Výsledky vyhľadávania

šírenie

šírenie 1 (zväčšovanie šírky, objemu, plochy a pod.; rozpínanie, rozširovanie)
progresia lat. kniž. al. odb.
progresívnosť (rast, postup, vzostup, pokrok, vzrast, zväčšovanie, vývoj) lat. kniž.
progrediencia (ďalší postup, pokračovanie, postupné š.) lat. lek.
rezonovanie (š., prenášanie zvuku predmetom schopným súznieť, preberanie zvuku od iného predmetu a súznenie s ním) lat.
konvekcia (š. tepla, prenos látky a energie prúdením) lat. fyz.
difúzia (rozptyľovanie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné š., miešanie, prenikanie, prelínanie, prestupovanie) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľná difúzia molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.
iritácia (š. vzruchu, dráždenie) lat.
iradiácia (š. vzruchu z podráždených nervových buniek na ďalšie nervové bunky) lat. psych.
propagácia (š. choroby) lat. lek.
kontagiozita (š., prenášanie nákazlivých chorôb) lat. lek. porovnaj rozširovanie 1

prenikanie

penetrácia (preniknutie) lat. kniž. a odb.
interferencia (vzájomné p., prelínanie, stretávanie, kríženie) lat. kniž. a odb.
infiltrácia (preniknutie, vnikanie, vniknutie cudzej látky, vsakovanie, vsiaknutie kvapaliny al. plynu) lat. odb.
difúzia (rozptyľovanie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné miešanie, prelínanie, prestupovanie, šírenie) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľná difúzia molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.
transfúzia (vzájomné p. dvoch plynov) lat. fyz. chem.
transsudácia (presakovanie tekutiny z ciev do tkanív al. telových dutín) lat. lek.
iradiácia (p. rastlinného al. živočíšneho druhu z územia jeho hlavného výskytu do susedných oblastí) lat. ekol.
intrúzia (preniknutie, vnikanie, vniknutie magmy do zemskej kôry) lat. geol.
ingesia (krátkodobé p., preniknutie, vnikanie, vniknutie mora do okrajových oblastí pevniny) lat. geogr.
lekáž (preniknutie, vnikanie, vniknutie vody do lode trhlinou al. poškodeným miestom v trupe) angl. lod.
go-in (neoprávnené vnikanie demonštrantov do budovy) angl. publ.
hackerstvo /heker-/
hacking /heki-/
hackerizmus /heker-/
hekerstvo angl. prog.
hack /hak/ (vnikanie, vstupovanie do chránených počítačových systémov, programov, údajov bez vedomia ich majiteľa pre získanie informácií, počítačové pirátstvo zo zábavy) angl. slang.
phreaking /frak-/ (haking s telefónmi a telefónnymi sieťami) angl. slang.
invázia (preniknutie, vnikanie, vniknutie, útok, vpád, útočné napadnutie) lat.

miešanie

mixáž (m. zvukov, konečná úprava zvuku v rozhlase, filme a pod.) angl.
difúzia (samovoľné m., prenikanie, prelínanie, prestupovanie, šírenie, rozptyľovanie častíc jednej látky v inej látke) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľná difúzia molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.
synkréza (spájanie, splývanie, zjednocovanie, zlučovanie, kríženie rôznorodých, najmä myšlienkových, prvkov, názorov, smerov) gréc. kniž. a odb.
kontaminácia (spájanie k sebe nepatriacich väzieb al. tvarov slov, kríženie) lat. lingv. porovnaj kríženie

rozptyl

disipácia lat. fyz.
variancia (r. náhodnej veličiny) lat. štat.
difúzia (rozptýlenie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné miešanie, prenikanie, prelínanie, prestupovanie, šírenie) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľná difúzia molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.
suspenzácia (rozptýlenie jemných čiastočiek tuhej látky v kvapaline) lat. fyz. chem.
diserzia (rozklad) odb.
diaspóra (rozptýlenie členov národa, cirkvi a pod. v cudzom prostredí, v inom spoločenstve) gréc. odb.
golet (žid. diaspóra, osada, spoločenstvo v inonárodnom prostredí) hebr.

prelínanie

interferencia (vzájomné prenikanie, stretávanie, kríženie) lat. kniž. a odb.
difúzia (rozptýlenie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné miešanie, prenikanie, prestupovanie, šírenie) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľné p. molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.

prestupovanie

difúzia (rozptyľovanie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné miešanie, prenikanie, prelínanie, šírenie) lat. odb. al. kniž.
osmóza (samovoľné rozptyľovanie molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku) gréc. fyz.

pohyb

pohyb 1 (zmena polohy v priestore)
-kinesis gréc. v zlož. sl.
moto- lat. v zlož. sl.
dynamickosť (pohyblivosť, hybnosť, zmena, vývin, vývoj, živosť, rušnosť, sila) gréc.
fluktuácia (stála zmena, neustále zmeny, kolísanie, vlnenie, nestálosť, výkyvy) lat.
drift (zmena, kolísanie) angl. odb.
grif (p. rukou, hmat) nem. hovor. expr.
finta (p. na oklamanie súpera v športe) tal.-nem. šport.
paráda (pôsobivý obratný p.) špan. hovor.
manéver (premyslený, účelný p. al. postup) franc.
blafák (účelný zavádzajúci manéver na oklamanie brankára v hokeji) angl. slang. šport.
švenk (prudký p. kamery) nem. film. slang.
štart (p. lietadla od rozjazdu cez odpútanie sa po dosiahnutie letovej výšky) angl.
rolovanie (p. lietadla po zemi na letisku) franc.-nem. let.
manéver (organizovaný p. voj. síl a prostriedkov, postup, presun, premiestnenie v priebehu boja) franc. voj.
mimika (premenlivé pohyby tváre al. výraz tváre odrážajúce citový stav) gréc.
gesto (p. časti tela, najmä ruky, kt. niečo vyjadruje, posunok) lat.
gestikulácia (pohyby, posunky, gestá ako neverbálny komunikačný prostriedok) lat.
pantomimika (pohyby vyjadrujúci vnútorné pohnútky a stavy človeka) gréc. odb.
mudra (gestá rukou al. rukami vyjadrujúce nálady, predstavy, predmety, v ind. umení) sanskrit
lokomócia (p. z miesta na miesto, v priestore, najmä pomocou svalovej činnosti) lat. biol.
bipedia (p. po zadných končatinách typický pre človeka) lat. + gréc.
brachiácia (p. pomocou horných al. predných končatín typický pre opice, rúčkovanie) lat.
brachybázia (chôdza s častými zastaveniami) gréc. lek.
dukcia (p. vo vodorovnej rovine) lat. lek.
addukcia (pritiahnutie končatiny k strednej osi tela) lat. lek.
abdukcia (odtiahnutie končatiny od strednej osi tela) lat. lek.
laterodukcia (p. orgánov do boku) lat. lek.
tanec (opakované rytmické pohyby podľa hudby a ustálených pravidiel) franc.-nem. porovnaj tanec
turizmus (p. so športovým, poznávacím a rekreačným cieľom, cestovanie, chôdza v prírode) franc.
hiking /haj-/ (pešia turistika) angl.
trekking (vysokohorská turistika) angl.
fleš (rýchly útočný p. v šerme) angl. šport.
traverza (úhybný p. pri šerme) franc. šport.
tempo (rytmický p., najmä pri plávaní) tal.
epeiroforéza (horizontálny p. pevnín, svetadielov) gréc. geol.
epirogenéza (dlhodobý rozsiahly p. zemskej kôry) gréc. geol.
lavína (rýchly p. hmôt po príkrom svahu nadol, zosuv, napr. snehu, ľadu, kamenia) lat.-tal.
soliflukcia (p. pôdy po svahu pod vplyvom príťažlivosti Zeme po zamrznutom podloží, pôdotok) lat. geol.
difúzia (samovoľný p. častíc vyvolaný spádom, napr. koncentrácie al. teploty) lat. fyz. chem.
elevácia (p. nahor, dvíhanie, zdvíhanie) lat. odb.
rotácia (otáčavý p., otáčanie, krúženie, obiehanie) lat. odb.
tumbling (otáčavý samovoľný p. tela okolo ťažiska pri voľnom páde) angl. let.
cirkulácia (obeh, obiehanie, kolobeh, kolovanie) lat.
rotácia (obeh nebeských telies okolo vlastnej osi) lat. astron.
pendulácia (kolísavý obeh zemskej osi) lat. geogr.
librácia (kývavý p., výkyv Mesiaca, malá zmena polohy Mesiaca) lat. astron.
tik (mimovoľný neúčelný opakujúci sa p., najmä na tvári, žmurkanie a pod. ako nervová porucha) franc. lek.
iterácia (rytmicky opakované mimovoľné p. v rovnakom slede) lat. lek.
synkinéza (mimovoľný p., často spojený s vôľovým pohybom, súhybnosť orgánov) gréc. lek.
sakáda (rýchly mimovoľný p. oka neriadený vôľou, nepodliehajúci vôli) lat. fyziol.
nystagmus (mimovoľný p. očí, mimovoľné rytmické zášklby očí, žmurkanie) gréc. lek.
flokcilégium (p. prstami pripomínajúci zbieranie chumáčikov bavlny) lat. lek.
peristaltika (rytmické zmršťovanie svalstva tráviacej trubice slúžiace na posúvanie a premiešanie potravy) gréc.
kinéza (neriadený p. organizmu vyvolaný určitými podnetmi, napr. svetlom) gréc. biol.
tropizmus gréc. biol.
-tropizmus (zmena polohy tela al. časti tela rastlín al. prichytených živočíchov v smere al. od smeru podnetu, napr. svetla, slnka, príťažlivosti, chem. látok) gréc. v zlož. sl.
taxia gréc. biol.
-taxia (smerovo orientovaný p. organizmu, najmä rastliny, vyvolaný a usmernený určitým podnetom) gréc. biol. v zlož. sl.
nastia gréc. bot.
-nastia (p. organizmu, najmä rastliny, neorientovaný v smere podnetu) gréc. bot. v zlož. sl.
termonastia (p. vyvolaný zmenou al. rozdielmi teploty) gréc. biol.
fotonastia (p. ovplyvnený intenzitou svetla al. striedaním svetla a tmy) gréc. biol.
heliotaxia (p. ovplyvnený svetlom, ak je zdrojom svetla slnko) gréc. bot.
hydronastia (p. vyvolaný vlhkosťou prostredia) gréc. bot.
geotaxia (p. pôsobením príťažlivosti, v smere al. proti smeru zemskej príťažlivosti) gréc. biol.
ortotropizmus (p. pôsobením príťažlivosti smerom nahor al. nadol) gréc. bot.
aerotropizmus (p. smerom k prístupu k vzduchu, kyslíku) gréc. bot.
trofotaxia (p. smerom k zdroju potravy) gréc. biol.
haptotropizmus (p. rastlín v smere al. proti smeru podráždenia pevným predmetom) gréc. bot.
tigmonastia (p. vyvolaný dotykom) gréc. biol.
seizmonastia (p. vyvolaný otrasmi al. dotykom) gréc. bot.
mechanotaxia (p. v dôsledku jednosmerného mechanického podnetu) gréc. bot.
chemotropia (p. v smere al. proti smeru výskytu chem. látok) gréc. bot.
niktinastia (spánkový p. rastlín v noci) gréc. bot.
traumatropizmus (p. rastlín v dôsledku poranenia) gréc. bot.
anemotaxia (p. živočíchov vetrom) gréc. ekol. porovnaj premiestňovanierýchlosť 1cvikkmitanie