Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
problém
problém
2
pozri
ťažkosť
problém
problém
1
pozri
úloha 4
úloha
úloha
4
(čo treba riešiť)
problém
(zložitá, sporná, nevyriešená otázka)
gréc.
enigma
(záhada, hádanka)
gréc.
kniž. zastar.
rébus
(zložitá otázka, ťažko riešiteľný problém, záhada)
lat.-franc.
pren.
paradox
gréc.
apória
(ťažký al. neriešiteľný problém v logike, matematike al filozofii)
gréc.
filoz.
aporéma
(ťažká al. sporná otázka, problém)
gréc.
odb.
Kolumbovo vajce
Kolumbusovo vajce
(zložitý, zdanlivo neriešiteľný problém vyžadujci vtipné riešenie)
vl. m.
kniž.
gordický uzol
(ťažko riešiteľná al. takmer neriešiteľná, zložitá otázka)
vl. m.
kniž.
kvadratúra
(ú. určiť obsah ohraničnej časti roviny)
lat.
mat.
mereditka
(šach. problém, v kt. je 8 až 12 kameňov)
vl. m.
šach.
minimálka
(šach. problém, v kt. má aktívna strana len dva kamene)
lat.
šach.
hádanka
hádanka
2
(záhada)
enigma
gréc.
kniž. zastar.
problém
(zložitá úloha, sporná nevyriešená otázka)
gréc.
rébus
(zložitá otázka, ťažko riešiteľný problém)
lat.-franc.
pren.
apória
gréc.
filoz.
paradox
(ťažký al. neriešiteľný problém v logike, matem. al filoz.)
gréc.
aporéma
(ťažká al. sporná úloha, otázka, problém)
gréc. odb.
gordický uzol
(ťažko riešiteľná úloha, takmer neriešiteľná, zložitá otázka)
vl. m.
kniž.
Kolumbovo vajce
Kolumbusovo vajce
(zložitá, zdanlivo neriešiteľná úloha vyžadujca vtipné riešenie)
vl. m.
kniž.
otázka
otázka
1
(čo treba riešiť)
problém
(sporná nevyriešená o., zložitá úloha)
gréc.
rébus
(zložitá o., ťažko riešiteľný problém, záhada)
lat.-franc.
pren.
aporéma
(ťažká al. sporná o., úloha, problém)
gréc.
odb.
enigma
(záhada, hádanka)
gréc.
kniž. zastar.
gordický uzol
(ťažko riešiteľná al. takmer neriešiteľná úloha, zložitá o.)
vl. m.
kniž.
porovnaj
úloha 4
záhada
záhada
2
(hádanka)
problém
(zložitá úloha, sporná nevyriešená otázka)
gréc.
rébus
(zložitá otázka, ťažko riešiteľný problém)
lat.-franc.
pren.
enigma
(hádanka)
gréc.
kniž. zastar.
porovnaj
hádanka
ťažkosť
ťažkosť
problém
(starosť, trápenie, nepríjemnosť)
gréc.
komplikácia
(zložitosť, spletitosť)
lat.
alterácia
(ťažkosti, trápenie, zúfalstvo)
lat.
zastar.
kalvária
(ťažké, veľké utrpenie, trápenie, starosť, muky)
lat.
galiba
maď.
expr.
lapália
nem.
hovor.
malér
lat.-franc.
hovor.
kalamajka
(nepríjemnosť, mrzutosť)
ukraj.
šlamastika
(trampoty, trápenie, oštara)
hebr.-nem.
hovor. expr.
patália
patálie
(nepríjemnosť, opletačky, trápenie, ťažkosti)
tal.
hovor.
trable
(nepríjemnosti, starosti, ťažkosti)
angl.
slang.
štrapa
štrapácia
(sústavná fyzická námaha, trmácanie)
tal.-nem.
hovor.
ilikvidita
(platobné ťažkosti, nedostatok finančných prostriedkov)
lat.
fin.
eklampsia
eklampsizmus
(závažná komplikácia v tehotenstve prejavujúca sa kŕčmi)
gréc.
lek.
sine cura
/kúrá/
(bez starosti)
lat.
kniž.
ad augusta per angusta
(k vznešenosti cez ťažkosti, heslo panovníkov)
lat.
de plano
(ľahko, hladko, bez ťažkostí)
lat.
starosť
starosť
problém
(ťažkosť, trápenie, nepríjemnosť)
gréc.
kalvária
(ťažké trápenie, veľké utrpenie, muky)
lat.
trable
(starosti, ťažkosti, nepríjemnosti)
angl.
slang.
porovnaj
ťažkosť
nepríjemnosť
nepríjemnosť
nepríjemnosť
galiba
maď.
expr.
lapália
nem.
hovor.
malér
lat.-franc.
hovor.
kalamajka
(mrzutosť)
ukraj.
šlamastika
(trampoty, trápenie, oštara)
hebr.-nem.
hovor. expr.
patália
patálie
(opletačky, trápenie, ťažkosť, ťažkosti)
tal.
hovor.
trable
(starosti, ťažkosti)
angl.
slang.
trapas
čes.
slang.
faux pas
/fó pa/
(trápnosť)
franc.
incident
(nepríjemná, rušivá nečakaná príhoda)
lat.
problém
(ťažkosť, starosť, trápenie)
gréc.
inkomodácia
(nepohodlie)
lat.
zastar.
Damoklov meč
(ustavične hroziace nebezpečenstvo, hrozba, ohrozenie)
vl. m. gréc.
mytol.
zložitosť
zložitosť
problém
(starosť, ťažkosť, trápenie, nepríjemnosť)
gréc.
komplikácia
(ťažkosť, spletitosť)
lat.
eklampsia
eklampsizmus
(závažná komplikácia v tehotenstve prejavujúca sa kŕčmi)
gréc.
lek.
vec
vec
3
(problém, otázka, záležitosť)
res
/rés/
lat.
imponderabilie
imponderabiliá
(nepostihnuteľné, nezvážiteľné veci)
lat.
pren. kniž. plur.
sakrosanktum
(posvätná, nedotknuteľná v.)
lať.
zastar. kniž.
causa
/kauza/
kauza
(sporná v., predmet súdneho sporu)
lat.
primum
(prvá v.)
lat.
kniž.
solitér
(v. vyskytujúca sa jednotlivo)
franc.
kniž.
ekvivalent
(v. s rovnakou platnosťou, významom, hodnotou)
lat.
analogón
(obdobná, podobná v.)
gréc.
kniž.
exotikum
(nezvyčajná, nápadná, zaujímavá, zvláštna v.)
gréc.
kuriozita
kurióznosť
lat.
kuriózum
(neobvyklosť, nevšednosť, neobyčajnosť, nezvyčajnosť, zvláštnosť, zriedkavosť)
lat.
kniž.
rarita
(neobvyklosť, vzácnosť, nezvyčajnosť, zvláštnosť, zriedkavosť)
lat.
porovnaj
neobvyklosť
anachronizmus
gréc.
paseizmus
(zastaraná v., prežitok)
franc.
kniž.
politikum
(v. týkajúca sa riadenia štátu alebo vzťahov medzi štátmi, správy verejných vecí)
gréc.
kniž.
res publica
/rés públika/
(verejná v.)
lat.
punctum saliens
/-nktum/
(hlavná, rozhodujúca v., jadro veci, podstata)
lat.
kniž.
nervus rerum
(hlavná v., základ vecí, jadro veci, pohnútka, najmä peniaze)
lat.
kniž.
porovnaj
podstata
detail
/-tajl/
(podrobnosť,jednotlivosť, maličkosť, drobnosť)
franc.
finesa
(jemná a dôvtipná podrobnosť, jemný odtienok)
franc.
kniž.
banalita
franc.
topika
(všedná, otrepaná, ošúchaná, bezvýznamná v.)
gréc.
kniž.
efeméra
(krátko trvajúca, prchavá, pominuteľná, miznúca, dočasná, chvíľková v.)
gréc.
kniž.
ad rem
(k v.)
lat.
kniž.
in re
in rebus
(vo v., v záležitosti)
lat.
in merito
(vo v. samej, v jadre v., v podstate)
lat.
kniž.
inter alia
(medzi inými vecami, okolnosťami, medziiným)
lat.
propria causa
/kauza/
(vo vlastnej v.)
lat.
kniž.
porovnaj
predmet 2
jav
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.