Výsledky vyhľadávania

určiť

špecifikovať (spresniť, podrobnejšie, presnejšie vymedziť niečo bližšie) lat. kniž. a odb.
precizovať (presne u., vyjadriť) lat.-franc. kniž.
determinovať (vymedziť, predurčiť, podmieniť) lat.
indikovať (stanoviť diagnostický al. liečebný postup) lat. lek.
kvantifikovať (vyjadriť, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť) lat.
termínovať (vymedziť, stanoviť, ohraničiť presný čas, lehotu) lat.
datovať (u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaradiť) lat.
periodizovať (u. časové úseky, obdobia) gréc.-lat.
delimitovať (rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť, vytýčiť, odčleneniť, oddeliť) lat. d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať (u. rozmer, mieru, rozsah) lat.
definovať (slovne vymedziť, vyložiť, objasniť obsah, význam pojmu, výrazu) lat.
formulovať (slovne vyjadriť, vymedziť pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vysloviť) lat. kniž.
orientovať (u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí) lat.-franc.
orientovať sa (u. svoju polohu) lat.-franc.
situovať (umiestniť v priestore a čase) lat. kniž.
lokalizovať (umiestniť, u. miesto; obmedziť pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedziť) lat.-franc.
domicilovať (u. miesto splastnosti zmenky) lat.
limitovať (u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničiť, obmedziť, vymedziť) lat.
nominovať (poveriť, vymenovať, ustanoviť) lat.
systemizovať (u. počet a kvalifikáciu pracovných síl) gréc.
delegovať (u. a vyslať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocniť, zmocniť, poveriť) lat.
identifikovať (u. totožnosť, zhodnosť) lat.
dezignovať (označiť, vybrať, navrhnúť niekoho do funkcie, ustanoviť, poveriť funkciou) lat.
profilovať (u. ráz, tvar, podobu, utvoriť) franc.
preliminovať (u. vopred, predbežne) lat. kniž. a odb. p. plán, rozpočet
adresovať (u. na určitú osobu a pod.) franc.
normovať lat.
štandardizovať angl. kniž. a odb.
typizovať (u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení a pod., zjednotiť) gréc.-lat.
valutovať (u. splatnosť pohľadávky, dlhu) tal. účt.
penalizovať (u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku) lat. práv. ekon.
kalibrovať (u. a označiť objem nádob a pod.) tal.-franc. tech.
sexovať (u. pohlavie jednodňových kureniec) lat. poľnohosp.

určovať

špecifikovať (spresňovať, bližšie, podrobnejšie, presnejšie u., vymedzovať niečo) lat. kniž. a odb.
precizovať (presne vyjadrovať) lat.-franc. kniž.
determinovať (vymedzovať, predurčovať, podmieňovať) lat.
indikovať (stanovovať diagnostický al. liečebný postup) lat. lek.
kvantifikovať (vyjadrovať, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať) lat.
termínovať (vymedzovať, stanovovať, ohraničovať presný čas, lehotu) lat.
datovať (u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaraďovať) lat.
periodizovať (u. časové úseky, obdobia) gréc.-lat.
delimitovať (rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať, oddeľovať) lat. d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať (u. rozmer, mieru, rozsah) lat.
definovať (slovne vymedzovať, vykladať, objasňovať obsah, význam pojmu, výrazu) lat.
formulovať (slovne vyjadrovať, vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vyslovovať) lat. kniž.
orientovať (u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí) lat.-franc.
orientovať sa (u. svoju polohu) lat.-franc.
situovať (umiestňovať v priestore a čase) lat. kniž.
lokalizovať (umiestňovať, u. miesto; obmedzovať pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedzovať) lat.-franc.
triangulovať (u. pevné body na povrchu zeme pomocou siete trojuholníkov) lat. geod.
navigovať (u. polohu lodí a lietadiel a viesť ich po stanovenej trati) lat. dopr.
domicilovať (u. miesto splastnosti zmenky) lat.
limitovať (u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničovať, obmedzovať, vymedzovať) lat.
nominovať (poverovať, menovať) lat.
systemizovať (u. počet a kvalifikáciu pracovných síl) gréc.
delegovať (u. a vysielať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocňovať, poverovať) lat.
identifikovať (u. totožnosť, zhodnosť) lat.
dezignovať (označovať, vyberať, navrhovať niekoho do funkcie, ustanovovať, poverovať funkciou) lat.
profilovať (u. ráz, tvar, podobu, utvárať) franc.
preliminovať (vopred, predbežne u.) lat. kniž. a odb. p. plán, rozpočet
adresovať (u. na určitú osobu a pod.) franc.
normovať lat.
štandardizovať angl. kniž. a odb.
typizovať (u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení, zjednocovať) gréc.-lat.
taxovať lat. odb.
šacovať (u., vyčísľovať cenu, hodnotu, cenu, oceňovať, ohodnocovať, hodnotiť odhadom, odhadovať) nem. lat. hovor. odb.
valutovať (u. splatnosť pohľadávky, dlhu) tal. účt.
penalizovať (u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku) lat. práv. ekon.
kalibrovať (u. a značiť objem nádob a pod.) tal.-franc. tech.
sexovať (u. pohlavie jednodňových kureniec) lat. poľnohosp.
formátovať (vopred u. usporiadanie údajov na disku) lat. výp. tech.

zameriavať sa

orientovať sa (zacieľovať sa, usmerňovať sa) lat.-franc.
oscilovať (orientovať sa viacerými smermi, prechádzať od jednej veci k druhej) lat. pren. kniž.
špecializovať sa (sústreďovať sa na určitý užší úsek, oblasť, činnosť) lat.
koncentrovať sa (sústreďovať sa) lat.
komercionalizovať (sa) (z. sa na obchod, predaj v rôznych oblastiach) lat. aj pejor.

usmerniť sa, usmerňovať sa

orientovať (zamerať sa, zacieliť sa) lat.-franc.

rozumieť sa

orientovať (vyznať sa, mať rozhľad) lat.-franc.

podávať

podávať 3 (predkladať, oznamovať úradu a pod.)
referovať (p., prinášať správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (p., vyjadrovať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdávať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (p. hlásenie) nem. hovor. zastar.
reportovať (pripravovať a poskytovať správy, hlásenia a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia banky, podniku) angl. ekon.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, sťažovať sa, odvolávať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
fatovať (p. daňové priznanie) lať. práv. zastar.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc. + lat. porovnaj oznamovaťklamať

podať

podať 3 (predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať (p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc.+lat. porovnaj oznámiť

zameriavať

orientovať (zacieľovať, smerovať, usmerňovať) lat.-franc.
špecializovať (sústreďovať na určitý užší úsek, oblasť, činnosť) lat.
koncentrovať (sústreďovať, zhromažďovať, z. pozornosť) lat.

oznamovať

avizovať (ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
propagovať (rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať) lat.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť) lat.
medializovať (zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (podávať hlásenie) nem. hovor. zastar.
prezentovať sa (hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (o. prostredníctvom telefónu) gréc.
telegrafovať (o. prostredníctvom telegrafu) gréc.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu) franc.
špicľovať (udávať, donášať, vyzvedať, sliediť) nem. hovor. pejor.
denuncovať (udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať) lat.
bonzovať (udávať, žalovať, zrádzať, donášať) ? slang. voj.

zamerať

orientovať (zacieliť, usmerniť) lat.-franc.
špecializovať (sústrediť na určitý užší úsek, oblasť, činnosť) lat.
koncentrovať (sústrediť, zhromaždiť, z. pozornosť) lat.

usmerniť

rektifikovať (upraviť, opraviť, napraviť) lat. kniž. a odb.
orientovať (zamerať, zacieliť, smerovať) lat.-franc.
glajchšaltovať (riadiť, u. k jednote, jednotne upraviť, vyrovnať) nem. hovor. pejor.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.