Výsledky vyhľadávania

Mária

Immaculata /-kulá-/ (Nepoškvrnená) lat. cirk.
Beata Maria Virgo (Blahoslavená Panna M.) lat. cirk.
Annunziata /-cia-/ (zobrazenie Panny M., kt. anjel zvestuje narodenie Ježiša) tal.
maesta (zobrazenie Panny M. s dieťaťom, anjelmi a so svätcami) tal. výtv.
Pieta (zobrazenie Panny M. s mŕtvym Kristom v náručí po zložení z kríža) lat. výtv.
assuta (zobrazenie Panny M., nanebovzatie) lat.-tal. výtv.
acheiropoietos (záväzné zobrazenie Krista al. M., kt. je možné len opakovať, lebo jeho vznik je pripisovaný zázraku) gréc. výtv.

Blahoslavená Panna Mária

panna

virgo intacta /-kta/ (pohlavne neporušené dievča) lat. lek.

dievča

girl /görl/ angl.
puella lat.
squaw /skvó, skvaf/ (d., žena v trampskom prostredí) indián.-angl.
virgo intacta /-kta/ (pohlavne neporušené d., panna) lat. lek.
naivka (neskúsené, prosté, prostoduché d.) franc.
bakfiš (dospievajúce d.) nem. hovor.
pubertiačka lat. psych. fyziol.
pubescentka lat. fyziol.
puboška (pohlavne dospievajúce, dozrievajúce d.) lat. slang.
adolescent (staršie dospievajúce d., od skončenia puberty do dospelosti) lat. ped.
nymfetka (predčasne vyspelé d.) gréc.
alumna (d. zverené niekomu do opatery, starostlivosti, chovanica, zverenica) lat.
barbie /bárbi/ angl.
barbina (d. pripomínajúce podobou detskú bábiku s dlhými vlasmi) angl. hovor.
playmate /plejmejt/ (krásne d., víťazka súťaže krásy) angl.
misska (kráľovná krásy) angl.
vicemisska (v poradí druhá kráľovná krásy) lat. + angl.
mažoretka (d. ako členka skupiny dievčat v rovnošate idúcich na čele slávnostného sprievodu) franc. najmä v plur.
showgirl /šougörl/ (d. účinkujúce v zábavnom výpravnom predstavení) angl.
play-girl /plejgörl/ (d. pre zábavu, spoločnosť) angl. pejor.
maiko (mladé d., kt. sa chce stať speváčkou a spoločníčkou mužov v jap. čajovniach a podnikoch) jap.
huriska (večne mladé d. oblažujúce veriacich moslimov v raji, podľa koránu) arab.
au-pair /o pér/ (varovkyňa, opatrovateľka detí, pomocníčka v domácnosti v cudzine za stravu a ubytovanie, najmä s cieľom naučiť sa jazyk) franc. hovor.
babysit /bej-/ (varovkyňa starajúca sa príležitostne o dieťa) angl. porovnaj dieťaslečnažena

pozdrav

aklamácia (hromadné hlasné pozdravovanie, vítanie, volanie na p.) lat.
ahoj (p., najmä mladých ľudí) angl.
servus lat. hovor.
sevas (dôverný p. medzi priateľmi) lat. subšt.
čau tal. hovor.
čaute (priateľský p. mladých ľudí) tal. subšt.
au revoir /o revuár/ franc.
a rivederci /-či/ (do videnia, dovidenia) tal.
vale (p. na rozlúčku, zbohom, maj sa dobre) lat. zastar. dať niekomu v.
addio tal.
adieu /adiö/
adié franc.
adiós špan.
good-bye /gudbaj/
bye /baj/
bye-bye /baj/
baj-baj (zbohom) angl.
aeternum vale /éter-/ (večné zbohom, naveky zbohom) lat.
supremum vale (posledné zbohom) lat.
skol (p. medzi lyžiarmi) švéd.
salut (voj. p. šabľou al. streľbou) lat.
ave! (buď pozdravený, buď zdravý) lat.
salve! (buď pozdravený) lat. kniž.
ave, Ceasar, morituri te salutant /cézar -túri té -lú-/ (p. gladiátorov pri vstupe do arény, <i>buď pozdravený, Caesar, na smrť idúci ťa pozdravujú</i>) lat.
ave, Mária (buď pozdravená, Mária, zdrava’s, Mária) lat. náb.
pax vobiscum /vóbiskum/ (starý kresťanský p., <i>mier s vami, pokoj vám</i>) lat. kniž.
Dominus vobiscum /vóbiskum/ (starý kresťanský p., <i>pán s vami</i>) lat. cirk.
salam alejkum (islamský p., <i>pokoj vám</i>) arab. porovnaj poklona 1

pamäť

pamäť 2 (pamiatka, spomienka)
pro memoria /-mó-/ (na p., na pamiatku) lat. kniž.
in perpetuum memoriam /-pé- -mó-/
in perpetuam rei memoriam /-pé- -mó-/ (na večnú p.) lat. kniž.
memoria in aeterna /éter-/ (vo večnej p.; na večnú pamiatku) lat.
in memoriam (na p., na pamiatku, posmrtne) lat. kniž.
felicis memoriae /felícis memó-/ (blahej p.) lat. kniž.
beatae memoriae /-té -rié/
piae memoriae /pié –rié/ (blahej pamäti) lat. kniž.
post memoriam hominum (kam až siaha ľudská pamäť) lat. kniž. porovnaj spomienka