Výsledky vyhľadávania

chodba

gang nem. archit.
gánok nem. zastar.
galéria (otvorená, stĺpová ch. al. ochodza zvonku al. znútra budovy, nad prízemím; ochodza otvorená dovnútra chrámu oknami al. arkádami, umiestnená oproti oltáru al. nad bočnými loďami; spojovacia podzemná ch. v opevnení, z jednej strany otvorená, so strieľňami voj.) tal.
kuloár (bočná ch. v divadle, koncertnej sieni a pod.) franc.
laubňa (ch. na prízemí hlavného priečelia domu otvorená širokými arkádami) nem. hovor.
kolonáda (široká otvorená ch. so stĺporadím) franc.
loggia /lodžia/ (krytá ch. otvorená na vonkajšej strane arkádami, stĺporadím) tal. archit.
veranda (zastrešený otvorený al. presklený prístavok pri dome používaný ako ch., predsieň a pod.) hind.-angl.
čardak (veranda na 1. poschodí balkánskych rodinných domov) tur.
koridor (priestranná dlhá spojovacia ch. vo veľkej stavbe) tal.
dufart (vchod al. vjazd do dvora cez dom, podjazd) nem. zastar.
arkáda (ch. z jednej strany otvorená oblúkmi) franc. stav.
promenoár (miestnosť v divadle na prechádzanie sa a občerstvenie) franc. zastar.
foyer /foajé/ (väčšia predsieň v divadle al. iných verejných budovách) franc.
ambit lat.
xystos (krížová, štvorcová stĺpová ch. okolo vnútorného dvora al. záhrady cirk. stavieb) gréc. archit.
empora gréc.
tribúna lat.
chór gréc.
chórus (vyvýšený priestor chrámu na poschodí, ochodza otvorená dovnútra chrámu oknami al. arkádami, umiestnená oproti oltáru al. nad bočnými loďami) gréc. hovor.
dromos (prístupová ch. v egejskom al. etruskom hrobe) gréc.
pterón (ochodza chrámu medzi stenou cely a vonkajším radom stĺpov v starom Grécku) gréc. archit.
hypostyl (stĺpová ch. v gréc. archit.) gréc. archit.
peristylos (stĺpová ochodza antického obytného domu, paláca al. chrámu) gréc. archit.
fauces (chodby v starorím. dome medzi átriom a peristylom) lat. archit.
peridróm (ochodza medzi stĺporadím a múrom antického chrámu) gréc. archit.
vomitórium (sústava chodieb a schodísk antického rím. divadla) lat. archit.
katakomby (podzemné chodby, pôvodne kresťanské pohrebiská v podzemí antických miest) gréc.
trifórium (ch. pod oknami hlavnej lode, chóru a priečnej lode, ovorená do nej tromi združenými oblúkmi, v gotike) lat. archit.
kazematy (podzemné chodby, priestory pod hradmi na ubytovanie, skladovanie, obranu, väznenie) tal.
štôlňa (podzemná, vodorovná al. mierne zošikmená ch.) nem. ban. stav.
galéria (štôlňa na zachytávanie podzemných vôd) tal. stav.
šibík (banská zvislá ch. spájajúca poschodia v bani) nem.-poľ. ban. porovnaj predsieň 1

hra

hra 2 (zábavná činnosť)
lora tal. kart.
šnaps nem. hovor.
kaláber tal. zastar.
cribbage /kribidž/ (kartová h.) angl.
alager franc.
baccarat /baka-/ franc.
farao egypt.-lat.
ferbľa nem. slang.
makao vl. m.
mariáš franc.
poker angl. kart.
ramšeľ (hazardná kartová h.) franc.
skat (nem. kartová h. s 32 kartami pre 3 hráčov) tal.-nem.
kvarteto (detská kartová h.) lat.
bridž (kartová h. pre dve dvojice hráčov) angl.
preferanc (kartová h. s dôležitou úlohou farieb) franc.
taroky (kartová h. s 54 listami) tal.
pikety (kartová h. s 32 kartami pre 2 – 4 osoby) franc.
whist /uist/ (kartová h. s 52 kartami pre 4 osoby) angl.
špády (kartová h. s tal. kartami) gréc.-tal. kart.
pasians (kartová h. pre jednu osobu) franc.
žolíky vl. m.
remy (kartová h. s kartami s obrázkom šaša) angl. kart.
kanasta (kartová h. so žolíkovými kartami) špan.
hazard (h., najmä kartová, založená na náhode) arab.-franc.
vabank (hazardná h. o celý vklad, o všetko) franc.
šach (h. na štvorcovej ploche so 64 poľami striedavo svetlými a tmavými, založená na posúvaní bielych a čiernych figúr podľa určitých pravidiel) perz.
dáma (spoločenská h. na šachovnici s bielymi a čiernymi kameňmi) franc.
ma-čang (čín. spoločenská h. podobná dáme) čín.
go (jap. národná h. s bielymi a čiernymi kameňmi na šachovnici s 361 bodmi) čín.-jap.
lurč (h. s kockami a kameňmi, puf, triktrak) franc.-angl.
halma (spoločenská h., pri kt. sa premiestňujú figúrky do pôvodného postavenia protihráča) gréc.
domino (spoločenská h. s obdĺžnikovými bodkovanými doštičkami) franc.
loto (spoločenská stolná h. s vyťahovaním a obsadzovaním čísel) tal.
mikádo (jap. h. s tenkými tyčinkami) jap.
tamagoči (elektronická h. vo forme virtuálneho domáceho zvieratka, o kt. sa treba starať) jap.
tangram (štvorec rozdelený piatimi čiarami na sedem častí, z kt. sa dajú skladať rôzne obrazce) um.
origami (jap. papierová skladačka) jap.
puzzle /pazl, hovor. pucle/ (detská obrázková skladačka z nepravidelných dielikov) angl.
lego (detská stavebnica s mnohými kombinačnými možnosťami) obch. zn.
piga (detská h. s dreveným, na koncoch špicatým kolíkom) rom. iba sing.
gamesa (počítačová h.) angl. slang.
adventúra (akčná dobrodružná počítačová h. s úlohami a hádankami) angl. slang.
anagram (slovná h., keď nové slovo vznikne premiestnením hlások, prešmyčka) gréc.
logogrif (slovná h., keď sa význam slova mení priberaním al. uberaním písmen) gréc. odb.
rébus (slovná h. naznačujúca hľadané slovo al vetu obrázkami al. písmenami) lat.-franc.
šaráda (slabiková slovná h.) franc.
palindróm (slovná h., slovo al. veta, kt. znenie sa pri čítaní odzadu nemení al. aspoň nestráca zmysel, napr. krk) gréc. odb.
paragram (slovná h. vznikajúca zámenou al. vypustením písmen) gréc.
melatónia (slovná h. založená na zvukovej zhode a podobnosti slov al. slovných spojení) gréc. odb.
kalambúr (slovná h. založená na zvukovej zhode významovo odlišných slov) franc.
aritmogrif (slovná h. založená na nahradení písmen číslicami, číslovka) gréc.
scrable /skrebl/ (dosková hra, pri kt. hráči skladajú slová ako v krížovke) angl.
kvíz (spoločenská h., kde súťažiaci odpovedá na otázky, zábavný program, súťaž s otázkami, hádankami) angl.
lotéria (verejná stávková h., pri kt. vyhrávajú vlastníci vytiahnutých žrebov) tal.
bingo (lotéria s výhrami v hotovosti) angl.
tombola (lotéria s vecnými výhrami pri spoločenskej zábave) tal.
loto (číselná lotéria) tal.
ruleta (hazardná stávková h., pri kt. guľôčka na otáčajúcej sa doske označuje vyhrávajúce číslo) franc.
petting (ľúbostná h. bez súlože, erotické dotyky v dolnej časti tela, v oblasti pohlavných orgánov) angl. psych.
necking /nek-/ (ľúbostná h., erotické dotyky v hornej časti tela) angl. psych.
panem et circenses /pá- -zés/ (chlieb a hry, ako uspokojenie rímskeho ľudu za cisárstva) lat. kniž.