Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
protivník
protivník
1
(nepriateľ v názoroch)
oponent
(odporca, p. v diskusii)
lat.
rival
(súper, sok)
lat.-franc.
opozicionár
lat. kniž.
opozičník
(odporca s opačným názorom nesúhlasiaci s vládou, vládnucim názorom)
lat. zried.
antipód
(odporca, p. v názore)
gréc. kniž.
konkurent
(súper v podnikaní a pod.)
lat.
duelant
(súper v súboji)
lat.
challenger
/čelindžer/
(vyzývateľ na súboj, súťaž)
angl.
satan
satanáš
(p. boha, vládca pekla, zosobnenie zla)
hebr.
antikrist
Antikrist
(diabol ako p. Krista podľa novozákonnej predstavy)
gréc. + vl. m.
čert
čert
krampus
nem.
zastar. žart. kniž.
diabol
(zosobnenie, stelesnenie zla, zlý duch)
gréc.-lat.
satan
satanáš
(zosobnenie zla, protivník boha, vládca pekla)
hebr.
lucifer
lat.
beliál
(satan, stelesnenie zla, skazy)
hebr. bibl.
belzebub
(pekelné knieža, knieža démonov)
bibl.
inkubus
(diabol obcujúci so strigami v stredovekých poverách)
lat.
antikrist
Antikrist
(diabol ako protivník Krista podľa novozákonnej predstavy)
gréc. + vl. m.
šajtan
šejtan
(diabol, zlý duch v moslimskom prostredí)
hebr.-arab.
anciáš
ancikrist
(diabol, aj v kliatbach, nadávkach)
gréc.
hovor. expr.
sakrament
(dočerta, do č., ako zahrešenie)
lat. hovor.
helement
(č. v nadávkach)
lat.
hovor. expr.
šľak
nem.
hovor. expr.
fras
(č. v kliatbach)
maď.
hovor. expr.
beťah
(č. v nadávkach, kliatbach)
maď.
apage, satanas!
(odíď, odstúp, ustúp, satan!)
lat. + hebr.
zloduch
zloduch
2
(zlý človek)
diabol
gréc.-lat.
expr.
satan
satanáš
hebr.
expr. pejor.
lucifer
lat.
pren. pejor.
antikrist
ancikrist
gréc. + vl. m.
zastar. expr. pejor.
bazilišok
gréc.-lat.
pren.
kreatúra
(opovrhnutiahodný, zlý človek, netvor)
lat.
pejor.
existencia
(pochybná, podozrivá osoba)
lat.
hovor. pejor.
ksicht
(nepríjemný, nevítaný človek)
nem.
subšt. pren.
amoralista
(nemravný, neslušný, hriešny človek)
lat.
kniž.
pirát
(bezohľadný, násilnícky človek)
gréc.-lat.
pren. expr.
numero
(človek so zlou povesťou, správaním)
lat.-tal.
hovor. expr.
ras
(prísny až surový človek)
nem.
pren. slang.
firma
tal.
pejor.
obšitnik
obšitoš
(človek s pochybnou povesťou)
nem.
zastar. voj. slang.
idivíduum
(podozrivá, pochybná osoba)
lat.
pejor.
dieťa
dieťa
paedo-
/pe-/
pedo-
gréc. v zlož. sl.
baby
/bejby/
bejbi
bejby
bejbino
angl. hovor.
bambino
bambíno
(malé d., dojča, bábä, bábätko, nemluvňa)
lat. kniž.
špunt
nem.
hovor. expr.
šrac
šrác
nem. hovor.
štopeľ
štupeľ
(malé d., krpec, človiečik)
nem.
hovor. expr.
jezuliatko
(malé d., dieťatko)
vl. m.
pren. expr.
greenager
/grínejdžer/
(d. vo veku do 13 rokov)
angl. publ.
antikrist
ancikrist
(nezbedné, zlé d.)
gréc. + vl. m.
zastar. expr. pejor.
enfant terrible
/anfan teribl/
(hrozné d.)
franc.
fortunae filius
/-né/
(d. šťasteny)
lat. kniž.
alamnus
(nájdené d. neznámych rodičov, najdúch)
lat. zried.
pupilus
(nedospelé d. pod ochranou poručníka, poručenec, opatrovanec, sirota)
lat. práv.
bastard
(nemanželské d. al. miešanec, ľavoboček)
franc. pejor.
panghart
pankhart
(d. nemanželského pôvodu; d. všeobecne)
nem. hrub.
alamnus
(d. nemanželského pôvodu)
lat.
zried.
posthumus
postumus
(d. narodené po smrti otca, pohrobok)
lat. kniž.
nasciturus
(d. počaté a nenarodené, spôsobilé na niektoré práva, ak sa narodí živé)
lat. práv.
oblát
(d. určené rodičmi na rehoľný život)
lat. cirk.
enuretik
(d., kt. sa pomočuje)
gréc. lek.
gemini
(spolunarodené deti jednej matky, dvojčatá)
lat. odb.
erot
(postava, socha malého nahého okrídleného dieťaťa, najmä chlapca, v antike)
gréc.
putti
(erot v renesancii, baroku, aj bez krídel)
tal.
amoret
(erot v rokoku)
tal.
porovnaj
chlapec
dievča