Výsledky vyhľadávania

stredný

stredný

stredný 2 (prostredný, s prostrednou mierou vlastnosti)
medio- lat. v zlož. sl.
meso- /mezo/
mezo- gréc. v zlož. sl.
mezzo- /-co-/ (prostredný) tal. v zlož. sl.
midi (o dámskej móde) franc.
middling (o akosti) angl. obch.

stredový

medio- lat. v zlož. sl.
meso- /mezo/
mezo- gréc. v zlož. sl.
mezzo- /-co-/ (prostredný) tal. v zlož. sl.
centrálny (ležiaci v strede, stredný) lat.
intermediálny (vyskytujúci sa v strede) lat. odb.
pericentrálny (ležiaci blízko stredu, pri strede) gréc. + lat. odb.
mediánny (ležiaci v strednej čiare, stredný) lat. anat.
mediálny (ležiaci v strednej rovine, vnútorný, stredný) lat. anat.
centrický (smerujúci do stredu) lat.
centristický (smerujúci do stredu polit. spektra) lat. polit. c. strana

športovec

borec (pretekár) rus. publ.
športsman /-man, -men/ (š., zdatný, šporotovo vyspelý človek) angl.
majster (š., kt. zvíťazil v šport. súťaži, víťaz majstrovstva) lat.-nem.
vicemajster (š., kt. sa umiestnil na druhom mieste) lat. + nem.
matador (vynikajúci al. významný š.) špan. pren. aj iron.
leader /líder/
líder (vynikajúci, najlepší š.) angl.
rekordman (držiteľ vrcholného, najlepšieho výkonu, najmä v športe) angl.
junior (š. mladšej vekovej triedy) lat.
senior (š. staršej vekovej triedy) lat.
veterán (starší š.) lat.
partner (protihráč al. spoluhráč) franc.-angl.
favorit (predpokladaný víťaz v šport. súťaži) tal. šport.
outsider /aucaj-, autsaj-/ (pretekár bez nádeje, vyhladky na víťazstvo) angl. šport.
finalista (účastník záverečnej časti vylučovacej súťaže, stretnutia o prvé miesto) tal.
semifinalista lat. + tal.
demifinalista (účastník predposlednej časti vylučovacej súťaže) franc. + tal. šport.
olympionik (účastník na vrcholnej medzinárodnej šport. súťaži) vl. m. pren.
paraolympik (účastník na vrcholnej medzinárodnej šport. súťaži pre telesne postihnutých športovcov) gréc. + vl. m.
kapitán (vedúci hráč al. pretekár) lat.
šampión (víťaz vrcholnej šport. súťaže, majstrovstiev) franc.
laureát (víťaz na pretekoch ovenčený vavrínovým vencom, v staroveku) lat.
internacionál (š. zúčastňujúci sa medzinárodných stretnutí) lat.
liber (voľný hráč) franc. šport.
špílmacher (tvorivý, vedúci, vynachádzavý, výbojný š., hráč) nem. šport. publ.
legionár (hráč kolektívnej hry pôsobiaci dočasne v zahraničnom družstve) lat. šport. slang.
sólista (š., kt. často a rád hrá samostatne, individuálne) tal. šport. publ.
šprintér (bežec al. cyklista na krátkych tratiach) angl. šport.
špurtér (bežec al. cyklista schopný veľkého zrýchlenia s vynaložením najväčšieho úsilia najmä na konci pretekov) angl. šport.
míliar (bežec na stredné trate) lat. šport.
maratónec (pretekár v bežeckých pretekoch na trati 42,195 km) vl. m.
krosár (cezpoľný bežec) angl.
futbalista (hráč futbalu) angl. šport.
hokejista (hráč hokeja) angl. šport.
rugbysta /rag-/ (hráč ragby) angl. šport.
tenista (hráč tenisu) angl.
pólista (hráč póla, loptovej hry vo vode; hry na koňoch s pálkami) ind.-angl. šport.
back /bek/
bekman (obranca vo futbale a kolektívnych loptových hrách) angl.
stopér (stredný obranca) angl. šport.
libero (obranca vo futbale voľne zasahujúci do hry na celom ihrisku; obranca vo volejbale, kt. nesmie útočiť) tal. šport.
rusher /raš-/ (š. robiaci prudké úniky, protiútoky s loptou) angl. šport.
center (stredný útočník v šport. hrách) angl. šport.
gólman (brankár) angl. šport. publ.
pivotman (hráč v basketbale hrajúci v útoku pod košom súpera, hlavný útočník) franc. + angl.
forvard (príslušník útočného radu hráčov, útočník vo futbale, hádzanej a pod.) angl. šport.
half (hráč záložného radu, záložník) angl. zastar.
atlét (š. pestujúci atletiku, zápasník, silák) gréc.
flopista (skokan do výšky, výškar, skáčuci cez latku v polohe naznak) angl. šport.
diskobolos (š. pestujúci hod diskom) gréc. kniž.
gymnasta (š. pestujúci gymnastiku) gréc. šport.
kulturista (š. zameraný na kulturistiku) lat.
cyklista gréc.-franc.
bicyklista lat. + gréc. šport.
velocipedista (š. jazdiaci bicykli) lat.-franc. zastar.
skibobista (š. jazdiaci na skiboboch) nór. + angl. šport.
roller (š. jazdiaci na kolieskových korčuliach) angl. šport.
in-liner /inlajner/ (š. jazdiaci na koliečkových korčuliach s kolieskami v jednom rade) angl. hovor. šport.
skateboardista /skejtbord-/
skejtbordista angl. šport.
skater /skejt-/
skejter (š. jazdiaci na skateboarde) angl. šport. hovor.
skialpinista (vysokohorský lyžiar spájajúci lyžovanie s horolezectvom) nór. + vl. m. šport.
carver /kar-/
carverista /kar-/
karverista (lyžiar lyžujúci v oblúkoch s veľkým náklonom na hranách lyží) angl.
snowboardista /snoubord-/
snoubordista (lyžiar na krátkej širokej lyži) angl. šport.
parašutista franc.
paragán (š. venujúci sa zoskakovaniu z lietadla s použitím padáka) franc. voj. slang.
rafter (š. venujúci sa splavovaniu vodných tokov s veľkým prietokom al. spádom na veľkom gumovom nafukovacom člne) angl. šport.
iron man /ajronmen/ (š., kt. počas 24 hod. odpláva 3,88 km, na bicykli prejde 180 km a prebehne maratónsku trať, železný muž) angl.
boxer (š. pestujúci pästiarstvo, pästiar) angl.
puncher /pančer/ (boxer trénujúci s veľkou ťažkou závesnou loptou) angl. šport.
fighter /fajter/ (boxer útočného štýlu, útočník) angl. šport.
šermiar (š. pestujúci zápas sečnou al. bodnou zbraňou) nem. šport.
fleuretista (šermiar s fleuretom) franc. šport.
kordista (šermiar s kordom) perz.-tur.
judista /džu-/ (š. pestujúci džudo) jap. šport.
tori (útočník v džude) jap. šport.
karatista (š. pestujúci karate) jap.
taekwondista /tekv-/ (š. pestujúci teakwondo)
dan (učiteľ al. majster džuda, aikida a karate) jap.
šachista (hráč šachu) perz. porovnaj jazdec 1

rod

rod 3 (gramatická kategória)
genus lat. lingv.
maskulínum (mužský r.) lat. lingv.
feminínum (ženský r.) lat. lingv.
neutrum (stredný r.) lat. lingv.
aktívum (slovesný činný r.) lat. lingv.
pasívum (slovesný trpný r.) lat. lingv.
médium (slovesný stredný r., napr. v gréčtine) lat. lingv.

hlas

hlas 1 (zvuk vytváraný kmitaním hlasiviek)
vox lat.
bas (najhlbší mužský h.) tal. hud.
barytón (stredný mužský h.) gréc.-tal. hud.
basbarytón (nižší barytónový hlas) tal. hud.
tenor (vysoký mužský h.) tal. hud.
falzet tal.
fistula (vysoký cvičený mužský h.) lat. hud.
alt (hlboký ženský al. chlapčenský h.) tal. hud.
kontraalt (hlboký alt) tal. hud.
mezzosoprán /-co-/ (stredný ženský h.) tal. hud.
diskant lat.
soprán (vysoký ženský al. detský h.) tal. hud.
dysfónia (porucha h.) gréc. lek.
trachyfónia (porucha h., chrapľavý h., chrapľavosť, chrapot) gréc. lek.
rinolália (porucha h. prejavujúca sa nadmernou fufnavosťou, hovorením cez nos) gréc. lek.
diplofónia (porucha h., zaznievanie dvoch tónov, dvojhlasovosť) gréc. lek.
fonasténia (porucha h., najmä neurotického pôvodu, únava hlasu, napr. u spevákov) gréc. lek.
rezasténia (porucha h. prejavujúca sa slabosťou h., neschopnosťou hovoriť, u hercov, rečníkov) gréc. lek. porovnaj spev 1zvuk

ležiaci

ležiaci 1 (rozprestierajúci sa)
centrálny (l. v strede, stredný, stredový) lat.
intermediálny (vyskytujúci sa v strede) lat. odb.
pericentrálny (l. blízko stredu, pri strede, stredový) gréc. + lat. odb.
mediánny (l. v strednej čiare, stredový) lat. anat.
mediálny (l. v strednej rovine, vnútorný, stredný, stredový) lat. anat.
excentrický (l. mimo stredu, nesústredný, výstredný) lat. tech.
extrafokálny (l. mimo ohniska, mimoohniskový) lat. odb.
anteriórny (l. vpredu, predný) lat. kniž. a odb.
posteriórny (l. vzadu, zadný) lat. kniž. a odb.
inferiórny (l. dole, nižšie, spodný) lat. kniž.
superiórny (l. hore, navrchu) lat. odb.
akrálny (l. na vzdialenom okraji, vzdialený, vyčnievajúci) lat. lek. anat.
longitudálny (l. rovnobežne s osou, pozdĺžny) lat. odb.
transverzálny (l. priečne na os, priečny) lat. odb.
paralelný (l. rovnobežne, súbežne, súbežný) gréc.
ventrodorzálny (l. rovnobežne so strednou rovinou tela v predozadnom smere, predozadný) lat. anat.
ektopický (uložený, umiestnený zvonku, vysunutý) gréc. lek. e. orgán tela
situovaný (položený, umiestnený v priestore a čase) lat. kniž.

obranca

defenzor (obhajca, ochranca, zástupca) lat.
apologéta (o. myšlienky, učenia, najmä zaujatý) gréc. kniž.
tribún (ochranca, zástanca práv, hovorca) lat. pren.
back /bek/
bekman (o. vo futbale a kolektívnych loptových hrách) angl.
stopér (stredný bekman) angl. šport.
libero (bekman voľne zasahujúci do hry o celom ihrisku) tal. šport. porovnaj obhajca

mozog

cerebrum lat. anat.
cerebro- lat. v zlož. sl.
encephalon /-falon/
encefalon gréc. anat.
encefalo- gréc. v zlož. sl.
telencefalon (koncový, veľký m.) gréc. anat.
cerebellum (malý m.) lat. anat.
mezencefalon (stredný m.) gréc. anat.
rombencefalon (zadný m.) gréc. anat.

slabomyseľnosť

demencia lat. lek.
oligofrénia lek. psych.
debilnosť (najľahší stupeň s., duševná zaostalosť, menejcennosť, nedostatok al. zníženie duševných, rozumových schopností) lat.
pseudodebilita (debilita vplyvom nepriaznivých sociálnych podmienok) gréc. + lat. lek.
imbecilnosť (stredný stupeň s.) lat. lek.
idiotia /-cia/
idiotizmus (najťažší stupeň s., ťažký stupeň narušenia rozumového vývoja, choromyseľnosť) lat. lek. psych.
pseudodemencia (nepravá s. ako reakcia hysterickej osobnosti na uväznenie spôsobujúce prekážku v používaní rozumových schopností) gréc. + lat. lek.
kreténstvo (porucha telesného a duševného vývinu spôsobená zníženou činnosťou štítnej žľazy) franc. lek.
presbyofrénia /prez-/ (starecká s., oslabenie pamäti a vnímania v starobe) gréc. lek.
dementia senilis /demencia/ (starecká s.) lat.

stupeň

stupeň 2 (miera, úroveň)
rang angl. odb.
niveau /nivó/ (úroveň) franc. odb. a kniž.
dimenzia (rozmer, miera, rozsah) lat.
grád (s. alkoholu v nápoji) lat. hovor.
pari passu (v rovnakom stupni, v rovnakej miere) lat. kniž.
tempo (s. rýchlosti) tal.
intenzita (s. sily, mohutnosti, účinnosti, výdatnosti) lat.
swing (rytmická intenzita džezu) angl. hud.
príma (s. v stupnici, pomer dvoch tónov rovnakej výšky) lat. hud.
tonika (prvý, základný s. v stupnici) gréc.-tal.
tonus (trvalý s. napätia živého tkaniva) gréc.-lat. biol.
formácia (s. vývoja ľudskej spoločnosti určený spôsobom výroby a výrobnými vzťahmi) lat. marx.
kultúra (súhrn hodnôt ako výsledkov tvorivej činnosti ľudí v určitej etape vývoja ľudskej spoločnosti) lat.
civilizácia (s. al. úroveň spoločenského vývoja, materiálna kultúra, prejavy ľudskej spoločnosti) lat.
primitivita (nízky s. vývoja, kultúry, zaostalosť, obmedzenosť) lat. zried.
debilnosť (najľahší s. slabomyseľnosti) lat.
imbecilnosť (stredný s. slabomyseľnosti) lat. lek.
idiotia /-cia/
idiotizmus (najťažší s. slabomyseľnosti) lat. lek. psych.
kjú (žiacky s. tech. vyspelosti zápasníka džuda al. karate) jap.
dan (majstrovský s. tech. vyspelosti zápasníka džuda al. karate) jap.
s. prídavných mien a prísloviek
pozitív (prvý s.) lat. lingv.
komparatív (druhý s.) lat. lingv.
superlatív (tretí s.) lat. lingv.
elatív (s. vyjadrený bez porovnávania 2. al. 3. stupňom al. vyjadrujúci veľkú mieru vlastnosti, napr. premilý) lat. lingv.
s. veľkosti tlačového písma
briliant (3 body) franc.
diamant (4 body) franc. + gréc. polygr.
perl (5 bodov) lat. polygr.
nonpareille /-rej/ (6 bodov) franc. polygr.
kolonel (7 bodov) nem. polygr.
petit (8 bodov) franc.
borgis (9 bodov) román. polygr.
garmond (10 bodov) vl. m. polygr.
breviár (11 bodov) lat. polygr.
cicero (12 bodov) lat. polygr.
tercia (16 bodov) lat. polygr.
parangón (18 bodov) gréc. polygr.
text (20 bodov) lat. polygr. porovnaj úroveňmiera 1hodnosť
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 21. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.