Výsledky vyhľadávania

chybný

kako- gréc. v zlož. sl. lek.
mal- (nesprávny) lat. v zlož. sl.
dys- (oslabený, porušený, zlý) gréc. v zlož. sl.
defektný (porušený, kazový, poškodený, pokazený) lat.
dysfunkčný (porušený, narušený, odchylný) gréc. + lat. lek.
subštandardný (nekvalitný, nedosahujúci normálnu, bežnú mieru, stupeň) lat. + angl.
partiový (nekvalitný, podradný, so zníženou cenou) lat. p. tovar
brakový (nekvalitný, bezcenný, pochybný) nem.
bazárový (ch., nekvalitný al. použitý, a preto lacný) perz.
aušusový (nekvalitný, nepodarkový, podradný, bezcenný) nem. hovor. expr.
viciózny (hriešny, zlomyseľný) lat. kniž.
iatrogénny (vyvolaný chybným zásahom lekára, jeho neuváženým konaním, chybným vyšetrením, liečením) gréc. lek. porovnaj neprirodzený 1

nepodarok

aušus nem. hovor. expr.
brak nem.
šmejd nem. slang.
šrot (chybný, bezcenný výrobok, tovar) nem. slang.
fušerina (chybný, nekvalitný výrobok) nem. slang.
partia (chybný, podradný tovar) lat.

porušený

dys- (oslabený, chybný, zlý) gréc. v zlož. sl.
defektný (chybný, kazový, poškodený, pokazený) lat.
dysfunkčný (chybný, narušený, odchylný) gréc. + lat. lek. porovnaj chybný

nekvalitný

aušusový (nepodarkový, chybný, podradný, bezcenný) nem. hovor. expr.
bazárový (chybný al. použitý, a preto lacný) perz.
partiový (podradný, chybný, so zníženou cenou) lat. p. tovar
jarmočný (bezcenný, lacný, krikľavý, nevkusný) nem. pejor.
brakový (bezcenný, pochybný) nem.
drekový (bezcenný, nanič) nem. vulg.
obskúrny (podradný, bezvýznamný) lat.
bulvárny (pochybný, senzáciechtivý, meštiacky) franc. b. tlač
fušerský (neodborný, nešikovný, babrácky, zlý, povrchný) nem. hovor. pejor. f. práca
diletantský (neodborný, povrchný, babrácky) lat. aj pejor.
amatérsky (neodborný, neprofesionálny, babrácky) franc. aj iron.
inferiórny (podradný, menejcenný) lat. kniž.
subštandardný (nedosahujúci normálnu, bežnú mieru, stupeň) lat. + angl.
no-name /nounejm/ (bez skutočnej obchodnej značky) angl.

poškodený

poškodený 1 (chybný)
defektný (chybný, porušený, kazový, pokazený) lat.
handicapovaný /hendike-/
hedikepovaný (zdravotne postihnutý, napr. pohybovo, zmyslovo, mentálne) porovnaj postihnutý

zlý

zlý 3 (chybný, nepresný, nesprávny)
mal- (nesprávny) lat. v zlož. sl.
dys- (chybný, oslabený, porušený) gréc. v zlož. sl.

výrobok

fabrikát (továrenský, umelý v.) lat. aj pejor.
produkcia (súhrn výrobkov) lat.
output (výsledok, výstup pôsobenia výrobných faktorov) angl. ekon.
artikel (v. na predaj, tovar) lat.-nem.
substitút (v. nahradzujúci iný v. s podobnými vlastnosťami) lat. ekon.
špeciál (vybraný, osobitný, mimoriadny v. s osobitným poslaním a pod.) lat. hovor.
špécia (vybraný, osobitný, mimoriadny v., najmä potrav.) lat. hovor.
inovácia (nový v., novinka) lat.
hit angl.
šláger (obľúbený, úspešný, módny, vyhľadávaný v., ťahák, trhák) nem. hovor.
funglovka (nový v.) ? subšt.
no-name /nounejm/ (neznačkový v. s predpokladanou nižšou kvalitou) angl.
aušus nem. hovor. expr.
brak nem.
šmejd nem. slang.
šrot (chybný, bezcenný v., tovar) nem. slang.
fušerina (chybný, nekvalitný v.) nem. slang.
typ (v. ako predstaviteľ série s charakteristickými znakmi) gréc.
prototyp (prvý skúšobný v. na sériovú výrobu) gréc. tech.
model (pôvodný v. slúžiaci ako vzor na výrobu ďalších kusov) tal.
etalón franc. fyz.
normál (model pomôcky, prístroja al. zariadenia predstavujúci meraciu jednotku príslušnej veličiny, meradlo základnej jednotky, základná miera) lat. tech.
bestseller (v. s mimoriadnym úspechom, najlepším odbytom, trhák) angl.
naturálie (výrobky, najmä poľnohosp. plodiny, poskytované namiesto mzdy al. ako súčasť mzdy) lat.
konzerva (trvanlivá potravina v plechovom, sklenom al. plastovom obale, trvanlivé jedlo v obale, plechovka) franc.-nem. porovnaj plechovka
artefakt (umelo vyrobený predmet) lat. kniž. a odb.
eolit (kamenný artefakt z konca treťohôr, kt. ľudské opracovanie je sporné, pracovný nástroj) gréc. archeol.
toreutika (predmet vyrobený spracovaním, tepaním kovov za studena s figurálnou al. ornamentálnou výzdobou, napr. nádoba, prilba a pod.) gréc.
porcelán (v. z vypálenej hmoty zloženej z kaolínu, živca a minerálnych prísad) tal.-nem. porovnaj porcelán
keramika (v. z pálenej hliny, najmä hlinené nádoby) gréc. porovnaj keramika
šamot (v. zo žiaruvzdornej práškovej hmoty, drviny zo žiaruvzdorných zemín) tal.-nem.
rafinát (v. získaný čistením s odstraňovaním nežiaducich, cudzích prímesí) franc. tech.
textília (v. vyrobený z tkaniny, pletením, spriadaním, tkaním, najmä plur. textílie) lat. porovnaj tehlanádobatkaninadrôtúborcukrík a pod.

tovar

artikel (výrobok na predaj) lat.-nem.
komodita (statok al. služba ako predmet obchodu, najmä medzinárodného) lat. obch.
export (t. vyvážaný do zahraničia) lat.-angl. hovor.
import (t. dovážaný zo zahraničia) lat.-angl. hovor.
essential goods /esenšl gúdz/ (dôležitý t. v medzinárodnom obchode) angl. obch.
kontraband (t. pašovaný, nezákonne prepravovaný cez hranice štátu) tal.
metráž (metrový t.) franc. slang. hovor.
galantéria (drobný ozdobný t.) franc.
partieka (drobný al. textilný t.) lat. hovor. zastar.
exot (t., kt. neprichádza bežne na trh) gréc. obch.
aliud (t. iný než mal byť dodaný podľa zmluvy) lat. práv. obch.
kargo (prepravovaný t., najmä loďou) špan. obch.
rinfúza (t. voľne naložený v sypkom stave) tal. dopr. ekon.
derelikt (opustená vec, ku kt. sa nik nehlási, napr. t. pri colnej kontrole) lat. práv.
ekvivalent (t., kt. vyjadruje hodnotu iného t.) lat. ekon.
numeraire /nümerér/ (t. slúžiaci ako cenové meradlo) franc. ekon.
secondhand /-kond he-/ (použitý al. poškodený t., najmä odevy) angl.
aušus nem. hovor. expr.
brak nem.
šmejd nem. slang.
šrot (chybný, bezcenný t., výrobok) nem. slang.
partia (chybný, podradný t.) lat.
deziderátum (t., o kt. zaradenie do tovarových listín pri obchodných dohodách má jedna strana zvláštny záujem) lat. obch.

odchylný

deviantný (o., odchyľujúci sa od normy) angl. sociol.
aberačný (o. od normálneho stavu, smeru) lat. kniž. a odb.
atypický (nezvyčajný, osobitý, zvláštny, neprirodzený) gréc.
paratypický (nezvyčajný, o. od obvyklých vlastností a vzhľadu) gréc. odb.
anomálny (o. od normálneho stavu, pravidla, tvaru a pod., nepravidelný, výnimočný, neprirodzený) gréc.
abnormný lat. zried.
anormálny (o. od normy, normálneho stavu, nepravidelný, nezvyčajný, zvláštny, úchylný, neprirodzený, vymykajúci sa norme) gréc. + lat. kniž.
monštruózny (odchyľujúci sa od normálnej podoby, veľkosti, obludný, zvrátený, obrovský, strašný) lat. kniž.
divergentný (nezhodný, rozbiehavý, rozdielny, nesúhlasný, odlišný) lat. odb.
degenerovaný (neprirodzený, zmenený, najmä chorobne) lat.
dysfunkčný (chybný, porušený, narušený) gréc. + lat. lek.
defektný (chybný, porušený, kazový, poškodený, pokazený) lat.
diskrepantný (nezhodný, rozdielny, odlišný) lat. kniž.
allo- (odlišný, iný) gréc. v zlož. sl.
hetero- (rôzny, rozličný, iný, odlišný) gréc. v zlož. sl.
heterogénny (rôznorodý, nerovnorodý, nesúrodý, rôznotvárny, nejednotný) gréc.
disparátny (nezhodný, rozdielny, odlišný, rôznorodý, neporovnateľný) lat. kniž.
diferencovaný (rozlíšený, odlíšený, rozrôznený) lat. porovnaj odlišnýneobvyklý

lacný

lacný 1 (kt. stojí málo peňazí)
bazárový (nekvalitný, chybný al. použitý a preto l.) perz.
partiový (nekvalitný, podradný, chybný, so zníženou cenou) lat. p. tovar
jarmočný (nekvalitný, bezcenný, krikľavý, nevkusný) nem. pejor.

chyba

chyba 1 (niečo nesprávne, nepodarené, omyl)
renons franc. pren.
error (omyl) lat.-angl. výp. tech.
kiks (omyl, zlyhanie) nem. hovor. subšť.
lapsus (omyl, nedopatrenie) lat. kniž.
lapsus linguae /-gvé/ (ch. pri hovorení, prerieknutie) lat.
lapsus calami /kalá-/ (ch. pri písaní) lat.
trapas čes. slang.
faux pas /fó pa/ (trápna spoločenská ch., nepríjemný omyl, nedopatrenie, nepríjemnosť) franc.
solecizmus (ch. proti jaz. norme, nesprávne použitie slova al. tvaru) vl. m. lingv. lit.
haplografia (ch. odpisovača spočívajúca vo vynechaní časti textu, napr. riadka) gréc. lingv. lit.
dittografia (pisárska ch. pri prepisovaní textu najmä pred vynájdením kníhtlače, opakovanie písmena, slabiky, slova al. časti textu) tal. + gréc.
error in calculo /kalku-/ (omyl vo výpočte)
renonc (ch. pri hre, napr. nepriznanie farby) franc. kart.
circulus vitiosus /cirkulus viciózus/ (začarovaný, bludný, chybný kruh v dokazovaní, logická ch.) lat.
idem per idem (kruh v definícii) lat.
petitio principii /-tício -cípií/ (kruh v dôkaze) lat. log.
tautológia (logická ch. pri definícii, keď definované aj definujúce obsahujú rovnaký neznámy pojem) gréc. log.
parachronizmus (časová ch., posun, nesprávne časové umiestnenie deja al. udalosti do neskoršieho obdobia) gréc. odb.
amfibólia (logická ch., dvojznačnosť vznikajúca z nejasnosti gramatickej konštrukcie najmä pri použití homoným) gréc. lit. log.
paralógia (nesprávne vyvodenie, odvodenie, chybný úsudok, v kt. bola ch. urobená neúmyselne, nevedomky, neúmyselný omyl) gréc. log.
ekvivokácia (ch. spôsobená viacznačnosťou slov, mnohoznačnosťou výrazov) lat. log.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 29. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.