Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
známy
známy
populárny
(všeobecne obľúbený, slávny)
lat.
renomovaný
(majúci dobrú povesť, dobré meno, povestný, uznávaný, slávny)
franc.
kniž.
legendárny
(slávny, povestný)
lat.
famózny
(slávny, preslávený, uznávaný, uctievaný)
lat.
kniž.
vulgárny
(všeobecne z., všedný, ošúchaný, prízemný)
lat.
notorický
(všeobecne z., vyslovený, záporne povestný)
lat.-nem.
prononsovaný
(dobre, ale záporne z., povestný, vyhlásený)
lat.
zastar. hovor.
povestný
povestný
2
(veľmi známy)
legendárny
(známy, slávny)
lat.
renomovaný
(majúci dobrú povesť, dobré meno, uznávaný, známy, slávny)
franc.
kniž.
notorický
(všeobecne známy, vyslovený, záporne p.)
lat.-nem.
prononsovaný
(dobre, ale záporne p., známy, vyhlásený)
lat.
zastar. hovor.
slávny
slávny
legendárny
(známy, povestný)
lat.
populárny
(známy, všeobecne obľúbený)
lat.
renomovaný
(majúci dobrú povesť, dobré meno, povestný, uznávaný, známy)
franc.
kniž.
famózny
(známy, preslávený, uznávaný, uctievaný)
lat.
kniž.
kultový
(uznávaný, vzorový)
lat.
príbuzný
príbuzný
2
nepot
(p. všeobecne; p. a chránenec pápeža v stredoveku hist.)
lat.
descendent
(priamy p. v zostupnej línii, každý známy priamy potomok)
lat. práv.
ascendent
(priamy p. vo vzostupnej línii, každý známy priamy predok)
lat. práv.
kognát
(pokrvný p.)
lat. práv.
agnát
(p. v mužskej línii, z otcovej strany al. po mužskom predkovi)
lat.
práv.
porovnaj
potomok
predok 1
výpoveď
výpoveď
1
(vyjadrenie slovami, výrok)
logos
gréc.
kniž. a filoz.
enunciácia
lat.
kniž.
predikament
lat.
filoz.
sentencia
(stručný výrok obsahujúci životnú skúsenosť, pravdu)
lat.
kniž.
gnóma
(v. so všeobecne platným obsahom, stručná a hutne vyjadrená myšlienka s poučením)
gréc.
kniž.
teoréma
gréc.
kniž.
axióma
gréc.
kniž. a odb.
postulát
(prijatý predpoklad, tvrdenie, veta, poučka, zásada prijatá bez dôkazu za pravdivú)
lat.
kniž. a odb.
aforizmus
apoftegma
(stručný a vtipný výrok)
gréc.
maxima
(krátka lit. forma vyjadrujúca trpkú skúsenosť al. mravnú zásadu)
lat.
kniž.
verdikt
(rozhodujúci výrok, rozhodnutie, rozsudok)
lat.-angl.
kniž.
enunciát
(rozhodujúca, základná časť súdneho rozhodnutia, výrok súdu)
lat.
práv.
citácia
citát
(doslovne uvedený cudzí výrok)
lat.
motto
(citát uvádzajúci umelecké dielo a vyjadrujúci jeho základnú myšlienku)
tal.
alegát
(citát zo zákona, z knihy a pod.)
lat.
práv.
alegácia
(citovanie z kníh, zákonov a pod.)
lat.
práv.
diktum
(to, čo bolo povedané)
lat.
prognóza
(vedecká v. o možnej budúcnosti)
gréc.
retrodikcia
(výrok o minulých udalostiach)
lat.
log.
devíza
(zásada, heslo, výrok)
lat.-franc.
floskula
(nadnesený, kvetnatý, ale pritom prázdny, ošúchaný výrok)
lat.
kniž. a pejor.
perlička
(zaujímavý výrok budiaci pozornosť, často nechcene smiešny)
román.
pren. iron.
apoziopéza
(neukončená v. prerušená uprostred, najmä v poézii)
gréc.
lingv.
mirable dictu
/-rá- diktú/
(podivuhodný výrok)
lat.
locum communis
/-kus komú-/
(všeobecne známy výrok)
lat.
kniž.
dilógia
(v. o niečom dvoma rovnakými slovami, napr. Viedeň je Viedeň)
lat.
lingv.
konklúzia
(výrok, kt. je možné uznať na základe iných výrokov)
lat.
kniž.
biblizmus
(výrok al. výraz z biblie)
gréc.
agrafa
(Kristov výrok dochovaný mimo evanjelií)
franc.
ecce homo
/ekce/
(Pilátov výrok o zbičovanom Ježišovi s tŕňovou korunou, <i>ajhľa, človek</i>)
lat. bibl.
implikácia
(vzťah dvoch výrokov, z kt. jeden je dôsledkom druhého)
lat.
mat. log.
ekvivalencia
(vzťah dvoch výrokov vzájomne vyplývajúcich zo seba samých)
lat.
mat. log.
konjunkcia
(v. zložený najmenej z dvoch jednoduchých výrokov spojených spojkou a, kt. je pravdivý, ak platia súčasne všetky výroky)
lat.
log.
disjunkcia
(v. zložený najmenej z dvoch jednoduchých výrokov spojených spojkou alebo, kt. je pravdivý, ak je aspoň jeden z nich pravdivý)
lat.
log.
negácia
(v. popierajúci to, čo tvrdí pôvodný výrok)
lat.
mat. log.
funktor
(logická spojka, kt. z východiskových výrokov vytvára výrok zložený, taká operácia, výrok)
lat.
log.
antecendent
(výrok nasledujúci po slove ak v implikácii)
lat.
log.
konzekvent
(výrok nasledujúci po slove tak v implikácii)
lat.
log.
operátor
kvantifikátor
(výraz, kt. v spojení s inými výrazmi vytvorí výraz s novým významom)
lat.
log.
tautológia
(logicky pravdivý výraz)
gréc.
mat. log.
porovnaj
tvrdenie
všedný
všedný
banálny
(otrepaný, ošúchaný, bežný, obyčajný, jednoduchý, bezvýznamný)
franc.
triviálny
(obyčajný, otrepaný, jednoduchý)
lat.
tuctový
(bežný, obyčajný, otrepaný)
franc.-nem.
fádny
(jednotvárny, nevýrazný, nezaujímavý, nudný)
franc.
monotónny
(únavne rovnaký, jednotvárny)
gréc.
kniž. a odb.
klišéovitý
(ošúchaný, často používaný, o slovných zvratoch)
franc.
tradičný
tradicionalistický
lat.
tradicionálny
(vžitý, zaužívaný, bežný, založený na zvykoch)
lat.
zastar.
konvenčný
lat.
konvencionálny
ordinárny
(bežný, obyčajný, zaužívaný, obvyklý, zabehaný, ustálený)
lat. zastar.
prozaický
(bežný, triezvy, prostý, obyčajný)
lat. kniž.
prozaický
(triezvy, prostý, bežný, obyčajný)
lat.
kniž.
profánny
(obyčajný, každodenný)
lat.
vulgárny
(všeobecne známy, ošúchaný, prízemný)
lat.
porovnaj
bežný 1
obľúbený
obľúbený
módny
moderný
franc.
in
(dobovo o., zodpovedajúci dobovému vkusu)
angl.
hovor.
byť in
populárny
(všeobecne o., známy, slávny)
lat.
trendový
(ladiaci s celkovým smerom vývinu)
angl.
vyslovený
vyslovený
1
(zrejmý, zjavný)
notorický
(všeobecne známy, záporne povestný)
lat.-nem.
porovnaj
zjavný
koberec
koberec
tepich
(pokrovec)
lat.-nem.
velvet
(tkaný k. s rezaným vlasom)
lat. text.
tapestrín
(k. vo forme obojstrannej tkaniny so zrnitou štruktúrou)
gréc.
buklé
(k. z hrubej priadze)
franc. text.
kovral
(k. z umelohmotnej tkaniny na úplné zakrytie podlahy)
um.
mobiliár
(prenosné zariadenie v hradoch, zámkoch, kostoloch a pod., najmä nábytok, koberce, obrazy a pod.)
lat.
kelím
(ozdobný vzorovaný ručne tkaný k. z vlny)
tur. text.
peržan
(orient. k.)
vl. m.
hovor.
seldžuk
(najstarší známy orient. k.)
vl. m.
teherán
(orient. perz. k.)
vl. m.
text.
serabent
(orient. perz. nízky k. so vzorom palmových listov)
perz.
tabríz
tebríz
(orient. perz. nízky viazaný k. s bohatým kvetinovým vzorom)
vl. m.
chiva
(orient. ručne viazaný k.)
uzb. vl. m.
šíraz
(orient. k. s dlhými lesklými farebnými vlasmi)
vl. m.
agra
(orient. ind. ručne viazaný k.)
vl. m.
tapiséria
(tkaný nástenný k., ozdobná závesná tkanina)
gréc.-franc.
gobelín
(ručne tkaný nástenný k., vyšívaný al. pletený, najmä s obrazom al. vzorom; farebné vlákna vpletené ihlou al. cievkou do osnovy)
franc. vl. m.
verdúra
(nástenný k. s rastlinným al. krajinným motívom, 17. st.)
franc. výtv.
jacuardovský k.
(ručne tkaný nástenný k.; pravouhlé kríženie osnovy s útkom)
planš
(k. na šerm)
franc. šport.
ad audiendum verbum
ad verbum audiendum
(na k., na napomenutie, na pokarhanie)
lat. kniž.
ošúchaný
ošúchaný
banálny
(všedný, otrepaný, bežný, obyčajný, jednoduchý, bezvýznamný)
franc.
klišéovitý
(všedný, často používaný)
franc.
k. slovný zvrat
frázistický
frázovitý
(prázdny, bezobsažný, obsahovo chudobný, povrchný)
gréc.
floskulovitý
floskulový
(kvetnatý, nadnesený, ale pritom prázdny)
lat.
kniž. a pejor.
f. výraz
šablónovitý
šablónový
(bezduchý, ustálený, otrepaný, netvorivý)
hol.-nem.
pejor.
konvenčný
lat.
konvencionálny
lat.
zastar.
ordinárny
(všedný, bežný, obyčajný, zaužívaný, obvyklý, zabehaný, ustálený)
lat.
zastar.
triviálny
(obyčajný, otrepaný, jednoduchý)
lat.
tuctový
(bežný, obyčajný, všedný, otrepaný)
franc.-nem.
vulgárny
(všeobecne známy, všedný, prízemný)
lat.
porovnaj
všedný
svet
svet
2
(Zem, zem)
orbis
lat.
kniž.
glóbus
(zem, zemeguľa)
lat.
pren.
orbis puctus
/pik-/
(s. v obrazoch, Komenského dielo)
lat.
orbis terrarum
(osídlený, dosiahnuteľný, známy s.)
lat.
oikumena
/oj-/
(známa časť s. v starom Grécku)
gréc.
geo-
(zem)
gréc.
v zlož. sl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 15. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.