 13. al. 15. deň v mesiaci v starom Ríme) lat.
termín lat.
terminus (čas, doba, obdobie, lehota, d. na splnenie úlohy) lat. odb.
maturita (d. splatnosti, splatnosť) lat. ekon.
valuta (d. splatnosti, splatnosť pohľadávky, dlhu) tal. účt.
skadencia (d. splatnosti, splatnosť záväzku, dlhu) tal.
per diem (každý d., každodenne) lat. kniž.
pro die /pró dije/ (na d., denne) lat. kniž.
eodem (v ten istý d.) lat. práv.
à jour /ažúr/
ažúr (na určitý d., dátum, načas, dokončiť prácu, byť hotový) franc. kniž.
a dato [a. d.] (od uvedeného, príslušného dňa, dátumu, odo dňa) lat. kniž.
a die (od tohto dňa) lat.
carpe diem /kar-/ (využi deň, uži si život) lat. porovnaj obdobie

život

život 2 (jestvovanie človeka od narodenia do smrti)
vivere est militare (ž. je boj) lat. kniž.
c'est la vie /se la vi/ (to je život, taký je život) franc.
ad vitam aeternam /éter-/ (pre večný ž.) lat.
ad tempus vitae /vité/ (do konca ž., doživotne) lat.

márny

papierový (neživý, neživotný, bezcenný, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
sizyfovský (ťaký, namáhavý, ale m., bezvýsledný, zbytočný) vl. m. s. práca

správny

správny 1 (taký, aký má byť, zodpovedajúci skutočnosti)
racionálny (úsporný, účelný) lat.
korektný (presný) lat.
adekvátny (primeraný) lat.
akurát (presný, dôkladný, starostlivý; zodpovedajúci, náležitý, vhodný, primeraný, úmerný, príslušný, zhodný, súhlasný) lat. hovor.
fair /fér/
férový (slušný, čestný, poctivý) angl. hovor.
echtovný (pravý, pôvodný, rýdzi, nefalšovaný) nem. hovor.
logický (odôvodnený, oprávnený, opodstatnený) gréc.
organický (vzájomne spätý, prirodzene súvisiaci, prirodzene vyplývajúci, účelne usporiadaný, vhodný, primeraný, primerane použitý, ústrojný) gréc. kniž.
formálny (s. čo do vonkajšej podoby, predpisový, podľa predpisu, práv. požiadaviek) lat.
eu- (dobrý, príjemný, šťastný, priaznivý, kladný) gréc. v zlož. sl.
ortho- /orto/
orto- (vhodný) gréc. v zlož. sl. porovnaj primeraný
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.