Výsledky vyhľadávania

trápiť

tyranizovať (týrať, trýzniť, mučiť, sužovať, utláčať) gréc. pren. expr.
terorizovať (násilím prenasledovať, hrubo bojovať najmä proti polit. odporcom, utláčať, zastrašovať) lat.
molestovať (obťažovať, unúvať) lat. expr.
turbovať (znepokojovať) lat. hovor. expr.
mordovať (moriť, trýzniť, sužovať, vyčerpávať) nem. hovor. expr.
sekírovať (preháňať, týrať, prenasledovať zbytočnými al. premrštenými požiadavkami, príkazmi al. výčitkami) tal.-nem. hovor.
macerovať (biť, týrať, tĺcť) lat. hovor.
šikanovať franc. hovor.
buzerovať (nezmyselne, neprimerane, zbytočne preháňať, prenasledovať, obťažovať, otravovať) tal.-nem. slang. vulg.
execírovať (zámerne preháňať, zbytočne obťažovať) lat.-nem. hovor. expr.
rajtovať (preháňať, prenasledovať) nem. hovor. pren. expr. r. na niekom
deptať (ničiť, sužovať) poľ.
humpľovať (ničiť, nivočiť, kaziť) nem. expr.
alterovať (rozčuľovať) lat. kniž.
tangovať (dotýkať sa, týkať sa, mrzieť, vadiť) lat. hovor. to ma net.

rozčuľovať

nervovať (znervózňovať, vzrušovať) lat. hovor.
alterovať (trápiť) lat. kniž.

ničiť

ničiť 1 (kaziť, znehodnocovať, poškodzovať)
ruinovať lat. hovor.
demolovať (búrať, napr. odstrelom, a odstraňovať nevyhovujúcu stavbu, rúcať, pustošiť) lat.
deštruovať (rozkladať, rozvracať, boriť) lat.
pľundrovať (nivočiť, plieniť, pustošiť) nem. hovor. expr.
humpľovať (nivočiť, kaziť, poškodzovať) nem. expr.
kántriť (pustošiť) lat. expr.
runcovať (rúcať, boriť) nem. expr.
likvidovať (odstraňovať, rušiť) lat.
devastovať (pustošiť) lat.
sabotovať (zámerne poškodzovať, narúšať, znemožňovať výrobu, dopravu a pod. z dôvodu odporu k štátnemu zriadeniu) tur.-franc.
alterovať (poškodzovať) lat. kniž. a odb.

meniť

meniť 2 (nahrádzať iným toho istého druhu, striedať)
substituovať (nahrádzať, zamieňať) lat. kniž. a odb.
alterovať (poškodzovať, m. sa všeobecne) lat. kniž. a odb.
variovať lat. hovor.
varírovať (m. sa, obmieňať sa) lat. kniž.
fluktuovať (často a neodôvodnene striedať zamestnanie, prechádzať zo zamestnania do iného) lat.
šaltovať (m. rýchlostný stupeň prevodu, radiť, zaraďovať rýchlosť) nem. motor. slang.
modulovať (obmieňať silu tónu, farbu zvuku, hlas) lat.
rotovať (pravidelne, postupne sa vymieňať, striedať sa vo funkcii) lat. hovor. zamestnanci rotujú
rekvalifikovať (m. vzdelanie, vedomosti a pod. potrebné na vykonávanie určitej práce al. funkcie, preškoľovať) lat.
luftovať (vymieňať vzduch, vetrať) nem. hovor. expr.
parafrázovať (vyjadrovať rovnaký obsah iným spôsobom, voľne tlmočiť, obmieňať cudzie myšlienky) gréc. porovnaj premiestňovať sa