Výsledky vyhľadávania

nepravý

pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, falošný) gréc. v zlož. sl.
talmový (nepravý, falošný) um. pren. zastar. kniž. t. zlato porovnaj napodobnený

napodobnený

fingovaný (falšovaný) lat.
kašírovaný (zhotovený z lacného materiálu, najmä z papiera ako napodobnenina, falošný) franc.-nem.
talmový (nepravý, falošný) um. pren. zastar. kniž. t. zlato
simulovaný (n., o dejoch, procesoch, správaní) lat. odb.
epigónsky (napodobňujúci v umení al. vede, nepôvodný, netvorivý) gréc.
virtuálny (n. pomocou počítačovej techniky, neskutočný, domnelý, zdanlivý) lat. kniž. a odb.

dielo

produkt lat.
verk (výtvor) nem. hovor. zastar.
opus (výtvor, najmä hud.) lat. kniž. a odb.
kreácia (výtvor, výsledok umeleckej činnosti) lat.
ars (umelecké d.) lat.
artefakt (umelý predmet, výtvor) lat. kniž. a odb.
monument (veľké, veľkolepé d.) lat. kniž.
klasika (d. vynikajúceho, vzorného umelca) lat.
moderna (novodobý, novoveký výtvor) franc.
opere citato /-tá/ (v citovanom, uvedenom d.) lat. kniž.
titul (lit., hud., film. a pod. d.) angl.
skriptúra (písomné d.) lat. kniž. a odb.
manuscriptum /-skrip-/ (písané r., rukopisné dielo) lat.
kompozícia (hud. al. výtv. d.) lat.
fragment (neúplne zachované al. nedokončené d., najmä lit., zlomok) lat.
torzo (nedokončené, neúplné al. neúplne zachované umelecké d., zlomok) gréc.-tal.
hexameron (d. šiestich dní) gréc.
diptych (dvojdielne d., d. skladajúce sa z dvoch diel) gréc.
triptych (trojdielne d., d. skladajúce sa z troch diel) gréc.
dilógia (lit. d. skladajúce sa z dvoch obsahovo súvisiacich diel) gréc. lit.
trilógia (lit. d. skladajúce sa z troch obsahovo súvisiacich diel) gréc. lit.
tetralógia (lit. d. skladajúce sa zo štyroch niekoľkých obsahovo súvisiacich diel) gréc. lit.
pentalógia (lit. d. skladajúce sa z piatich obsahovo súvisiacich diel) gréc. lit.
donum auctoris /auktó-/ (d. venované niekomu autorom) lat.
originál (d. v pôvodnej autorskej podobe, výsledok tvorivej práce autora, pôvodina) lat.
alonym (d. vydané pod menom inej ako autorovej osoby)
pendant /pandán/ (d. vytvárané ako náprotivok iného diela) franc. kniž.
apokryf (nepravý, podvrhnutý spis) gréc.
gýč (páčivý, povrchný, umelecky bezcenný výtvor) nem. pejor.
limonáda (plytké, dojímavé, sentimentálne d.) perz.-tal.-franc. pren. pejor.
pueriliá (diela z autorových chlapčenských rokov) lat. lit.
juvenílie (diela z autorových mladých rokov, prvotiny) lat. kniž.
debut (prvé uverejnené al. predstavené d.) franc.
chef d’oeuvre /šedévr/ (vrcholné majstrovské d.) franc.
parergón (vedľajšie, dodatkové, drobné umelecké al. vedecké d.) gréc. kniž.
senílie (diela z autorových stareckých rokov) lat.
posthumum (d. vydané, zverejnené, nájdené po smrti autora) lat.
opera omnia (úplné d. vedca al. umelca, zobrané spisy, súborné vydanie) lat. kniž.
prodromus (predbežné, skrátené vydanie zobraných spisov) gréc.
utópia (d. opisujúce niečo vysnívané, neuskutočniteľné, dokonalé, najmä takú krajinu) gréc.-angl.
horor (d. vyvolávajúce pocity strachu, hrôzy) angl.
science-fiction /sajens fikšn/ angl. lit.
sci-fi (d. s vedecko-fantastickým námetom) angl. skr.
fantasy (d. založené na opise neskutočných, vymyslených, vybájených svetov, bytostí, schopností a príbehov) angl.
thriller /tril-/
triler (d. s napínavým a vzrušujúcim dejom) angl.
groteska (d. s prvkami komiky, tragiky, karikatúry a so situačnými zvratmi) tal.
kovbojka (dobrodružné d. zo života a z prostredia pastierov dobytka v USA) angl. hovor.
mayovka (dobrodružné d. zo života, z prostredia Indiánov) vl. m.
robinzonáda (dobrodružné d. o stroskotancovi na pustom ostrove, o osamelo a sebestačne žijúcom človeku) vl. m. lit.
detektívka (d. s dejom o odhaľovaní trestnej činnosti a pátraní v kriminálnych prípadoch) lat.-angl.
kriminálka (d. s dejom o zločine, trestnej činnosti a pod.) lat. hovor.
kliftonka (staršia podradná detektívna literatúra) vl. m.
pornografia gréc.
porno (d. nemravne zobrazujúce pohlavný život, pohlavný styk, vybočujúce z noriem bežnej mravnosti) gréc. hovor.
soft-porno (ľahké, mierne, jemné porno) angl. + gréc.
seriál (d. s niekoľkými časťami zverejňované na pokračovanie) lat.
apoftegma (stručný a vtipný výrok, krátka lit. forma) gréc.
gnóma (výrok so všeobecne platným obsahom, stručná a hutne vyjadrená myšlienka s poučením) gréc. kniž.
sentencia (stručný výrok obsahujúci životnú skúsenosť, pravdu) lat. kniž.
maxima (krátka lit. forma vyjadrujúca trpkú skúsenosť al. mravnú zásadu) lat. kniž.
adespoton (drobné d. od neznámeho autora) gréc. lit.
parabola (kratší epický útvar podávajúci poučenie prostredníctvom príbehu z inej oblasti, široko rozvinuté prirovnanie v príbehu, podobenstvo) gréc. lit.
satira (d. ostro kritizujúce al. zosmiešňujúce spoločenské pomery, nedostatky al. ľudské vlastnosti) lat. lit.
pamflet (ostré, útočné, hanlivé literárno-publicistické d., najmä aktuálne, namierené proti osobe, skupine al. javu, hanopis) vl. m.-angl.
autograf (d. napísané vlastnou rukou, vlastný rukopis) gréc.
écriture /ekritür/ (d. ako proces hľadania a nachádzania nových významov, rukopis) franc. lit.
kompilát (nepôvodné odb. al. umelecké d., t. j. zostavené z cudzích poznatkov bez vlastného prínosu) lat.
etuda (drobný lit., div., film. a pod. útvar) franc.
personálie (d. obsahujúce údaje o živote a činnosti určitej osoby) lat.
apologetika (d. obhajujúce myšlienky, učenie, často zaujatým spôsobom) gréc.
theatrum mundi /teá- -dí/ (rozsiahle hist. d., 16. – 18. st.) lat.
elégia (lit. al. hud. d. smutného, trúchlivého rázu) gréc.
epištola (d. adresované určitému okruhu čitateľov, básnický, umelecký list) gréc. lit.
slavikum (d. napísané slovan. jazykom al. týkajúce sa slovan. krajín a národov) lat.
slovacikum (d. napísané po slovensky al. slov. autorom, al. vydané na území Slovenska, al. týkajúce sa Slovenska, al. Slovákov) lat.
bohemikum (d. napísané po česky al. čes. autorom, al. vydané na území Česka, al. týkajúce sa čes. krajín, al. Čechov) lat.
moravikum (d. vydané na území Moravy, týkajúce sa Moravy al. Moravanov) vl. m.
polonikum (d. napísané po poľ. al. poľ. autorom, al. vydané na území Poľska, al. týkajúce sa Poľska, al. Poliakov) lat.
hungarikum (d. napísané po maď. al. maď. autorom, al. vydané na území Maďarska, al. týkajúce sa Maďarska, al. Maďarov) lat.
slovenikum (d. napísané po slovinsky al. slovinským autorom, al. vydané na území Slovinska, al. týkajúce sa Slovinska, al. Slovincov) lat.
germanikum (d. napísané po nem. al. nem. autorom, al. vydané na území Nemecka, al. týkajúce sa Nemecka, al. Nemcov) lat.
rusikum (d. napísané po rus. al. rus. autorom, al. vydané na území Ruska, al. týkajúce sa Ruska, al. Rusov) vl. m.
judaikum (d. týkajúce sa Židov) vl. m.-lat.
polyglotum (d. napísané v niekoľkých jazykoch) gréc.
antilegomenon (d. antického spisovateľa, kt. pravosť je sporná) gréc.
doxografia (antická filoz. literatúra obsahujúca názory filozofov) gréc. odb.
grafika (výtv. d. vytvorené technikami umeleckej kresby a umeleckej reprodukcie) gréc.
koláž franc. výtv.
papiers collés /papjé kolé/ (výtv. d. vytvorené lepením rôznych materiálov) franc. výtv.
asambláž (trojrozmerné výtv. d. vytvorené spojením rôznych materiálov a predmetov) franc. výtv.
film (zvukové a obrazové d. určené na premietanie v kinách a pod.) angl.

spis

spis 2 (lit. dielo)
anepigraf (s. bez titulu, titilnej strany) gréc.
apokryf (nepravý, podvrhnutý, falošný s.) gréc.
opera omnia (úplné dielo vedca al. umelca, zobrané spisy, súborné vydanie) lat. kniž.
prodromus (predbežné, skrátené vydanie zobraných spisov) gréc.
inedita (nevydané spisy) lat. kniž.
opera selecta /selek-/ (vybrané spisy) lat. kniž.
pamflet vl. m.-angl.
paškvil (ostrý, útočný, hanlivý, výsmešný, urážlivý s., najmä aktuálny, namierený proti osobe, skupine al. javu, hanopis) tal.
diatriba (kritický, mravokárny al. hanlivý s.) gréc. hist.
traktát (vedecký s.) lat.
prolegomena (s. uvádzajúci do problematiky vedného odboru) gréc. pomn.
pentateuch gréc.
tóra (kniha Starého zákona, päť kníh Mojžišových) hebr. cirk.
Genezis (prvá kniha, Kniha zrodu) gréc. bibl.
Exodus (druhá kniha, Vyjdenie) gréc.-lat.
Leviticus (tretia kniha, Kniha kňažská)
Numeri (štvrtá kniha, Čísla, výpočty)
Deuteronomium (piata kniha, Druhý zákon) gréc. cirk.
žalmy (chválospevy, zbierka 150 básní) gréc.-nem.
evanjelium /-ňie-/ (spisy o živote, činoch, učení, smrti vzkriesení Ježiša Krista, časť Nového zákona, kresťanské svedectvo o Ježišovi Kristovi, životopis Ježiša Krista) gréc.
synoptické e. (prvé tri evanjeliá, kt. sa dajú porovnávať: Matúš, Marek, Lukáš) gréc. náb.
tetraevanjelium (štyri kanonické evanjeliá) gréc. náb.
apokalypsa (kniha Nového zákona, Zjavenie svätého Jána s proroctvom konca sveta) gréc. náb.
antilegomenon (kniha Nového zákona, kt. prijatie bolo pôvodne sporné) gréc. náb.
apokryf (náb. spis nezahrnutý do kánonu biblie) gréc. cirk. porovnaj dielokniharozprava 2

falošný

falošný 2 (pokrytecký) lat.-nem.
pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený) gréc. v zlož. sl.
filmovaný angl. pren. hovor.
blufovaný angl. hovor.
kamuflovaný franc. expr.
perestrojkový (predstieraný) rus. pren. iron.
pózistický (strojený, neprirodzený, predstierajúci iné, vyššie záujmy a pod.) franc.
inscenovaný (predstieraný, nastrojený, zosnovaný) lat.
teatrálny (strojený, vypočítaný na efekt, neprirodzený, nápadný, výstredný, div.) gréc.-lat. kniž.
komediantský (strojený, neúprimný, nevážny, nedôstojný) tal. pejor.
potemkinovský (predstieraný, vytvorený len na efekt, pre klamné zdanie, na zakrytie skutočnosti) rus. vl. m. p. dedina
afektovaný (strojený, neprirodzený, prepiaty) lat.
farizejský (pokrytecký, svätuškársky, neúprimný) hebr. pejor.
jánusovský (pokrytecký, dvojtvárny, obojaký, dvojaký) vl. m. kniž. pren.
demagogický (klamný, zavádzajúci, ľstivý) gréc.
judášsky (zradcovský, zradný, zapredanecký, pokrytecký) vl. m. pejor.
krokodílí (predstieraný, neúprimný) gréc. k. slzy

klamný

klamný 1 (lživý, úskočný)
pseudo- (klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, falošný) gréc. v zlož. sl.
demagogický (zavádzajúci, ľstivý, falošný) gréc.
mystifikujúci (úskočný s použitím nepravdivej správy, zavádzajúci) gréc. + lat.
kapciózny (úskočný, klamavý, podvodný, chytákový) lat. krim. k. otázka pri výsluchu
orwellovský (lživý, neúprimný, pokrivený) vl. m. o. jazyk

zdanlivý

kvázi lat.
kvázi- lat. v zlož. sl.
iluzórny (neskutočný, klamný, klamlivý, vymyslený) lat.
fiktívny (neskutočný, klamný) lat.
imaginárny (neskutočný, vymyslený, domnelý) lat. kniž.
ostenzibilný (neskutočný) lat. kniž.
virtuálny (napodobený pomocou počítačovej techniky, neskutočný, domnelý) lat. kniž. a odb.
falošný lat.-nem.
pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, predstieraný) gréc. v zlož. sl. porovnaj neskutočný

predstieraný

filmovaný angl. pren. hovor.
blufovaný angl. hovor.
kamuflovaný franc. expr.
perestrojkový rus. pren. iron.
inscenovaný (nastrojený, zosnovaný) lat.
pózistický (strojený, neprirodzený, predstierajúci iné, vyššie záujmy a pod.) franc.
potemkinovský (vytvorený len na efekt, pre klamné zdanie, na zakrytie skutočnosti) rus. vl. m. p. dedina
krokodílí (falošný, neúprimný) gréc. k. slzy
falošný lat.-nem.
pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, zdanlivý) gréc. v zlož. sl. porovnaj strojený

neskutočný

ireálny lat. kniž.
abstraktný (nehmatateľný, neživotný) lat.
fantastický (vymyslený, vybájený) gréc.
fiktívny (zdanlivý, klamný; vymyslený, vybájený) lat.
absurdný (nezmyselný, nemožný, nerozumný, nemysliteľný) lat.
bizarný špan.
pitoreskný (čudný, podivný, zvláštny, neobvyklý) tal.-franc. kniž.
mýtický (vymyslený, vybájený, povestný, bájny) gréc.
ideálny (pomyselný, nedosiahnuteľný, myslený) gréc.-lat.
iluzórny (klamný, klamlivý, zdanlivý, vymyslený) lat.
imaginárny (vymyslený, domnelý, zdanlivý) lat. kniž.
halucinačný lat. psych.
fantazmagorický (klamlivý, klamný, preludný) gréc. lat. kniž. psych.
chimérický (klamlivý, mámivý, neuskutočniteľný) gréc.
utopistický (neuskutočniteľný, nedosiahnuteľný, vysnívaný) gréc.-angl.
vykonštruovaný (vymyslený bez skutkového podkladu, násilne) sl. + lat.
papierový (neživý, neživotný, bezcenný, márny, planý, knižný) gréc.-lat.-nem. pejor.
fingovaný (napodobený) lat.
simulovaný (napodobený) lat. odb. s. dej, správanie
virtuálny (napodobený pomocou počítačovej techniky, domnelý, zdanlivý) lat. kniž. a odb.
ostenzibilný (zdanlivý) lat. kniž.
falošný lat.-nem.
pseudo- (klamný, klamlivý, lživý, nepravý, nepravdivý, vymyslený, zdanlivý, predstieraný) gréc. v zlož. sl.