Výsledky vyhľadávania

uvoľniť

uvoľniť 2 (zbaviť napätia)
relaxovať (u. svalové, duševné napätie) lat. hovor.
ventilovať (náhle u. nervové napätie) lat. hovor. expr.

rokovať

pertraktovať (prerokúvať, predebatovávať, preberať) lat. kniž.
konzultovať (radiť sa s odborníkom) lat.
debatovať franc.
diškurovať sa lat. hovor.
rákošiť maď. zastar.
kočendovať (viesť rozhovor, besedovať, rozprávať sa) ? zastar.
konverzovať (rozprávať sa, zhovárať sa v spoločnosti) lat.
dišputovať (učene, vedecky debatovať) lat. zried. zastar.
negociovať (r. medzi zástupcami štátov, v zahraničnom obchode, pôvodne v oblasti výmeny tovaru al. ciel, dnes najmä v súvislosti s Európskou úniou) lat. obch. práv.
diplomatizovať (obratne, premyslene, obozretne, opatrne r.) franc. hovor.
ventilovať (otvorene, verejne prerokúvať, preberať) lat. hovor.

oznámiť

avizovať (ohlásiť, upovedomiť, najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podať, priniesť správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejniť tlačou, uverejniť v masových informačných prostriedkoch, dať na známosť) lat.
medializovať (zverejniť, uverejniť v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podať, poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
prezentovať sa (ohlásiť, potvrdiť svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (zverejniť a otvorene, verejne prerokovať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlásiť, naznačiť, upozorniť) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlásiť, zdôrazniť) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlásiť, zverejniť, rozšíriť, uverejniť) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (byť v spojení) lat.
konštatovať (povedať, vyjadriť, potvrdiť, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásiť, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlásiť úradne za nepravdivé, poprieť, vyvrátiť určitú správu) franc.
denuncovať (udať, obviniť, ohlásiť) lat.

meniť

meniť 2 (nahrádzať iným toho istého druhu, striedať)
substituovať (nahrádzať, zamieňať) lat. kniž. a odb.
alterovať (poškodzovať, m. sa všeobecne) lat. kniž. a odb.
variovať lat. hovor.
varírovať (m. sa, obmieňať sa) lat. kniž.
fluktuovať (často a neodôvodnene striedať zamestnanie, prechádzať zo zamestnania do iného) lat.
šaltovať (m. rýchlostný stupeň prevodu, radiť, zaraďovať rýchlosť) nem. motor. slang.
modulovať (obmieňať silu tónu, farbu zvuku, hlas) lat.
rotovať (pravidelne, postupne sa vymieňať, striedať sa vo funkcii) lat. hovor. zamestnanci rotujú
rekvalifikovať (m. vzdelanie, vedomosti a pod. potrebné na vykonávanie určitej práce al. funkcie, preškoľovať) lat.
luftovať (vymieňať vzduch, vetrať) nem. hovor. expr.
parafrázovať (vyjadrovať rovnaký obsah iným spôsobom, voľne tlmočiť, obmieňať cudzie myšlienky) gréc. porovnaj premiestňovať sa

uvoľňovať

uvoľňovať 2 (zbavovať napätia)
relaxovať (u. svalové, duševné napätie, odpočívať) lat. hovor.
ventilovať (náhle u. nervové napätie) lat. hovor. expr.

prerokovávať, prerokúvať

pertraktovať (predebatovávať, preberať) lat. kniž.
ventilovať (otvorene, verejne preberať) lat. hovor.
likvidovať (p. a riešiť, vybavovať) lat. porovnaj rokovať

oznamovať

avizovať (ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
propagovať (rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať) lat.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť) lat.
medializovať (zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (podávať hlásenie) nem. hovor. zastar.
prezentovať sa (hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (o. prostredníctvom telefónu) gréc.
telegrafovať (o. prostredníctvom telegrafu) gréc.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu) franc.
špicľovať (udávať, donášať, vyzvedať, sliediť) nem. hovor. pejor.
denuncovať (udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať) lat.
bonzovať (udávať, žalovať, zrádzať, donášať) ? slang. voj.

vetrať

luftovať (vymieňať vzduch) nem. hovor. expr.

prerokovať

ventilovať (otvorene, verejne prebrať) lat. hovor.
likvidovať (p. a vyriešiť, vybaviť) lat.