Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
rozpojenie
rozpojenie
pozri
rozklad 1
oddelenie
oddelenie
2
(rozloženie na časti, osamostatnenie)
izolácia
(osamostatnenie, odlúčenie, odčlenenie)
tal.-franc.
separácia
(odlúčenie)
lat.
segregácia
(odlúčenie; o. nebelošského obyvateľstva najmä v JAR polit.)
lat.
kniž. a odb.
apartheid
/-teji-/
(rasové o., odlúčenosť černochov v JAR)
lat.-hol.
polit.
karanténa
(obmedzenie voľného pohybu ľudí podozrivých z nákazy počas inkubácie, odlúčenie, o. od ostatného sveta)
franc.
diverzifikácia
(rozčlenenie, rozrôznenie, rozlíšenie)
lat.
publ.
disjunkcia
(odlúčenie, rozlúčenie, rozluka, rozčlenenie)
lat.
secesia
(odlúčenie, odštiepenie od celku)
lat.
kniž.
sejunkcia
(rozdelenie)
lat.
odb.
distrakcia
(rozčlenenie)
lat.
kniž.
disociácia
(rozklad na zložky, rozpojenie, rozštiepenie)
lat.
odb.
detašovanie
(vyčlenenie)
franc.
delimitácia
(určenie, rozhraničenie, ohraničenie, vymedzenie, vytýčenie hranice, úloh, právomocí, odčlenenie)
lat.
dekapitácia
(o. hlavy od trupu, sťatie)
lat.
kniž.
porovnaj
rozdelenie
rozštiepenie
rozštiepenie
schizo-
-schisis
(rozdelenie)
gréc.
v zlož. sl.
disociácia
(rozklad na zložky, oddelenie, rozpojenie)
lat.
odb.
bifurkácia
(rozdelenie, rozdvojenie, rozvetvenie kniž.)
lat.
schizma
(rozdelenie, rozkol cirkvi)
gréc.
cirk.
fisúra
(trhlina, štrbina, r. kože, sliznice a pod.)
lat.
anat. lek.;
porovnaj
rozdelenie 1
trhlina
rozklad
rozklad
1
(rozloženie na časti, rozpad)
-lýza
gréc.
v zlož. sl.
dezintegrácia
franc. + lat.
deštrukcia
lat.
chem.
analýza
(r. predmetu al. javu na jednotlivé prvky, časti, na zistenie jeho vlastností)
gréc.
dekompozícia
(rozloženie, napr. mŕtvej hmoty, rozobranie)
lat.
disociácia
(r. na zložky, oddelenie, rozpojenie, rozštiepenie)
lat.
odb.
demontáž
(rozoberanie, rozobranie strojov a pod. bez poškodenia ich častí)
franc.
rozborka
(rozoberanie ručnej zbrane)
rus.
voj. slang.
atomizácia
atomizovanie
(rozkladanie, rozloženie na malé čiastočky, drobenie, rozdrobenie, trieštenie, roztrieštenie)
gréc.
kniž.
decentralizácia
(rozkladanie, rozloženie medzi viaceré jednotky, zložky)
lat.
alokácia
(rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie; rozdelenie, rozdeľovanie medzi rôzne odvetvia)
lat.
dislokácia
(rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie)
lat.
konfigurácia
(rozloženie, rozostavenie, rozmiestnenie, usporiadanie)
lat.
odb. kniž.
spektrum
(rozloženie rôznych prvkov, zložiek, jednotlivín, rozsah)
lat.
kniž. a publ.
diserzia
(rozptyl, rozptýlenie)
lat.
odb.
inkoherencia
(nesúsvislosť, nesúdržnosť, roztrieštenosť, rozpad)
lat.
odb.
mineralizácia
(r. organických látok na jednoduché anorganické)
lat.
chem. biol.
lýza
(r. spojený s rozpúšťaním organizmov a ich častí, buniek, krviniek)
gréc.
biol.
cytolýza
(r. buniek)
gréc.
odb.
hemolýza
(rozpad červených krviniek)
gréc.
lek.
erytroblastóza
(r. červených krviniek novorodenca pôsobením materských protilátok)
gréc.
lek.
fotolýza
(r. látky účinkom žiarenia)
gréc.
chem.
hydrolýza
(r. látky, zlúčeniny jej reakciou s vodou)
gréc.
chem.
pyrolýza
(tepelný r. látok, štiepenie zložitejších látok na jednoduchšie za vysokej teploty)
gréc.
chem.
histolýza
(porušenie, rozpustenie tkaniva, napr. pri hnisaní)
gréc.
lek.
termolýza
(r. zlúčeniny pôsobením tepla)
gréc.
chem.
disimilácia
(r. prebiehajúci v živej hmote, r. organických látok na anorganické; rozloženie biol., odlíšenie, rozlíšenie rozrôznenie)
lat.
implózia
(deštrukcia alebo zrútenie spôsobené podtlakom)
lat.
chem. fyz.