Výsledky vyhľadávania

papierový

kartónový (z tvrdého hrubšieho papiera) tal.-franc.

peniaz

peniaz 1 (platidlo, najmä kovové, minca)
moneta lať. zastar. kniž.
minca (kovový p.) lat.-nem.
šrot (mince, drobné peniaze) nem. slang.
grajciar nem. hovor.
grešľa nem. hist.
groš (malý, drobný p.) lat. hovor.
vindra nem. hovor.
halier nem.
filier (minca malej hodnoty) maď. hovor. zastar.
groš (stredoveká strieborná minca) lat. hist.
dukát (zlatá minca v rôznych krajinách) tal.
bankovka tal.
ceduľa (papierový p. vydaný peňažným ústavom) lat. hovor. zastar.
štátovka (papierový p. vydaný štátom) lat.
valuta (bankovka, štátovka, minca cudzích štátov) tal.
tantes (drobný al. neplatný p. ako známka do hry) špan.-nem. zastar.
falzum (napodobený, falšovaný peniaz a pod., podvrh) lat. odb.
nonvaleur /-lér/
nonvalér (bezcenné papierové p., bankovky znehodnotené infláciou) franc. ekon.
vampum (indiánske platidlo, rôznofarebné mušle navlečené na šnúru al. prišité na opasok) indián.
pagament (stará roztavená minca používaná na výrobu mincí nových) tal. numiz.

bezcenný

brakový (pochybný) nem.
drekový (nanič) nem. vulg.
aušusový nem. hovor. expr.
šmejd (nepodarkový, chybný, podradný) nem. slang.
jarmočný (lacný, krikľavý, nevkusný) nem. pejor.
papierový (neživotný, márny, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor. p. víťaz
gýčovitý (umelecky b., páčivý, povrchný, najmä o umeleckom výtvore) angl.-nem.
balastný (nepotrebný, zbytočný, neužitočný) nem. b. látky, reči

plytký

melodramatický (dojemný, dojímavý) gréc. pren.
limonádovitý (nevkusne dojemný, dojímavý, sladký, lacný, o umeleckom výtvore) perz.-tal.-franc. pren. pejor.
filisterský (hlúpy, obmedzený, spiatočnícky, malomeštiacky, úzkoprsý) nem.
sterilný (bezobsažný, prázdny, jalový, neplodný) lat. pren. pejor. s. myšlienky
klišéovitý (všedný, ošúchaný, často používaný) franc. k. slovný zvrat
frázovitý (bezobsažný, prázdny, ošúchaný, obsahovo chudobný, povrchný) gréc.
floskulový (kvetnatý, nadnesený, ale pritom bezobsažný, prázdny, ošúchaný) lat. kniž. a pejor. f. slovo,výraz
papierový (neživotný, bezcenný, márny, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
balastný (bezobsažný, bezcenný, zbytočný, neužitočný, prázdny) nem. b. látky, reči

prázdny

prázdny 2 (bez vnútornej hodnoty a obsahu)
klišéovitý (všedný, ošúchaný, často používaný, o slovných zvratoch) franc.
banálny (všedný, otrepaný, ošúchaný, bežný, obyčajný, jednoduchý, bezvýznamný) franc.
balastný (prídavný, nepotrebný, zbytočný, bezcenný, zaťažujúci, nezužitkovateľný, neužitočný) nem. b. látky, reči
frázovitý (bezobsažný, ošúchaný, obsahovo chudobný, povrchný) gréc.
floskulový (kvetnatý, nadnesený, ale pritom p., ošúchaný) lat. kniž. a pejor. f. výraz
akademický gréc.
salónny (odtrhnutý od života, jalový, bezobsažný, učený, samoúčelný) franc.
deklaratívny lat. pejor.
deklaratórny (vonkajškom veľkolepý, honosný, ale vnútri p.) lat. kniž. pejor.
sterilný (jalový, neplodný) lat. pren. pejor. s. myšlienky
papierový (neživý, neživotný, bezcenný, márny, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
melodramatický (plytký, dojemný, dojímavý) gréc. pren.
limonádovitý (nevkusne dojemný, dojímavý, sladký, lacný, plytký, o umeleckom výtvore) perz.-tal.-franc. pren. pejor.
špekulatívny (mudrlantský, vzdialený, odtrhnutý od praktického života) lat. porovnaj bezobsažný

neskutočný

ireálny lat. kniž.
abstraktný (nehmatateľný, neživotný) lat.
fantastický (vymyslený, vybájený) gréc.
fiktívny (zdanlivý, klamný; vymyslený, vybájený) lat.
absurdný (nezmyselný, nemožný, nerozumný, nemysliteľný) lat.
bizarný špan.
pitoreskný (čudný, podivný, zvláštny, neobvyklý) tal.-franc. kniž.
mýtický (vymyslený, vybájený, povestný, bájny) gréc.
ideálny (pomyselný, nedosiahnuteľný, myslený) gréc.-lat.
iluzórny (klamný, klamlivý, zdanlivý, vymyslený) lat.
imaginárny (vymyslený, domnelý, zdanlivý) lat. kniž.
halucinačný lat. psych.
fantazmagorický (klamlivý, klamný, preludný) gréc. lat. kniž. psych.
chimérický (klamlivý, mámivý, neuskutočniteľný) gréc.
utopistický (neuskutočniteľný, nedosiahnuteľný, vysnívaný) gréc.-angl.
vykonštruovaný (vymyslený bez skutkového podkladu, násilne) sl. + lat.
papierový (neživý, neživotný, bezcenný, márny, planý, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
fingovaný (napodobený) lat.
simulovaný (napodobený) lat. odb. s. dej, správanie
virtuálny (napodobený pomocou počítačovej techniky, domnelý, zdanlivý) lat. kniž. a odb.
ostenzibilný (zdanlivý) lat. kniž.
falošný lat.-nem.
pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, zdanlivý, predstieraný) gréc. v zlož. sl.

bezobsažný

akademický gréc.
kabinetný franc.
salónny franc.
teoretický (prázdny, odtrhnutý od života, jalový, učený, samoúčelný) gréc.
formálny (vonkajškový, týkajúci sa vonkajšej podoby, nie podstaty, obsahu, nepodstatný) lat.
sterilný (prázdny, jalový, neplodný) lat. pren. pejor. s. myšlienky
klišéovitý (všedný, ošúchaný, často používaný) franc. k. slovný zvrat
frázovitý (prázdny, ošúchaný, obsahovo chudobný, povrchný) gréc.
floskulový (kvetnatý, nadnesený, ale pritom prázdny, ošúchaný) lat. kniž. a pejor. f. slovo, výraz
papierový (neživotný, bezcenný, márny, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
balastný (bezcenný, zbytočný, neužitočný, prázdny) nem. b. látky, reči porovnaj prázdny 2

knižný

biblio- gréc. v zlož. sl.
papierový (neživý, neživotný, bezcenný, márny, planý, neskutočný, prázdny) gréc.-lat.-nem. pejor. porovnaj prázdny 2

márny

papierový (neživý, neživotný, bezcenný, planý, neskutočný, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
sizyfovský (ťaký, namáhavý, ale m., bezvýsledný, zbytočný) vl. m. s. práca

obal

obal 1 (ochranný, baliaci materiál)
ambaláž franc. obch.
fustage /-táž/ lat.-franc. obch.
škatuľa (pevný o., schránka) lat.
škarnicľa (pevný o., schránka; papierové vrecko) nem. hovor. zastar.
dóza (škatuľa, nádoba, najmä ozdobná) hol.
box (škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa) angl.
termobox (box s tepelnou izoláciou) gréc. + angl. tech.
piksňa (škatuľa s vrchnákom, napr. kovová) nem. hovor.
buksa (malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety) nem. hovor. zastar.
etui (puzdro, schránka) franc. kniž. zastar.
kisňa (o., najmä drevený, debna) nem. subšt. hovor.
basa (debna, debnička na nápoje vo fľašiach) tal. slang.
saklík (obdĺžnikový o., vrecko) nem. subšt.
paklík (papierové a pod. vrecko) nem. hovor.
kornút (papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru) lat.
tetrapak (kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny) vl. m.
tektúra (prikrývka, pokrývka) lat. kniž.
fascikel (o. na spisy, listiny, písomnosti) lat.-nem.
mapa (fascikel s tvrdými doskami) lat.
šanón (fascikel, zaraďovač na písomnosti) angl. admin.
vak (vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece) nem.
žoch nem.
balot (široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.) franc. tech.
futrál (ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro) lat. hovor.
tunika (ochranný o.) lat. odb.
tulec (puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.) franc.
papilota (papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo) franc. zastar.
amyloid (o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy) gréc. biochem.
tuba (valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky) lat.-franc.
kapsula (puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti) lat.
spanzula (tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami) lat. farm.
bandáž (o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.) franc. tech.
izolácia (nevodivý o. elektrického vodiča) tal.-franc. tech.
bužírka (o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička) franc.-nem. eltech.
kazeta (o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku) tal.-franc.
videokazeta lat. + franc.
video (kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku) lat. hovor.
audiokazeta (kazeta na magnetický záznam zvuku) lat. + franc.
šalung (obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón) nem. stav. slang.
bomba (kovový o. naplnený výbušninou) tal. voj.
kapsľa (puzdro s výbušninou, zápalka) nem. hovor.
titer (plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec) franc. peňaž. porovnaj schránkapuzdrovak 1

zvitok

rola (kotúč) nem. hovor.
konvolút (zväzok spisov týkajúcich sa jednej veci) lat. dipl.
tampón (z. gázy al. vaty na zastavenie krvácania, osušenie rany a pod.) germ.-franc.
fidibus (z. papiera na zapaľovanie fajky al. sviečky) lať. kniž. zastar.
cigareta (papierový z. naplnený tabakom určený na fajčenie) indián.-franc.
cigara (z. tabakových listov na fajčenie) indián.-špan.
megilla (z. svätého Písma v rukopise) hebr.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.