Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
pásmo
pásmo
2
(súvislý rad častí)
estráda
(zábavné pestré p., predstavenie zložené z div., hud. a iných vystúpení bez dejovej súvislosti)
lat.-franc.
kabaret
(zábavné p. s tan., hud. al. artistickými číslami)
franc.
revue
/revü/
(zábavné výpravné p. s hud. a tan. výstupmi)
franc.
kaleidoskop
(predstavenie zložené z rýchlo nasledujúcich obrazov, dojmov, vnemov)
gréc.
magazín
(rozhlasové al. televízné informatívne p.)
arab.-angl.
fíčer
feature
/fíčer/
(umelecky spracované dokumentárne p., najmä rozhlasové al. televízne)
angl.
publ.
striedanie
striedanie
oscilo-
lat.
v zlož. sl.
oscilácia
(chvenie, kmitanie, kolísanie)
lat.
kniž. a odb.
periodicita
periodickosť
(pravidelné opakovanie určitého javu, obeh)
gréc.
takt
(pravidelné s. fáz, prvkov určitého deja, napr. reči, hudby a pod.)
lat.
rytmus
(pravidelné s. fáz, prvkov určitého deja, napr. reči, hudby a pod.; pravidelné s. prízvučných a neprízvučných dôb hud.)
gréc.
biorytmus
(pravidelné s., opakovanie životných procesov)
gréc. + lat.
biol.
synkopa
(rytmický útvar vznikajúci presunutím prízvuku z ťažkej doby na ľahkú)
gréc.
hud.
alla breve
/bré-/
(dvojdobý rytmus)
tal.
hud.
metafónia
(s. hlások, najmä samohlások, ako prostriedok na tvorenie gramatických tvarov)
gréc.
lingv.
ablaut
(s. hlások, najmä samohlások, v kmeni slova, napr. v nemčine)
nem.
lingv.
kaleidoskop
(rýchle s. obrázkov, obrazov, dojmov, vnemov, predstáv)
gréc.
alternát
(s. poradia podpisov zmluvných strán na medzinárodnej zmluve)
lat.
dipl.
fluktuácia
(časté a neodôvodnené menenie zamestnania, prechod pracovníkov zo zamestnania do iného)
lat.
alternácia
(s. dvoch al. viac hercov v jednej úlohe div.; s. všeobecne kniž. a odb.)
lat.
rotácia
(pravidelné postupné s. zamestnancov, osôb vo funkcii, výmena zamestnancov)
lat.
hovor.
polygamia
(s. partnera pri párení)
gréc.
zool.
polygýnia
(párenie jedného samca s viacerými samicami)
gréc.
zool.
polyandria
(párenie jednej samice s viacerými samcami)
gréc.
zool.
promiskuita
(pohlavný styk bez citového vzťahu k partnerovi)
lat.
heterizmus
(vzťah medzi mužom a ženou založený na častom s. partnerov)
gréc.
hist.
porovnaj
výmena
predstavenie
predstavenie
prezentácia
(predvedenie, prehliadka niečoho)
lat.
premiéra
(prvé p. div. hry, filmu a pod.)
franc.
repríza
(opakované p., druhé a ďalšie predvedenie dram. al. hud. diela)
franc.
derniéra
(posledné p. div. hry)
franc. div.
debut
(prvé verejné vystúpenie, najmä umelecké)
franc.
matiné
(dopoludňajšie p.)
franc.
soirée
/soaré/
soaré
(večerné slávnostné p.)
franc.
benefícia
(div. p. na počesť a v prospech určitého herca; podujatie, kt. výťažok je určený na dobročinné ciele)
lat.
akadémia
(podujatie s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
scéna
scénka
(div. al. film. výstup, výjav)
gréc.-lat.
pas d’action
/padaksjon/
(tan.-mimická scéna rozvíjajúca dej v balete)
franc.
atrakcia
(zábavné, príťažlivé, pútavé, zaujímavé p., vystúpenie, výjav)
lat.
estráda
(zábavné pestré p., pásmo zložené z div., hud. a iných vystúpení bez dejovej súvislosti)
lat.-franc.
kabaret
(zábavný program s tan., hud. al. artistickými číslami)
franc.
varieté
(p. s kratšími tan. a speváckymi výstupmi a pod.)
franc.
revue
/revü/
(zábavný výpravný program s hud. a tan. výstupmi)
franc.
show
/šou/
šou
(p. priťahujúce pozornosť vonkajšími efektmi, zábavná výpravná prehliadka)
angl.
one-man show
/van men šou/
(p., vystúpenie jedného človeka, najmä umelca, účinkujúceho)
angl.
kaleidoskop
(p. zložené z rýchlo nasledujúcich obrazov, dojmov, vnemov)
gréc.
music hall
/mjúzik hól/
(hud.-div. p. s piesňami, hud. číslami, div. vystúpeniami a pod.)
angl.
performancia
(neobvyklé p. čiastočne pripravené a čiastočne tvorené pred divákmi)
lat.-angl.
skeč
(krátky humorný al. satirický výstup)
angl. div.
ilúzia
(estrádne kúzelnícke p.)
lat.
panoptikum
(divadlo rozmanitostí)
gréc.
haute couture
/ótkotür/
(módna prehliadka veľkého módneho salóna udávajúceho smer svetovej módy)
franc.
striptíz
(vystúpenie v nočnom zábavnom podniku, pri kt. sa vyzlieka, obyčajne žena)
angl.
peep show
peepshow
/píp šou/
(erotické p., kt. je možné sledovať priezorom, okienkom)
angl.
porovnaj
vystúpenie
hra 1
hračka
hračka
pajác
(bábka, bábika, panák, panáčik so smiešnym výzorom)
tal.
barbie
/bárbi/
angl.
barbina
(detská bábika s dlhými vlasmi)
angl. hovor.
balón
(lopta na hranie pre deti v podobe nafukovacieho gumeného obalu)
tal.-franc.
hovor.
origami
(jap. papierová skladačka)
jap.
puzzle
/pazl, hovor. pucle/
(detská obrázková skladačka z nepravidelných dielikov)
angl.
matrioška
(rus. drevené bábiky rôznej veľkosti vložené jedna do druhej)
rus.
kaleidoskop
(h. tvoriaca rôzne súmerné obrazce, napr. z farebných sklíčok)
gréc.
lego
(detská stavebnica s mnohými kombinačnými možnosťami)
obch. zn.
piga
(detská h. s dreveným, na koncoch špicatým kolíkom)
rom.
iba sing.
dada
(koník)
franc.
šarkan
(papierová h. púšťaná na špagáte do vzduchu)
tur.
angličák
(malý kovový model auta)
vl. m.
slang.
jojo
(dvojitý kotúč s povrázkom uprostred, ktorý sa navíja a odvíja na oske pri hraní)
jap.