Výsledky vyhľadávania

príprava

organizovanie (usporiadanie, usporadúvanie niečoho, riadenie, správa) gréc.-lat.
inscenovanie (usporiadanie, príprava, zosnovanie, nastrojenie niečoho, najmä tajné) lat.
preparovanie (úprava niečoho, najmä trvalá) lat. kniž. a odb.
adjustáž (náležitá, konečná úprava, usporiadanie, usporadúvanie, prispôsobenie, prispôsobovanie) lat. kniž. a odb.
justovanie (uvedenie prístroja do správneho stavu, jeho nastavenie) lat. tech.
tréning (p. športovca na dosahovanie najvyšších výkonov, výcvik) angl. šport.
prax (p. na povolanie v určitom odbore cvičením v skutočných podmienkach) gréc.
volontariát (neplatená dobrovoľná p. na určité povolanie) franc.
ašpirantúra (p. absolventa vysokej školy na vedeckú prácu) lat.
reporting (p. a poskytovanie správ, hlásení a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia podniku, banky) angl. ekon.
ex abrupto (bez p., nepripravene, spamäti) lat. kniž. hovoriť ex a.
ab abrupto (bez p., zrazu, odrazu) lat. práv.
nablint (bez p., naslepo, nepripravene, bez ohlásenia) nem. slang.
prima vista /prí-/ (bez p., z nôt) tal. hud. hrať p. v. porovnaj výcvik

usporiadanie

usporiadanie 3 (príprava, uskutočnenie podujatia)
organizácia (činnosť spočívajúca v usporadúvaní, príprave niečoho, príprava, riadenie, správa) gréc.-lat.
aranžmán (úprava, prispôsobenie požiadavkám, napr. hud. skladby) franc.
reorganizácia (nové u., zmena usporiadania) lat.
inscenovanie (príprava, zosnovanie, nastrojenie niečoho, najmä tajné) lat.
inštalácia (umiestnenie predmetov na výstave a pod.) lat.

správa

správa 2 (činnosť vedenia a riadenia; osoba al. úrad (inštitúcia), kt. niečo spravuje)
-nómia gréc. v zlož. sl.
management /manaž-/ (vedenie podniku, organizácie a pod.) angl.
topmanagement /manaž-/ (najvyššie vedenie podniku, organizácie a pod.) angl.
administratíva (štátna, verejná alebo hosp. s., vybavovanie štátnych al. podnikových vecí) lat.
direktórium lat. hovor. zastar.
načalstvo (riaditeľstvo, vedenie) rus. zastar.
aparát (výkonný orgán a jeho pracovníci) lat.
grémium (zbor vedúcich určitého orgánu, úradu, podniku, správny, vedenie orgánu, úradu, podniku) lat.
byrokracia (skupina, vrstva profesionálne pracujúca v s. a riadení v politike a ekonomike, úradnícky aparát, úradníctvo; vláda úradov al. úradníctva) franc. + gréc.
organizovanie (usporadúvanie, príprava niečoho, riadenie) gréc.-lat.
erár (štátna s.) lat.
administrácia (hosp. a prevádzková s. vydavateľstva) lat.
politika (, s. verejných vecí, riadenie štátu a vzťahov medzi štátmi; s. určitej oblasti, starostlivosť o určitý odbor) gréc.
centralizmus (riadenie, vedenie a s. z jedného ústredia) lat.
verchuška (polit. vedenie) rus. pejor. zastar.
mandát (s. nad určitým územím) lat. polit.
gouvernement /guvernmán/ (s., najmä na okupovanom území) franc.
kontrola (vplyv na územie, výrobu a pod., s., riadenie niečoho) franc.
réžia (s. niektorých štátnych podnikov) franc. zastar.
intendatúra (hlavná s., napr. div., voj.) lat.
sekvestúra (vnútená úradná s. súkromnej veci al. majetku) lat. práv.
marketing (obchodná a výrobná politika vychádzajúca z potrieb trhu, odbyt) angl. ekon.
pastorácia (duchovná s. v reformovaných cirkvách) lat. cirk. porovnaj riadenie 1úrad 2vláda

riadenie

riadenie 1 (sústava zásad, nástrojov, prostriedkov na usmerňovanie)
režim franc. odb.
regulácia (usmerňovanie) lat.
kontrola (vplyv na územie, výrobu a pod., správa) franc.
management /manaž-/
managering /manaž-/
manažovanie (systém r., riadiacich znalostí, schopností a činností) angl. ekon.
organizovanie (usporadúvanie, príprava niečoho, správa) gréc.-lat.
manipulovanie (násilné, bezohľadné r., zaobchádzanie, ovplyvňovanie) lat. publ.
operatíva (r. činnosti) lat. kniž.
politika (r. štátu a vzťahov medzi štátmi, správa verejných vecí) gréc. pozri smer|polit. 3
centralizmus (vedenie a správa z jedného ústredia) lat.
gescia (r. a zlaďovanie určitej činnosti, najmä verejnoprávnej) lat.
chozrazčot (r. hosp. činnosti socialistických podnikov využívajúca porovnanie nákladov a výnosov, hospodárenie na vlastný účet) rus. ekon.
logistika (r. a organizácia závislých činností v úradoch, podnikoch, armáde a pod.) gréc. odb.
redakcia (r. obsahovej stránky oznamovacích prostriedkov, kníh, vydavateľskej činnosti) lat.-franc.
réžia (umelecké a tech. r. pri realizácii div. hry, filmu al. iného diela; r. všeobecne zried.) franc.
dispečing (r. prevádzky, výroby, dopravy a pod. z jedného centra najmä pomocou telekomunikačných prostriedkov) angl.
fordizmus (organizácia hromadnej výroby normalizovaných výrobkov s použitím výrobných pásov) vl. m. ekon.
taylorizácia /tej-/ (organizácia založená na rozdelení práce na jednoduché opakujúce sa úkony) vl. m. ekon.
dirigovanie (r. hud. telesa pri prevedení hud. diela) lat. hud.
cheironómia (dirigovanie klesaním a dvíhaním ruky a pohybmi prstov, v staroveku a stredoveku) gréc. hud. porovnaj správa 2

prispôsobenie, prispôsobovanie

asimilácia (splynutie, splývanie) lat. kniž. a odb.
naturalizácia (p. v cudzom prostredí, zdomácnenie, udomácnenie) lat.
adaptácia (p. podmienkam, nárokom, prostrediu, úprava) lat.
adjustáž (náležitá, konečná úprava, príprava, usporiadanie) lat. kniž. a odb.
akomodácia (p. podnetom) lat.
aplikácia (uplatnenie, použitie vedomostí, skúseností, spôsobov a pod.) lat. kniž. a odb.
aranžmán (úprava, usporiadanie, p. požiadavkám, napr. hud. skladby) franc.
modernizácia (p. novej dobe, novým požiadavkám, podmienkam) franc.
urbanizácia (p. krajiny potrebám mesta, sústredenie obyvateľstva, hosp. a kultúrneho života do veľkých miest na úkor vidieka, rozvoj mestského spôsobu života) lat. odb.
domestikácia (zdomácnenie, udomácnenie, najmä zvierat, skrotenie) lat.
personalizácia (p. podľa konkrétnych požiadaviek a potrieb spotrebiteľa, používateľa) lat.
aklimatizácia (zdomácnenie zvierat, rastlín, p. novým životným podmienkam) lat.
aklimatizácia (p. novým životným podmienkam, novému prostrediu, podnebiu) lat.
alomorfóza (p. organizmu novým životným podmienkam na určitej úrovni) gréc. biol.
mimikry (ochranné p. u živočíchov a rastlín) gréc.-angl. biol.
xeromorfia (prispôsobivosť rastlín nedostatku vody, schopnosť rásť na suchých miestach) gréc. bot.
socializácia (p. človeka spoločnosti, začlenenie do spoločnosti) lat. psych. sociol.
konformita (p. jedinca al. skupiny vládnucim pomerom, názorom, správaniu, prispôsobivosť, podrobenie sa) lat.
oportunita (bezzásadové p. daným pomerom, okolnostiam, opúšťanie, nedodržiavanie zásad, bezzásadovosť, prospechárstvo) lat. zried.
autoregulácia (p. zmeneným životným podmienkam na základe spätnej väzby, samoriadenie) gréc. + lat. odb.
hamburgerizácia (p. sa spôsobu amer. spôsobu stravovania, života) vl. m. žurn. pejor.
slovakizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa slov. vplyvu, poslovenčenie, poslovenčovanie) lat.
maďarizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa maď. vplyvu, pomaďarčenie, pomaďarčovanie) vl. m.
rusifikácia (podrobenie sa, podrobovanie sa rus. vplyvu, poruštenie, porušťovanie) vl. m.
sovietizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa sov. vplyvu) rus.
germanizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa nem. vplyvu, ponemčenie, ponemčovanie) lat.
amerikanizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa amer. vplyvu) vl. m.
helenizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa gréc. vplyvu, pogréčtenie, pogréčťovanie) gréc. vl. m.
latinizácia vl. m.
romanizácia (podrobenie sa, podrobovanie sa lat. vplyvu, polatinčovanie, polatinčenie) lat.

nastrojenie

inscenovanie (usporiadanie, príprava, zosnovanie niečoho, najmä tajné) lat. porovnaj usporiadanie

výcvik

drezúra (prísny v. zvierat na pracovné, šport. a cirkusové účely) franc.-nem.
dril (prísny, mechanický, bezduchý, tvrdý v., najmä voj.) nem. pejor.
tréning (príprava športovca na dosahovanie najvyšších výkonov) angl. šport.
fartlek (bežecký al. skokanský tréning, najmä v prírode) angl. šport.
lonžovanie (v. pretekárskych a jazdeckých koní na dlhom lane) franc.
manévre (väčšie voj. cvičenie) franc. voj.
execírka (voj. v., voj. cvičenie) lat.-nem. hovor. zastar.

nastavenie

justovanie (n., príprava prístroja, uvedenie prístroja do správneho stavu) lat. tech.
setup /setap/ (nastavenie parametrov softvéru počítača) angl.

náčrt

náčrt 2 (kresba,náčrtok)
skica tal.
škica (prípravná kresba, náčrtok, črta, nákres) tal. hovor.
bozzetto /-ce-/ (skica budúceho diela, najmä sochy) tal. výtv.
schéma (zjednodušujúce grafické znázornenie, zobrazenie, nárys, nákres) gréc.
štúdia (výtvarná práca ako príprava na väčšie dielo) lat. výtv.

uvedenie

uvedenie 3 (podnet činnosti, zmeny stavu)
aktivizovanie (u. do činnosti) lat.
reaktivizovanie (opätovná, opakovaná aktivácia) lat.
inaktivácia (u. do stavu nečinnosti) lat. odb.
synchronizovanie (u. do súladu, najmä časového, zladenie, zlaďovanie) gréc. kniž. a odb.
harmonizácia (u. do súladu, zosúladenie, zladenie) gréc.
normalizácia (úprava vzťahov medzi ľuďmi, skupinami, štátmi do súladu so záväznými pravidlami, do zvyčajného stavu) lat.
legalizácia (u. do zákonného stavu, dodatočné uznanie, uzákonenie) lat.
justovanie (u. prístroja do správneho stavu, jeho nastavenie, príprava) lat. tech.
servis (u. lopty do hry, úder, podanie, vhodenie v tenise, volejbale a pod.) angl. šport.
recykling (u. znova do obehu, opätovné využitie, využívanie surovín obsiahnutých v odpadoch, spracovanie, spracovávanie použitých materiálov) lat. + gréc.-angl.

usporiadanie

usporiadanie 1 (uvedenie do poriadku, do súladu, urovnanie)
aplanácia (usporadúvanie, urovnanie, urovnávanie) lat. kniž. a odb. a. terénu, sporu
adjustáž (náležitá, konečná úprava, príprava, u., usporadúvanie, prispôsobenie, prispôsobovanie) lat. kniž. a odb.
tandem (u. dvoch strojov za sebou, zariadenie zložené z dvoch a viac strojov za sebou) angl. tech.
konštitúcia (u. atómov a väzieb v molekule) lat. chem.
spektrum (u. zloženého žiarenia podľa vlnových dĺžok) lat. fyz.
konfigurácia (zoskupenie, rozloženie, rozostavenie, rozmiestnenie) lat. odb. kniž.
štruktúra (vnútorné u. určitej látky; u. prvkov, častí, zložiek celku a ich vzájomné vzťahy, stavba; vnútorné u. spoločenských útvarov) lat.
architektúra (organizačná štruktúra) gréc.
monopol (štruktúra trhu, v kt. jediná firma ponúka homogénny produkt, ktorý nemá žiadne blízke náhrady) gréc.-franc. ekon.
oligopol (štruktúra trhu s malým počtom predávajúcich) gréc.-angl. ekon.
oligopson (štruktúra trhu s malým počtom kupujúcich a veľkým množstvom predávajúcich) gréc. ekon.
konsolidácia (upevnenie, ustálenie, u. hosp. al. polit. pomerov) lat.
kompozícia (zloženie, skladba, u. prvkov, zložiek do jednotného celku, stavba umeleckého diela) lat.
architektonika (vnútorné u. z tech. al. umeleckého hľadiska, skladba celku) gréc.
typografia (výtv. a tech. u. tlačoviny, knihy a pod.) gréc.
rytmus (pravidelné u. slovných prízvukov, zvukových prvkov) gréc. lit. lingv.
synkopa (rytmický útvar vznikajúci presunutím prízvuku z ťažkej doby na ľahkú) gréc. hud.
metrum (rytmické u. verša) gréc.-lat. lit.
formát (u. údajov na disku) lat. výp. tech.
textúra (vnútorné u., zloženie, väzba) lat. odb. porovnaj stavba 2zoskupenie
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.