Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
výjav
výjav
scéna
scénka
(div. al. film. v., výstup)
gréc.-lat.
komédia
(smiešny, veselý v.)
gréc.
pejor.
atrakcia
(zábavné, príťažlivé, pútavé, zaujímavé predstavenie)
lat.
exteriéry
(výjavy, výstupy filmovaný vonku, mimo ateliéru)
lat.
plur.
interiéry
(výjavy, výstupy filmované vnútri, v ateliéri)
lat.
plur.
porovnaj
udalosť
zaujímavosť
zaujímavosť
exotika
exotickosť
(nezvyčajnosť, nápadnosť)
gréc.
originalita
originálnosť
(osobitosť, zvláštnosť, svojskosť, svojráz, svojráznosť, jedinečnosť)
lat.
unikátnosť
(osobitosť, jedinečnosť, ojedinelosť, zvláštnosť)
lat.
unicita
(osobitosť, jedinečnosť)
lat.
odb. a kniž.
kuriozita
kurióznosť
lat.
kuriózum
(nevšednosť, neobyčajnosť, nezvyčajnosť, zvláštnosť, zriedkavosť)
lat.
kniž.
rarita
(vzácnosť, nezvyčajnosť, zvláštnosť, zriedkavosť)
lat.
atrakcia
lat.
atraktivita
atraktívnosť
(príťažlivosť, lákadlo, lákavosť, pútavosť)
lat.
kniž.
pikantéria
franc.
pikoška
(dráždivá, vzrušujúca z.)
franc.
hovor.
porovnaj
neobvyklosť
vystúpenie
vystúpenie
scéna
scénka
(div. al. film. výstup, výjav)
gréc.-lat.
debut
(prvé verejné v., najmä umelecké)
franc.
akadémia
(v. s kultúrnym a pod. programom)
lat.
forbína
(herecké v. v prestávke medzi dejstvami na mieste pred oponou)
nem.
div. slang.
exteriéry
(výjavy, výstupy filmované vonku, mimo ateliéru)
lat.
plur.
atrakcia
(zaujímavé v., zábavné, príťažlivé, pútavé predstavenie, výjav)
lat.
skeč
(krátky humorný al. satirický výstup)
angl.
div.
extempore
(nečakaná, nepripravená hra herca, prídavok herca do textu hry)
lat.
div.
improvizácia
(herecké v. bez predchádzajúcej prípravy)
tal.-franc.
klauniáda
klaunéria
(komické cirkusové v.)
angl.
šarivary
(spoločné v. cirkusových umelcov, akrobatov, najmä záverečné)
franc.
spartakiáda
(hromadné verejné telocvičné v.)
vl. m.
hist.
striptíz
(v. v nočnom zábavnom podniku, pri ktorom sa obyčajne žena vyzlieka)
angl.
pas d’action
/padaksjon/
(tan.-mimická scéna rozvíjajúca dej, v balete)
franc.
flyax
(karikatúrne mimické v. s maskovanými hercami, staré Grécko)
gréc.
div.
porovnaj
predstavenie
podujatie
podujatie
akcia
(zámerná činnosť, konanie s istým cieľom)
lat.
akadémia
(p. s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
benefícia
(p., kt. výťažok je určený na dobročinné ciele)
lat.
autogramiáda
(verejné p. spojené s podpisovaním kníh, fotografií a pod. umelcami, športovcami a pod.)
gréc.
happening
/hep-/
(príležitostná mimoriadna akcia, napr. so zámerom upútať pozornosť al. na podporu urč. myšlienky, názoru)
angl.
paráda
(slávnostné p., prehliadka, sprievod, veľkolepá slávnosť)
špan. hovor.
atrakcia
(zábavné, príťažlivé, pútavé, zaujímavé predstavenie, vystúpenie, výjav)
lat.
matiné
(dopoludňajšia slávnosť)
franc.
soirée
/soaré/
soaré
(večerné slávnostné predstavenie)
franc.
porovnaj
predstavenie
slávnosť 1
slávnosť 2
zábava
zábava
1
(čin, podujatie, vyvolávajúce dobrú náladu)
kabaret
franc.
komédia
gréc.
kanada
vl. m.
hovor. expr.
špás
špásy
nem.
hovor.
švanda
nem.
hovor.
sranda
?
hovor. vulg.
fígeľ
lat.-nem.
hovor.
vic
nem.
hovor. zastar.
fór
nem.
hovor.
heft
nem.
slang.
hec
(žart, vtip)
nem.
subšt. slang.
atrakcia
(zaujímavá, príťažlivá, pútavá z.)
lat.
plezír
(radosť, potešenie)
franc.
hovor. expr.
regrácia
(zábavka)
lat.
zastar.
šport
(záľuba)
angl.
delektácia
(potešenie, pôžitok)
lat.
kniž.
entertainment
/-tejn-/
angl.
porovnaj
žart
lákadlo
lákadlo
atrakcia
lat.
atraktivita
atraktívnosť
(príťažlivosť, zaujímavosť, pútavosť, lákavosť, príťažlivé, pútavé, zaujímavé predstavenie, vystúpenie)
lat. kniž.
príťažlivosť
príťažlivosť
2
(pútavosť, čaro)
šarm
šarmantnosť
(osobná p., pôvab, čaro)
franc.-angl.
atrakcia
lat.
atraktivita
atraktívnosť
(lákadlo, zaujímavosť, pútavosť, lákavosť, príťažlivé, pútavé, zaujímavé predstavenie, vystúpenie)
lat. kniž.
sugestívnosť
sugestivita
(pôsobivosť, podmanivosť na myslenie, cítenie, vôľu, konanie)
lat.
romantika
romantickosť
romantizmus
(silné citové pôsobenie nevšednosťou, čarovnosť, podmanivosť)
franc.
rajc
(dráždivý pôvab, čaro, najmä ženské, dráždivosť)
nem. subšt.
sexappeal
/seksepíl, segzepíl/
sexepíl
(pohlavná p.)
angl.
epigamia
(p. živočíšnych jedincov odlišného pohlavia v dôsledku nápadného zovňajšku)
gréc.
biol.
porovnaj
čaro
predstavenie
predstavenie
prezentácia
(predvedenie, prehliadka niečoho)
lat.
premiéra
(prvé p. div. hry, filmu a pod.)
franc.
repríza
(opakované p., druhé a ďalšie predvedenie dram. al. hud. diela)
franc.
derniéra
(posledné p. div. hry)
franc. div.
debut
(prvé verejné vystúpenie, najmä umelecké)
franc.
matiné
(dopoludňajšie p.)
franc.
soirée
/soaré/
soaré
(večerné slávnostné p.)
franc.
benefícia
(div. p. na počesť a v prospech určitého herca; podujatie, kt. výťažok je určený na dobročinné ciele)
lat.
akadémia
(podujatie s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
scéna
scénka
(div. al. film. výstup, výjav)
gréc.-lat.
pas d’action
/padaksjon/
(tan.-mimická scéna rozvíjajúca dej v balete)
franc.
atrakcia
(zábavné, príťažlivé, pútavé, zaujímavé p., vystúpenie, výjav)
lat.
estráda
(zábavné pestré p., pásmo zložené z div., hud. a iných vystúpení bez dejovej súvislosti)
lat.-franc.
kabaret
(zábavný program s tan., hud. al. artistickými číslami)
franc.
varieté
(p. s kratšími tan. a speváckymi výstupmi a pod.)
franc.
revue
/revü/
(zábavný výpravný program s hud. a tan. výstupmi)
franc.
show
/šou/
šou
(p. priťahujúce pozornosť vonkajšími efektmi, zábavná výpravná prehliadka)
angl.
one-man show
/van men šou/
(p., vystúpenie jedného človeka, najmä umelca, účinkujúceho)
angl.
kaleidoskop
(p. zložené z rýchlo nasledujúcich obrazov, dojmov, vnemov)
gréc.
music hall
/mjúzik hól/
(hud.-div. p. s piesňami, hud. číslami, div. vystúpeniami a pod.)
angl.
performancia
(neobvyklé p. čiastočne pripravené a čiastočne tvorené pred divákmi)
lat.-angl.
skeč
(krátky humorný al. satirický výstup)
angl. div.
ilúzia
(estrádne kúzelnícke p.)
lat.
panoptikum
(divadlo rozmanitostí)
gréc.
haute couture
/ótkotür/
(módna prehliadka veľkého módneho salóna udávajúceho smer svetovej módy)
franc.
striptíz
(vystúpenie v nočnom zábavnom podniku, pri kt. sa vyzlieka, obyčajne žena)
angl.
peep show
peepshow
/píp šou/
(erotické p., kt. je možné sledovať priezorom, okienkom)
angl.
porovnaj
vystúpenie
hra 1