Výsledky vyhľadávania

pamäť

pamäť 2 (pamiatka, spomienka)
pro memoria /-mó-/ (na p., na pamiatku) lat. kniž.
in perpetuum memoriam /-pé- -mó-/
in perpetuam rei memoriam /-pé- -mó-/ (na večnú p.) lat. kniž.
memoria in aeterna /éter-/ (vo večnej p.; na večnú pamiatku) lat.
in memoriam (na p., na pamiatku, posmrtne) lat. kniž.
felicis memoriae /felícis memó-/ (blahej p.) lat. kniž.
beatae memoriae /-té -rié/
piae memoriae /pié –rié/ (blahej pamäti) lat. kniž.
post memoriam hominum (kam až siaha ľudská pamäť) lat. kniž. porovnaj spomienka

mesto

poli- gréc. v zlož. sl.
city /si-/ (m., najmä stred m.) angl.
metropola (veľké, významné, najmä hlavné m.) gréc.
rezidencia (sídelné m.) lat. zastar.
aglomerácia (zoskupenie, nahromadenie obyvateľstva al. priemyslu) lat. kniž. a odb.
technopolis (m. s vysokou úrovňou technologického rozvoja) gréc.
municípium (m. s osobitným zriadením vyčlenené zo správneho obvodu) lat. práv.
homeland /houmlend/ (malé m. pre černochov v JAR) angl.
latrán (m. pri murovanom hrade al. zámku, priamo od neho závislé, od ostatného m. oddelené riekou) lat. archit.
podľa urbanistickej teórie ekistiky
polis (tradičné, statické m.)
dynapolis (živelne vyvinuté m. počas 19. st.)
metropolis (sústredenie s prelínaním s okolitými oblasťami)
megalopolis (veľkomestské rozpínavé nahromadenie obyvateľstva)
ekumenopolis (posledná fáza, spojenie metropol a megapol)
Bábel (hlavné m. starovekej ríše v Mezopotámii)
Roma aeterna /éter-/ (večný Rím, staroveké označenie) tal. kniž.
urbs aeterna /éter-/ (večné mesto, staroveké označenie) lat. kniž.
Roma caput mundi /ka-/ (Rím, hlava sveta, hlavné mesto sveta) lat. kniž.
municípium (starorím. m. s rímskym občianskym právom a povinnosťami) lat. hist. práv.
civitas (mestský štát v Rím. ríši, štát) lat.
oppidum (rímske antické m. budované zámerne ako m.) lat. hist.
posad (obchodné a priemyslové m. v Rusku v 17. – 18. st.) rus. hist.
extra muros (mimo m., za hradbami) lat. kniž. porovnaj časť mesta

chyba

chyba 2 (porušenie niečoho, úchylka od normy, nedostatok)
terato- gréc. v zlož. sl.
negatívum (záporná stránka, zápor, nevýhoda) lat. kniž.
mínus (nevýhoda, zápor, nedostatok) lat. hovor.
pasívum (nevýhoda, zápor, nedostatok) lat. pren. najmä plur.
handicap /hendikep/
hendikep (nevýhoda v súťažení, znevýhodnenie, nerovnosť podmienok najmä pri športovom zápase) angl.
defekt (porucha, kaz, nedostatok, poškodenie) lat.
Achillova päta (slabá stránka, slabina, nedostatok) vl. m. gréc.
dys- (oslabenie, porucha) gréc. v zlož. sl.
distorzia (skreslenie obrazu optickou chybou šošoviek, skrútenie) lat. opt.
lapsus memoriae /-mó-/ (ch. pamäti, zlyhanie pamäti) lat.
atrofia (oslabenie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené zmenšením al. zánikom buniek) gréc. lek.
poróza (rednutie, slabnutie kostí, úbytok kostného tkaniva) gréc. lek.
rarefakcia (zrednutie tkaniva, najmä kostí) lat. lek.
hypoplázia (oslabenie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené poruchou vývoja) gréc. lek.

zlyhanie

kiks (chyba, omyl) nem. hovor. subšt.
kolaps (z. krvného obehu, náhly pokles krvného tlaku lek.; zrútenie všeobecne) lat. lek.
insuficiencia (z. činnosti, nedostatočnosť) lat. lek. i. srdca, obličiek
dekompenzácia (z. al. zhoršenie funkcie niektorých orgánov) lat. lek. d. srdca, obličiek
lapsus memoriae /-mó-/ (z., chyba pamäti) lat. porovnaj chyba 1chyba 2