Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
určiť
určiť
adresovať
franc.
špecifikovať
(spresniť, podrobnejšie, presnejšie vymedziť niečo bližšie)
lat.
kniž. a odb.
precizovať
(presne u., vyjadriť)
lat.-franc.
kniž.
determinovať
(vymedziť, predurčiť, podmieniť)
lat.
indikovať
(stanoviť diagnostický al. liečebný postup)
lat.
lek.
kvantifikovať
(vyjadriť, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť)
lat.
termínovať
(vymedziť, stanoviť, ohraničiť presný čas, lehotu)
lat.
datovať
(u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaradiť)
lat.
periodizovať
(u. časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
delimitovať
(rozhraničiť, ohraničiť, vymedziť, vytýčiť, odčleneniť, oddeliť)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať
(u. rozmer, mieru, rozsah)
lat.
definovať
(slovne vymedziť, vyložiť, objasniť obsah, význam pojmu, výrazu)
lat.
formulovať
(slovne vyjadriť, vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vysloviť)
lat.
kniž.
orientovať
(u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí)
lat.-franc.
orientovať sa
(u. svoju polohu)
lat.-franc.
situovať
(umiestniť v priestore a čase)
lat.
kniž.
lokalizovať
(umiestniť, u. miesto; obmedziť pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedziť)
lat.-franc.
domicilovať
(u. miesto splastnosti zmenky)
lat.
limitovať
(u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničiť, obmedziť, vymedziť)
lat.
nominovať
(poveriť, vymenovať, ustanoviť)
lat.
systemizovať
(u. počet a kvalifikáciu pracovných síl)
gréc.
delegovať
(u. a vyslať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocniť, zmocniť, poveriť)
lat.
identifikovať
(u. totožnosť, zhodnosť)
lat.
designovať
dezignovať
(označiť, vybrať, navrhnúť niekoho do funkcie, ustanoviť, poveriť funkciou)
lat.
profilovať
(u. ráz, tvar, podobu, utvoriť)
franc.
preliminovať
(u. vopred, predbežne)
lat.
kniž. a odb.
p. plán, rozpočet
adresovať
(u. na určitú osobu a pod.)
franc.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení a pod., zjednotiť)
gréc.-lat.
valutovať
(u. splatnosť pohľadávky, dlhu)
tal.
účt.
penalizovať
(u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku)
lat.
práv. ekon.
kalibrovať
(u. a označiť objem nádob a pod.)
tal.-franc.
tech.
sexovať
(u. pohlavie jednodňových kureniec)
lat.
poľnohosp.
určovať
určovať
špecifikovať
(spresňovať, bližšie, podrobnejšie, presnejšie u., vymedzovať niečo)
lat.
kniž. a odb.
precizovať
(presne vyjadrovať)
lat.-franc.
kniž.
determinovať
(vymedzovať, predurčovať, podmieňovať)
lat.
indikovať
(stanovovať diagnostický al. liečebný postup)
lat.
lek.
kvantifikovať
(vyjadrovať, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať)
lat.
termínovať
(vymedzovať, stanovovať, ohraničovať presný čas, lehotu)
lat.
datovať
(u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaraďovať)
lat.
periodizovať
(u. časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
delimitovať
(rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať, oddeľovať)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať
(u. rozmer, mieru, rozsah)
lat.
definovať
(slovne vymedzovať, vykladať, objasňovať obsah, význam pojmu, výrazu)
lat.
formulovať
(slovne vyjadrovať, vymedzovať pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vyslovovať)
lat.
kniž.
orientovať
(u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí)
lat.-franc.
orientovať sa
(u. svoju polohu)
lat.-franc.
situovať
(umiestňovať v priestore a čase)
lat.
kniž.
lokalizovať
(umiestňovať, u. miesto; obmedzovať pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedzovať)
lat.-franc.
triangulovať
(u. pevné body na povrchu zeme pomocou siete trojuholníkov)
lat.
geod.
navigovať
(u. polohu lodí a lietadiel a viesť ich po stanovenej trati)
lat.
dopr.
domicilovať
(u. miesto splastnosti zmenky)
lat.
limitovať
(u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničovať, obmedzovať, vymedzovať)
lat.
nominovať
(poverovať, menovať)
lat.
systemizovať
(u. počet a kvalifikáciu pracovných síl)
gréc.
delegovať
(u. a vysielať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocňovať, poverovať)
lat.
identifikovať
(u. totožnosť, zhodnosť)
lat.
designovať
dezignovať
(označovať, vyberať, navrhovať niekoho do funkcie, ustanovovať, poverovať funkciou)
lat.
profilovať
(u. ráz, tvar, podobu, utvárať)
franc.
preliminovať
(vopred, predbežne u.)
lat.
kniž. a odb.
p. plán, rozpočet
adresovať
(u. na určitú osobu a pod.)
franc.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení, zjednocovať)
gréc.-lat.
taxovať
lat.
odb.
šacovať
(u., vyčísľovať cenu, hodnotu, cenu, oceňovať, ohodnocovať, hodnotiť odhadom, odhadovať)
nem. lat.
hovor. odb.
valutovať
(u. splatnosť pohľadávky, dlhu)
tal.
účt.
penalizovať
(u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku)
lat.
práv. ekon.
kalibrovať
(u. a značiť objem nádob a pod.)
tal.-franc.
tech.
sexovať
(u. pohlavie jednodňových kureniec)
lat.
poľnohosp.
formátovať
(vopred u. usporiadanie údajov na disku)
lat.
výp. tech.
zameriavať sa
zameriavať sa
orientovať sa
(zacieľovať sa, usmerňovať sa)
lat.-franc.
oscilovať
(orientovať sa viacerými smermi, prechádzať od jednej veci k druhej)
lat.
pren. kniž.
špecializovať sa
(sústreďovať sa na určitý užší úsek, oblasť, činnosť)
lat.
koncentrovať sa
(sústreďovať sa)
lat.
komercionalizovať (sa)
(z. sa na obchod, predaj v rôznych oblastiach)
lat.
aj pejor.
usmerniť sa, usmerňovať sa
usmerniť sa, usmerňovať sa
orientovať
(zamerať sa, zacieliť sa)
lat.-franc.
rozumieť sa
rozumieť sa
orientovať
(vyznať sa, mať rozhľad)
lat.-franc.
podávať
podávať
3
(predkladať, oznamovať úradu a pod.)
referovať
(p., prinášať správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
reprodukovať
(p., vyjadrovať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(p., poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať)
lat.-franc.
signalizovať
(p., odovzdávať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
raportovať
franc.
zastar.
meldovať
(p. hlásenie)
nem.
hovor. zastar.
reportovať
(pripravovať a poskytovať správy, hlásenia a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia banky, podniku)
angl.
ekon.
interpelovať
(p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie)
lat.
polit.
rekurovať
(p. sťažnosť, odvolanie, sťažovať sa, odvolávať sa)
lať.
práv. zastar.
remonštrovať
(p. námietku, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
fatovať
(p. daňové priznanie)
lať.
práv. zastar.
dezinformovať
(p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať)
franc. + lat.
porovnaj
oznamovať
klamať
podať
podať
3
(predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať
(p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
reprodukovať
(vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť)
lat.-franc.
signalizovať
(p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
interpelovať
(p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie)
lat.
polit.
rekurovať
(p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa)
lať.
práv. zastar.
remonštrovať
(p. námietku, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
dezinformovať
(p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať)
franc.+lat.
porovnaj
oznámiť
zameriavať
zameriavať
orientovať
(zacieľovať, smerovať, usmerňovať)
lat.-franc.
špecializovať
(sústreďovať na určitý užší úsek, oblasť, činnosť)
lat.
koncentrovať
(sústreďovať, zhromažďovať, z. pozornosť)
lat.
oznamovať
oznamovať
avizovať
(ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť)
tal.-nem.
inzerovať
(o. v tlači ponuku al. dopyt)
lat.-nem.
propagovať
(rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať)
lat.
anonsovať
(o. v novinách ponuku, napr. program divadiel)
lat.
kniž.
referovať
(podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
publikovať
(zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť)
lat.
medializovať
(zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať)
lat.-franc.
raportovať
franc.
zastar.
meldovať
(podávať hlásenie)
nem.
hovor. zastar.
prezentovať sa
(hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť)
lat.
ventilovať
(o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať)
lat.
hovor.
servírovať
(o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom)
franc.-nem.
hovor.
signalizovať
(ohlasovať, naznačovať, upozorňovať)
lat.-franc.
proklamovať
(verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať)
lat.
promulgovať
(verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať)
lat.
kniž. a odb.
notifikovať
(o. nejakú skutočnosť)
lat.
odb.
intimovať
(písomne o. úradné rozhodnutie stránke)
lat.
komunikovať
(dorozumievať sa, byť v spojení)
lat.
telefonovať
(o. prostredníctvom telefónu)
gréc.
telegrafovať
(o. prostredníctvom telegrafu)
gréc.
konštatovať
(vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať)
lat.-franc.
deklarovať
(slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.)
lat.
dementovať
(vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu)
franc.
špicľovať
(udávať, donášať, vyzvedať, sliediť)
nem.
hovor. pejor.
denuncovať
(udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať)
lat.
bonzovať
(udávať, žalovať, zrádzať, donášať)
?
slang. voj.
zamerať
zamerať
orientovať
(zacieliť, usmerniť)
lat.-franc.
špecializovať
(sústrediť na určitý užší úsek, oblasť, činnosť)
lat.
koncentrovať
(sústrediť, zhromaždiť, z. pozornosť)
lat.
usmerniť
usmerniť
korigovať
lat.
rektifikovať
(upraviť, opraviť, napraviť)
lat.
kniž. a odb.
orientovať
(zamerať, zacieliť, smerovať)
lat.-franc.
glajchšaltovať
(riadiť, u. k jednote, jednotne upraviť, vyrovnať)
nem.
hovor. pejor.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.